x

Biblia Todo Logo
idiomas
La Bible en Ligne



«


Ésaïe 24:13 - Français Bible Louis Segond - fls

Car il en est dans le pays, au milieu des peuples, Comme quand on secoue l'olivier, Comme quand on grappille après la vendange.

voir le chapitre Copier


Plus de versions

Bible catholique Crampon 1923

Car il en sera au milieu de la terre, parmi les peuples, comme quand on abat des olives, comme quand on grappille après la vendange.

voir le chapitre Copier

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

Et il en sera (Car ce qui restera) au milieu de la terre, au milieu des peuples, comme lorsqu'on secoue quelques olives qui sont restées sur un olivier, et comme quelques (grappes de) raisins après qu'on a fini la vendange.

voir le chapitre Copier

Bible Darby en français

Car il en sera ainsi au milieu du pays, parmi les peuples, -comme quand on secoue l'olivier, comme le grappillage quand la vendange est achevée.

voir le chapitre Copier

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

Oui, ce sera, à l'entraille de la terre, parmi les peuples, comme gaulée d'olivier, comme grappille, quand la vendange s'achève.

voir le chapitre Copier

FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998

Ils sont sur cette terre, là où étaient les peuples, comme les olives après la cueillette, comme les petites grappes après la vendange.

voir le chapitre Copier

»
Suivez-nous sur:

Publicité


Publicité