x

Biblia Todo Logo
idiomas
La Bible en Ligne



«


Ésaïe 22:13 - Français Bible Louis Segond - fls

Et voici de la gaîté et de la joie! On égorge des boeufs et l'on tue des brebis, On mange de la viande et l'on boit du vin: Mangeons et buvons, car demain nous mourrons! -

voir le chapitre Copier


Plus de versions

Bible catholique Crampon 1923

Et voici la fête, la réjouissance; on égorge les boeufs, on tue des brebis, on se gorge de viandes et on boit du vin, "Mangeons, et buvons, car demain nous mourrons!"

voir le chapitre Copier

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

et au lieu de cela voici la gaieté et la joie, on tue des veaux et on égorge des moutons (béliers). On mange de la viande et on boit du vin : Mangeons et buvons, car demain nous mourrons.

voir le chapitre Copier

Bible Darby en français

On tue des boeufs et on égorge des moutons, on mange de la chair et on boit du vin: Mangeons et buvons, car demain nous mourrons!

voir le chapitre Copier

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

Mais voici l'exultation, la joie : tuer le bovin, égorger l'ovin, manger de la chair, boire du vin. "Manger et boire; oui, nous mourrons demain"!

voir le chapitre Copier

FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998

Mais au lieu de cela c’est la fête, on veut s’amuser! On tue le bœuf, on égorge le mouton, on mange de la viande, on boit du vin: “Mangeons et buvons, car demain nous mourrons!”

voir le chapitre Copier

»
Suivez-nous sur:

Publicité


Publicité