Ésaïe 13:14 - Français Bible Louis Segond - flsAlors, comme une gazelle effarouchée, Comme un troupeau sans berger, Chacun se tournera vers son peuple, Chacun fuira vers son pays; voir le chapitrePlus de versionsBible catholique Crampon 1923Alors, comme une gazelle que l'on poursuit, comme un troupeau que personne ne rassemble, chacun se tournera vers son peuple, et s'enfuira dans son pays. voir le chapitreFRANÇAIS Bible Vigouroux CatholiqueAlors Babylone (Et elle, note) sera comme un daim qui s'enfuit, et comme des (une) brebis que personne ne rassemble. Chacun retournera vers son peuple, et ils fuiront tous dans leur pays. voir le chapitreBible Darby en françaisEt il en sera comme d'une gazelle chassée et d'un troupeau que personne ne rassemble: chacun se tournera vers son peuple, et chacun fuira vers son pays; voir le chapitreFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 DeutérocanoniEt c'est comme une gazelle bannie, comme des ovins sans regroupeur. L'homme vers son peuple fait face, l'homme vers sa terre s'enfuit. voir le chapitreFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998Alors, comme une gazelle que l’on poursuit, comme un troupeau que personne ne rassemble, chacun s’en retournera vers son peuple, chacun s’enfuira vers son pays. voir le chapitre |