Ésaïe 11:4 - Français Bible Louis Segond - flsMais il jugera les pauvres avec équité, Et il prononcera avec droiture sur les malheureux de la terre; Il frappera la terre de sa parole comme d'une verge, Et du souffle de ses lèvres il fera mourir le méchant. voir le chapitrePlus de versionsBible catholique Crampon 1923Il jugera les petits avec justice, et prononcera selon le droit pour les humbles de la terre. Il frappera la terre de la verge de sa bouche, et par le souffle de ses lèvres il fera mourir le méchant. voir le chapitreFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholiquemais il jugera les pauvres avec justice, et il se déclarera le juste vengeur des (se prononcera avec équité pour les) humbles (hommes paisibles) de la terre ; il frappera la terre avec la verge de sa bouche, et il tuera l'impie par le souffle de ses lèvres. voir le chapitreBible Darby en françaismais il jugera avec justice les misérables, et reprendra avec droiture les débonnaires de la terre; et il frappera la terre avec la verge de sa bouche, et par le souffle de ses lèvres il fera mourir le méchant. voir le chapitreFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 DeutérocanoniIl jugera avec justice les chétifs, il arguera avec droiture pour les humbles de la terre. Il frappera la terre au rameau de sa bouche. Du souffle de ses lèvres, il fera mourir le criminel. voir le chapitreFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998Il jugera les petits avec justice, il défendra les droits des pauvres du pays. Sa parole, comme une trique, frappera le violent, son verdict, comme une bourrasque, emportera le méchant. voir le chapitre |