x

Biblia Todo Logo
idiomas
La Bible en Ligne



«


Ecclésiaste 5:15 - Français Bible Louis Segond - fls

(5:14) Comme il est sorti du ventre de sa mère, il s'en retourne nu ainsi qu'il était venu, et pour son travail n'emporte rien qu'il puisse prendre dans sa main.

voir le chapitre Copier


Plus de versions

Bible catholique Crampon 1923

.C'est encore là un grave mal, qu'il s'en aille comme il est venu: et quel avantage lui revient-il d'avoir travaillé pour le vent?

voir le chapitre Copier

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

C'est là un mal tout à fait digne de compassion (Maladie tout à fait misérable) : il (elle) s'en retournera comme il (elle) est venu(e). De quoi lui sert-il donc d'avoir travaillé pour le vent ?

voir le chapitre Copier

Bible Darby en français

Comme il est sorti du ventre de sa mère, il s'en retournera nu, s'en allant comme il est venu, et de son travail il n'emportera rien qu'il puisse prendre dans sa main.

voir le chapitre Copier

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

Cela aussi est un malheur maladif : tout comme il était venu, ainsi s'en va-t-il. Quel avantage pour lui d'avoir eu du labeur contre du souffle ?

voir le chapitre Copier

FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998

Cela encore est une vraie malchance: s’en aller dans le même état où l’on était venu. Qu’a-t-on gagné d’autre que d’avoir travaillé pour du vent?

voir le chapitre Copier

»
Suivez-nous sur:

Publicité


Publicité