Ecclésiaste 2:24 - Français Bible Louis Segond - flsIl n'y a de bonheur pour l'homme qu'à manger et à boire, et à faire jouir son âme du bien-être, au milieu de son travail; mais j'ai vu que cela aussi vient de la main de Dieu. voir le chapitrePlus de versionsBible catholique Crampon 1923.Il n'y a rien de meilleur pour l'homme que de manger et de boire, et de faire jouir son âme du bien-être, au milieu de son travail; mais j'ai vu que cela aussi vient de la main de Dieu. voir le chapitreFRANÇAIS Bible Vigouroux CatholiqueNe vaut-il pas mieux manger et boire, et montrer le bonheur à son âme du fruit de ses travaux ? Et cela vient de la main de Dieu. voir le chapitreBible Darby en françaisIl n'y a rien de bon pour l'homme que de manger et de boire, et de faire jouir son âme du bien-être dans son travail. Et j'ai vu que cela aussi vient de la main de Dieu. voir le chapitreFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 DeutérocanoniNul bien pour l'humain autre que de manger, de boire, de faire voir à son être le bien dans son labeur. Cela aussi, je le vois, moi, oui, c'est de la main d'Elohîms. voir le chapitreFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998L’homme n’a rien de plus à attendre que de manger et de boire, et de se sentir bien. Mais j’ai vu que là aussi est la main de Dieu. voir le chapitre |