x

Biblia Todo Logo
idiomas
La Bible en Ligne



«


Deutéronome 6:2 - Français Bible Louis Segond - fls

afin que tu craignes l'Éternel, ton Dieu, en observant, tous les jours de ta vie, toi, ton fils, et le fils de ton fils, toutes ses lois et tous ses commandements que je te prescris, et afin que tes jours soient prolongés.

voir le chapitre Copier


Plus de versions

Bible catholique Crampon 1923

afin que tu craignes Yahweh, ton Dieu, toi, ton fils et le fils de ton fils, en observant, tous les jours de ta vie, toutes ses lois et tous ses commandements que je te prescris, et afin que tes jours soient prolongés.

voir le chapitre Copier

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

afin que tu craignes le Seigneur ton Dieu, et que, tous les jours de ta vie, tu gardes tous ses commandements et ses préceptes que je te donne, à toi, à tes enfants (fils), et aux enfants de tes enfants (petits-fils), et que tu vives longtemps sur la terre.

voir le chapitre Copier

Bible Darby en français

afin que tu craignes l'Éternel, ton Dieu, pour garder, tous les jours de ta vie, toi, et ton fils, et le fils de ton fils, tous ses statuts et ses commandements que je te commande, et afin que tes jours soient prolongés.

voir le chapitre Copier

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

afin de frémir de IHVH-Adonaï, ton Elohîms, pour garder toutes ses règles, ses ordres, que moi-même je vous ordonne, à toi, à ton fils, au fils de ton fils, tous les jours de ta vie, afin de prolonger tes jours.

voir le chapitre Copier

FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998

Tu craindras Yahvé ton Dieu, toi, ton fils et ton petit-fils, et tu observeras tous les jours de ta vie ces préceptes et ces commandements que je te donne. Ainsi tu connaîtras des jours nombreux.

voir le chapitre Copier

»
Suivez-nous sur:

Publicité


Publicité