Deutéronome 30:3 - Français Bible Louis Segond - flsalors l'Éternel, ton Dieu, ramènera tes captifs et aura compassion de toi, il te rassemblera encore du milieu de tous les peuples chez lesquels l'Éternel, ton Dieu, t'aura dispersé. voir le chapitrePlus de versionsBible catholique Crampon 1923alors Yahweh, ton Dieu, ramènera tes captifs et aura compassion de toi; il te rassemblera de nouveau du milieu de tous les peuples chez lesquels Yahweh, ton Dieu, t'aura dispersé. voir le chapitreFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholiquele Seigneur te fera revenir de ta captivité, il aura pitié de toi et il te rassemblera encore en te retirant du milieu de tous les peuples où il t'avait auparavant dispersés. voir le chapitreBible Darby en françaisil arrivera que l'Éternel, ton Dieu, rétablira tes captifs, et aura pitié de toi; et il te rassemblera de nouveau d'entre tous les peuples, où l'Éternel, ton Dieu, t'avait dispersé. voir le chapitreFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 DeutérocanoniIHVH-Adonaï ton Elohim ramènera tes captifs, il te chérira, il te ramènera et te rassemblera de tous les peuples là où IHVH-Adonaï ton Elohim t'aura dispersé. voir le chapitreFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998Yahvé ton Dieu ramènera tes captifs, il aura pitié de toi et te rassemblera du milieu de tous les peuples où il t’aura dispersé. voir le chapitre |