Deutéronome 24:15 - Français Bible Louis Segond - flsTu lui donneras le salaire de sa journée avant le coucher du soleil; car il est pauvre, et il lui tarde de le recevoir. Sans cela, il crierait à l'Éternel contre toi, et tu te chargerais d'un péché. voir le chapitrePlus de versionsBible catholique Crampon 1923Chaque jour tu lui donneras son salaire, sans que le soleil se couche sur cette dette; car il est pauvre, et son âme l'attend. Autrement il crierait à Yahweh contre toi, et tu serais chargé d'un péché. voir le chapitreFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholiquemais tu lui rendras le même jour le prix de son travail avant le coucher du soleil, parce qu'il est pauvre et qu'il n'a que cela pour vivre ; de peur qu'il ne crie contre toi au Seigneur, et que cela ne te soit imputé à péché. voir le chapitreBible Darby en françaisEn son jour, tu lui donneras son salaire; le soleil ne se couchera pas sur lui, car il est pauvre et son désir s'y porte; afin qu'il ne crie pas contre toi à l'Éternel et qu'il n'y ait pas du péché sur toi. voir le chapitreFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 DeutérocanoniDonne lui son salaire à son jour que le soleil ne décline pas sur lui, car il est humble, vers toi il porte son être, il ne criera pas contre toi vers IHVH-Adonaï il y aurait faute en toi. voir le chapitreFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998Tu lui verseras son salaire le jour-même, et le soleil ne se couchera pas sur ce que tu lui dois, car il l’attend avec impatience: il est pauvre. Ainsi, il n’aura pas besoin de crier contre toi vers Yahvé, et toi tu ne pécheras pas. voir le chapitre |