Deutéronome 2:19 - Français Bible Louis Segond - flset tu approcheras des enfants d'Ammon. Ne les attaque pas, et ne t'engage pas dans un combat avec eux; car je ne te donnerai rien à posséder dans le pays des enfants d'Ammon: c'est aux enfants de Lot que je l'ai donné en propriété. voir le chapitrePlus de versionsBible catholique Crampon 1923Ne les attaque pas et n'aie pas de démêlés avec eux, car je ne te donnerai aucune possession dans le pays des enfants d'Ammon: c'est aux enfants de Lot que je l'ai donné en possession. voir le chapitreFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholiqueet lorsque tu approcheras des frontières des enfants d'Ammon, garde-toi bien de les combattre et de leur faire la guerre ; car je ne te donnerai rien du pays des enfants d'Ammon, parce que je l'ai donné aux enfants de Lot, afin qu'ils le possèdent. voir le chapitreBible Darby en françaiset tu t'approcheras vis-à-vis des fils d'Ammon; tu ne les attaqueras pas, et tu n'engageras pas de lutte avec eux, car je ne te donnerai rien du pays des fils d'Ammon en possession, parce que je l'ai donné en possession aux fils de Lot. voir le chapitreFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanonitu t'approches des Benéi 'Amôn. Ne les assiège pas, ne les défie pas, car je ne te donnerai pas de la terre des Benéi 'Amôn en héritage. Oui, je l'ai donnée aux Benéi Lot en héritage. voir le chapitreFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998Tu te trouveras face à face avec les Ammonites, mais ne les attaque pas, ne leur livre pas combat, car je ne te donnerai rien du pays des Ammonites: je l’ai donné aux fils de Lot, il est à eux. voir le chapitre |