Deutéronome 18:11 - Français Bible Louis Segond - flsd'enchanteur, personne qui consulte ceux qui évoquent les esprits ou disent la bonne aventure, personne qui interroge les morts. voir le chapitrePlus de versionsBible catholique Crampon 1923qui ait recours aux charmes, qui consulte les évocateurs et les sorciers, et qui interroge les morts. voir le chapitreFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholiquede sortilèges et d'enchantements, ou qui consulte ceux qui ont l'esprit de python et qui s'occupent de divination, ou qui interroge les morts pour apprendre d'eux la vérité. voir le chapitreBible Darby en françaisni personne qui consulte les esprits, ni diseur de bonne aventure, ni personne qui interroge les morts; voir le chapitreFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoninoueur de noeud, questionneur de nécromant et de devin, consulteur de morts. voir le chapitreFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998personne qui se livre à la superstition, qui consulte les esprits ou les augures et interroge les morts. voir le chapitre |