Deutéronome 1:37 - Français Bible Louis Segond - flsL'Éternel s'irrita aussi contre moi, à cause de vous, et il dit: Toi non plus, tu n'y entreras point. voir le chapitrePlus de versionsBible catholique Crampon 1923Yahweh s'irrita aussi contre moi, à cause de vous, et il dit: «Toi non plus tu n'y entreras point. voir le chapitreFRANÇAIS Bible Vigouroux CatholiqueEt on ne doit pas s'étonner de cette indignation du Seigneur contre le peuple, puisque, s'étant irrité contre moi-même à cause de vous, il me dit : Toi non plus, tu n'y entreras point ; voir le chapitreBible Darby en françaisContre moi aussi l'Éternel s'irrita, à cause de vous, disant: Toi non plus, tu n'y entreras pas. voir le chapitreFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 DeutérocanoniMême contre moi, IHVH-Adonaï narina à cause de vous pour dire: voir le chapitreFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998À cause de vous, Yahvé s’est mis également en colère contre moi. Il m’a dit: “Toi non plus tu n’entreras pas là-bas! voir le chapitre |