Daniel 8:17 - Français Bible Louis Segond - flsIl vint alors près du lieu où j'étais; et à son approche, je fus effrayé, et je tombai sur ma face. Il me dit: Sois attentif, fils de l'homme, car la vision concerne un temps qui sera la fin. voir le chapitrePlus de versionsFRANÇAIS Bible Vigouroux CatholiqueEt il vint et se tint près du lieu où j'étais ; et lorsqu'il fut venu, effrayé je tombai le visage contre terre ; et il me dit : Comprends, fils de (d'un) l'homme, car la vision s'accomplira au temps de la fin. voir le chapitreBible Darby en françaisEt il vint près du lieu où j'étais, et quand il vint, je fus effrayé et je tombai sur ma face; et il me dit: Comprends, fils d'homme, car la vision est pour le temps de la fin. voir le chapitreFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoniil vient près de mon poste. À sa venue, je suis paniqué et tombe sur mes faces. Il me dit: "Discerne, fils de l'homme, oui, elle est pour le temps de la fin, cette contemplation." voir le chapitreFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998Il se dirigea donc vers l’endroit où je me tenais, mais à son approche je fus effrayé et je tombai la face contre terre. Il me dit: “Fils d’homme, comprends que cette vision concerne le temps de la fin.” voir le chapitre |