Apocalypse 18:10 - Français Bible Louis Segond - flsSe tenant éloignés, dans la crainte de son tourment, ils diront: Malheur! malheur! La grande ville, Babylone, la ville puissante! En une seule heure est venu ton jugement! voir le chapitrePlus de versionsBible catholique Crampon 1923Se tenant à distance, par crainte de ses tourments, ils diront: "Malheur! Malheur! O grande ville, Babylone, ô puissante cité, en une heure est venu ton jugement!" voir le chapitreFRANÇAIS Bible Vigouroux CatholiqueSe tenant à distance dans la crainte de ses tourments, ils diront : Malheur ! malheur ! Babylone, la (cette) grande ville, la (cette) ville puissante, en une heure ta condamnation est venue. voir le chapitreBible Darby en françaisse tenant loin par crainte de son tourment, et disant: Hélas! hélas! la grande ville, Babylone la ville forte! car en une seule heure son jugement est venu. voir le chapitreFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 DeutérocanoniDebout, au loin, en frémissant de son tourment, ils disent: "Oïe! Oïe! la cité, la grande, Babèl, la cité, la forte! En une heure, ton jugement est venu!" voir le chapitreFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998Ils se tiendront à distance effrayés du tourment qui la frappe et diront: “Hélas, hélas pour toi, Grande Ville! Hélas pour toi, Babylone, ville puissante! En l’espace d’une heure ta sentence est venue.” voir le chapitre |