x

Biblia Todo Logo
idiomas
La Bible en Ligne



«


Apocalypse 15:1 - Français Bible Louis Segond - fls

Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable: sept anges, qui tenaient sept fléaux, les derniers, car par eux s'accomplit la colère de Dieu.

voir le chapitre Copier


Plus de versions

Bible catholique Crampon 1923

Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et étonnant: sept anges qui tenaient en main sept plaies, les dernières, car c'est par elles que doit se consommer la colère de Dieu.

voir le chapitre Copier

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

Je vis aussi dans le ciel un autre signe (prodige) grand et admirable (merveilleux) : sept anges, qui tenaient les sept dernières plaies, car c'est par elles que la colère de Dieu est (a été) consommée.

voir le chapitre Copier

Bible Darby en français

Et je vis dans le ciel un autre signe, grand et merveilleux: sept anges, ayant sept plaies, les dernières; car en elles le courroux de Dieu est consommé.

voir le chapitre Copier

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

Je vois un autre signe au ciel, grand, merveilleux: des messagers, sept, avec des plaies, sept, les dernières, parce qu'en elles elle s'achève, l'écume d'Elohîms.

voir le chapitre Copier

FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998

Alors j’ai vu dans le ciel un autre signe grand et étonnant, sept anges porteurs de sept fléaux. Ce sont les derniers, car avec eux s’apaisera la fureur de Dieu.

voir le chapitre Copier

»
Suivez-nous sur:

Publicité


Publicité