2 Chroniques 22:7 - Français Bible Louis Segond - flsPar la volonté de Dieu, ce fut pour sa ruine qu'Achazia se rendit auprès de Joram. Lorsqu'il fut arrivé, il sortit avec Joram pour aller au-devant de Jéhu, fils de Nimschi, que l'Éternel avait oint pour exterminer la maison d'Achab. voir le chapitrePlus de versionsBible catholique Crampon 1923Par la volonté de Dieu, ce fut la perte d'Ochozias, que de se rendre auprès de Joram. Lorsqu'il fut arrivé, il sortit avec Joram pour aller vers Jéhu, fils de Namsi, que Yahweh avait oint pour exterminer la maison d'Achab. voir le chapitreFRANÇAIS Bible Vigouroux CatholiqueCar ce fut la volonté de Dieu contre Ochozias qu'il vînt auprès de Joram, et qu'il marchât avec lui à la rencontre de Jéhu, fils de Namsi, que le Seigneur avait oint pour exterminer la maison d'Achab. voir le chapitreBible Darby en françaisEt ce fut, de la part de Dieu, la ruine complète d'Achazia d'être venu vers Joram. Et lorsqu'il fut arrivé, il sortit avec Joram contre Jéhu, fils de Nimshi, que l'Éternel avait oint pour retrancher la maison d'Achab. voir le chapitreFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 DeutérocanoniL'écrasement d'Ahazyahou était d'Elohîms, pour qu'il vienne vers Yehorâm, et, venant, qu'il sorte avec Yehorâm vers Iéhou bèn Nimshi, que IHVH-Adonaï avait messié pour trancher la maison d'Ahab. voir le chapitreFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998Mais Dieu voulut que cette visite d’Okozias à Joram tourne à sa perte. Dès son arrivée, Okozias sortit avec Joram à la rencontre de Jéhu fils de Nimchi, que Yahvé avait consacré roi pour exterminer la maison d’Akab. voir le chapitre |