1 Samuel 5:7 - Français Bible Louis Segond - flsVoyant qu'il en était ainsi, les gens d'Asdod dirent: L'arche du Dieu d'Israël ne restera pas chez nous, car il appesantit sa main sur nous et sur Dagon, notre dieu. voir le chapitrePlus de versionsBible catholique Crampon 1923Voyant ce qui arrivait, les Azotiens dirent: « Que l'arche du Dieu d'Israël ne reste pas chez nous, car il appesantit sa main sur nous et sur Dagon, notre dieu. voir le chapitreFRANÇAIS Bible Vigouroux CatholiqueLes habitants d'Azot, voyant une telle plaie, s'entredirent : Que l'arche du Seigneur d'Israël ne demeure point parmi nous, parce que sa main pèse sur nous et sur Dagon notre dieu. voir le chapitreBible Darby en françaisEt les hommes d'Asdod, voyant qu'il en était ainsi, dirent: L'arche du Dieu d'Israël ne restera pas avec nous; car sa main pèse durement sur nous et sur Dagon, notre dieu. voir le chapitreFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 DeutérocanoniLes hommes d'Ashdod le voient, oui, c'est ainsi. Ils disent: "Le coffre de l'Elohîms d'Israël n'habitera pas avec nous; oui, sa main s'est durcie contre nous et contre Dagôn, notre Elohîms." voir le chapitreFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998Lorsque les habitants d’Ashdod virent ce qui leur arrivait, ils dirent: “Il ne faut pas que l’Arche du Dieu d’Israël reste chez nous, car il a eu la main lourde avec nous et notre Dieu Dagon.” voir le chapitre |