x

Biblia Todo Logo
idiomas
La Bible en Ligne



«


1 Rois 9:7 - Français Bible Louis Segond - fls

j'exterminerai Israël du pays que je lui ai donné, je rejetterai loin de moi la maison que j'ai consacrée à mon nom, et Israël sera un sujet de sarcasme et de raillerie parmi tous les peuples.

voir le chapitre Copier


Plus de versions

Bible catholique Crampon 1923

j'exterminerai Israël du pays que je lui ai donné; la maison que j'ai consacrée à mon nom, je la rejetterai de devant moi, et Israël sera un sujet de sarcasme et de raillerie parmi tous les peuples;

voir le chapitre Copier

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

j'enlèverai Israël de la surface de la terre que je leur ai donnée, je rejetterai loin de moi ce temple que j'ai consacré à mon nom, et Israël deviendra le proverbe (brocard) et la fable de tous les peuples,

voir le chapitre Copier

Bible Darby en français

je retrancherai Israël de dessus la face de la terre que je leur ai donnée; et la maison que j'ai sanctifiée pour mon nom, je la rejetterai de devant ma face; et Israël sera un proverbe et un sujet de raillerie parmi tous les peuples.

voir le chapitre Copier

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

je trancherai Israël sur les faces de la glèbe que je vous ai donnée, et la maison que j'ai consacrée à mon nom, je la renverrai loin de mes faces. Israël sera en fable, en camouflet, dans tous les peuples.

voir le chapitre Copier

FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998

alors je supprimerai Israël du pays que je lui ai donné. Je rejetterai de devant moi la Maison que j’ai consacrée à mon Nom; Israël sera un objet de mépris et de moquerie parmi tous les peuples,

voir le chapitre Copier

»
Suivez-nous sur:

Publicité


Publicité