1 Rois 6:6 - Français Bible Louis Segond - flsL'étage inférieur était large de cinq coudées, celui du milieu de six coudées, et le troisième de sept coudées; car il ménagea des retraites à la maison tout autour en dehors, afin que la charpente n'entrât pas dans les murs de la maison. voir le chapitrePlus de versionsBible catholique Crampon 1923L'étage inférieur avait cinq coudées de largeur, celui du milieu six coudées de largeur, et me troisième sept coudées de largeur; car on avait fait en retrait les murs de la maison tout autour, en dehors, afin que les poutres n'entrassent pas dans les murs de la maison. voir le chapitreFRANÇAIS Bible Vigouroux CatholiqueL'étage d'en bas avait cinq coudées de large ; celui du milieu avait six coudées de large, et le troisième en avait sept. Il mit des poutres autour de la maison par le dehors, afin que ces étages ne fussent point appuyés sur les murs du temple. voir le chapitreBible Darby en françaisL'étage inférieur avait cinq coudées de largeur, et celui du milieu six coudées de largeur, et le troisième sept coudées de largeur; car il fit des retraites dans l'épaisseur du mur de la maison, tout à l'entour, en dehors, afin que la charpente n'entrât pas dans les murs de la maison. voir le chapitreFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 DeutérocanoniLa galerie inférieure, cinq coudées de largeur; la médiane, six coudées de largeur; la troisième, sept coudées de largeur. Oui, il donne des retraits à la maison, autour, à l'extérieur, pour ne pas entamer les murs de la maison. voir le chapitreFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998La galerie d’en-bas avait une largeur de 5 coudées, celle du milieu une largeur de 6 coudées, et la troisième une largeur de 7 coudées, car on avait disposé des retraits tout autour de la Maison à l’extérieur, pour ne pas entailler les murs. voir le chapitre |