1 Rois 1:6 - Français Bible Louis Segond - flsSon père ne lui avait de sa vie fait un reproche, en lui disant: Pourquoi agis-tu ainsi? Adonija était, en outre, très beau de figure, et il était né après Absalom. voir le chapitrePlus de versionsBible catholique Crampon 1923Et son père ne lui avait jamais fait de peine dans sa vie en lui disant: « Pourquoi agis-tu ainsi? » En outre, Adonias était très beau de figure, et sa mère l'avait enfanté après Absalom. voir le chapitreFRANÇAIS Bible Vigouroux CatholiqueJamais son père ne l'en reprit, en lui disant : Pourquoi agis-tu ainsi ? Il était parfaitement beau, et le second après Absalom. voir le chapitreBible Darby en françaisEt son père ne l'avait jamais chagriné, en disant: Pourquoi fais-tu ainsi? Et il était aussi un très-bel homme; et sa mère l'avait enfanté après Absalom. voir le chapitreFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 DeutérocanoniSon père ne le peine pas en ses jours pour dire : "Pourquoi fais-tu ainsi ? Lui même était très bien de prestance. Elle l'avait enfanté après Abshalôm. voir le chapitreFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998Son père n’avait jamais voulu le contrarier, lui dire: “Pourquoi agis-tu de la sorte?” Sa mère Haggit l’avait mis au monde après Absalom et lui aussi était très beau. voir le chapitre |