1 Pierre 2:11 - Français Bible Louis Segond - flsBien-aimés, je vous exhorte, comme étrangers et voyageurs sur la terre, à vous abstenir des convoitises charnelles qui font la guerre à l'âme. voir le chapitrePlus de versionsBible catholique Crampon 1923Bien-aimés, je vous exhorte, comme des étrangers et des voyageurs, à vous garder des convoitises de la chair qui font la guerre à l'âme. voir le chapitreFRANÇAIS Bible Vigouroux CatholiqueBien-aimés, je vous exhorte (conjure), comme étrangers et voyageurs, à vous abstenir des désirs charnels qui combattent contre l'âme. voir le chapitreBible Darby en françaisBien-aimés, je vous exhorte, comme forains et étrangers, à vous abstenir des convoitises charnelles, lesquelles font la guerre à l'âme, voir le chapitreFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 DeutérocanoniAimés, je vous exhorte comme des métèques et des voyageurs, à vous abstenir des désirs charnels qui guerroient contre l'être. voir le chapitreFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998Frères bien-aimés, puisque vous êtes ici-bas des hôtes de passage, des migrants, je vous invite à vous abstenir de ces désirs charnels qui font la guerre à vos âmes. voir le chapitre |