La Bible en Ligne

- Publicité -




Bible interlinéaire
Romains 5

×

Romains 5:1

Étant donc justifiés par la foi, nous avons la paix avec Dieu par notre Seigneur Jésus Christ,  

1344
Δικαιωθέντες
V-APP-NPM
été justifiés
3767
οὖν
CONJ
Ayant donc
1537
ἐκ
PREP
sur le principe
4102
πίστεως
N-GSF
de la foi
1515
εἰρήνην
N-ASF
la paix
2192
ἔχωμεν
V-PAS-1P
nous avons
4314
πρὸς
PREP
avec
3588
τὸν
T-ASM
notre
2316
θεὸν
N-ASM
Dieu
1223
διὰ
PREP
par
3588
τοῦ
T-GSM
-
2962
κυρίου
N-GSM
seigneur
2249
ἡμῶν
P-1GP
-
2424
Ἰησοῦ
N-GSM
Jésus
5547
Χριστοῦ
N-GSM
Christ


Romains 5:2

à qui nous devons d'avoir eu par la foi accès à cette grâce, dans laquelle nous demeurons fermes, et nous nous glorifions dans l'espérance de la gloire de Dieu.  

1223
δι’
PREP
par
3739
οὗ
R-GSM
lequel
2532
καὶ
CONJ
aussi
3588
τὴν
T-ASF
par
4318
προσαγωγὴν
N-ASF
accès
2192
ἐσχήκαμεν
V-RAI-1P
nous avons trouvé
3588
τῇ
T-DSF
cette
4102
πίστει
N-DSF
la foi
1519
εἰς
PREP
à
3588
τὴν
T-ASF
de la
5485
χάριν
N-ASF
faveur
3778
ταύτην
D-ASF
cette
1722
ἐν
PREP
dans
3739

R-DSF
laquelle
2476
ἑστήκαμεν
V-RAI-1P
nous sommes
2532
καὶ
CONJ
et
2744
καυχώμεθα
V-PNI-1P
nous nous glorifions
1909
ἐπ’
PREP
dans
1680
ἐλπίδι
N-DSF
l’espérance
3588
τῆς
T-GSF
-
1391
δόξης
N-GSF
gloire
3588
τοῦ
T-GSM
-
2316
θεοῦ
N-GSM
de Dieu


Romains 5:3

Bien plus, nous nous glorifions même des afflictions, sachant que l'affliction produit la persévérance,  

3756
οὐ
PRT-N
non
3440
μόνον
ADV
seulement
1161
δέ
CONJ
Et
235
ἀλλὰ
CONJ
cela mais
2532
καὶ
CONJ
aussi
2744
καυχώμεθα
V-PNI-1P
nous nous glorifions
1722
ἐν
PREP
dans
3588
ταῖς
T-DPF
les
2347
θλίψεσιν
N-DPF
tribulations
1492
εἰδότες
V-RAP-NPM
sachant
3754
ὅτι
CONJ
que
3588

T-NSF
la
2347
θλῖψις
N-NSF
tribulation
5281
ὑπομονὴν
N-ASF
la patience
2716
κατεργάζεται
V-PNI-3S
produit


Romains 5:4

la persévérance la victoire dans l'épreuve, et cette victoire l'espérance.  

3588

T-NSF
la
1161
δὲ
CONJ
et
5281
ὑπομονὴ
N-NSF
patience
1382
δοκιμήν
N-ASF
l’expérience
3588

T-NSF
l’
1161
δὲ
CONJ
et
1382
δοκιμὴ
N-NSF
expérience
1680
ἐλπίδα·
N-ASF
l’espérance


Romains 5:5

Or, l'espérance ne trompe point, parce que l'amour de Dieu est répandu dans nos coeurs par le Saint Esprit qui nous a été donné.  

3588

T-NSF
l’
1161
δὲ
CONJ
et
1680
ἐλπὶς
N-NSF
espérance
3756
οὐ
PRT-N
ne rend point
2617
καταισχύνει
V-PAI-3S
honteux
3754
ὅτι
CONJ
parce
3588

T-NSF
que l’
26
ἀγάπη
N-NSF
amour
3588
τοῦ
T-GSM
nos
2316
θεοῦ
N-GSM
de Dieu
1632
ἐκκέχυται
V-RPI-3S
est versé
1722
ἐν
PREP
dans
3588
ταῖς
T-DPF
qui
2588
καρδίαις
N-DPF
cœurs
2249
ἡμῶν
P-1GP
-
1223
διὰ
PREP
par
4151
πνεύματος
N-GSN
l’Esprit
40
ἁγίου
A-GSN
Saint
3588
τοῦ
T-GSN
-
1325
δοθέντος
V-APP-GSN
a été donné
2249
ἡμῖν
P-1DP
-


Romains 5:6

Car, lorsque nous étions encore sans force, Christ, au temps marqué, est mort pour des impies.  

2089
ἔτι
ADV
encore
1063
γὰρ
CONJ
Car
5547
Χριστὸς
N-NSM
Christ
1510
ὄντων
V-PAP-GPM
étions
2249
ἡμῶν
P-1GP
-
772
ἀσθενῶν
A-GPM
sans force
2089
ἔτι
ADV
-
2596
κατὰ
PREP
au
2540
καιρὸν
N-ASM
temps convenable
5228
ὑπὲρ
PREP
pour
765
ἀσεβῶν
A-GPM
des impies
599
ἀπέθανεν
V-2AAI-3S
est mort


Romains 5:7

A peine mourrait-on pour un juste; quelqu'un peut-être mourrait-il pour un homme de bien.  

3433
μόλις
ADV
à peine
1063
γὰρ
CONJ
Car
5228
ὑπὲρ
PREP
pour
1342
δικαίου
A-GSM
un juste
5100
τις
X-NSM
quelqu’
599
ἀποθανεῖται·
V-FDI-3S
un mourra
5228
ὑπὲρ
PREP
pour
1063
γὰρ
CONJ
-t-il car
3588
τοῦ
T-GSM
l’homme
18
ἀγαθοῦ
A-GSM
de bien
5029
τάχα
ADV
peut-être
5100
τις
X-NSM
quelqu’
2532
καὶ
CONJ
même
5111
τολμᾷ
V-PAI-3S
un se résoudrait
599
ἀποθανεῖν·
V-2AAN
à mourir


Romains 5:8

Mais Dieu prouve son amour envers nous, en ce que, lorsque nous étions encore des pécheurs, Christ est mort pour nous.  

4921
συνίστησιν
V-PAI-3S
constate
1161
δὲ
CONJ
mais
3588
τὴν
T-ASF
-
1438
ἑαυτοῦ
F-3GSM
son
26
ἀγάπην
N-ASF
amour
1519
εἰς
PREP
à lui envers
2249
ἡμᾶς
P-1AP
-
3588

T-NSM
-
2316
θεὸς
N-NSM
Dieu
3754
ὅτι
CONJ
en ce que
2089
ἔτι
ADV
encore
268
ἁμαρτωλῶν
A-GPM
pécheurs
1510
ὄντων
V-PAP-GPM
étions
2249
ἡμῶν
P-1GP
-
5547
Χριστὸς
N-NSM
Christ
5228
ὑπὲρ
PREP
pour
2249
ἡμῶν
P-1GP
-
599
ἀπέθανεν
V-2AAI-3S
est mort


Romains 5:9

A plus forte raison donc, maintenant que nous sommes justifiés par son sang, serons-nous sauvés par lui de la colère.  

4183
πολλῷ
A-DSN
Beaucoup
3767
οὖν
CONJ
donc
3123
μᾶλλον
ADV
plutôt
1344
δικαιωθέντες
V-APP-NPM
justifiés
3568
νῦν
ADV
ayant été maintenant
1722
ἐν
PREP
par
3588
τῷ
T-DSN
son
129
αἵματι
N-DSN
sang
846
αὐτοῦ
P-GSM
son
4982
σωθησόμεθα
V-FPI-1P
serons-nous sauvés
1223
δι’
PREP
par
846
αὐτοῦ
P-GSM
lui
575
ἀπὸ
PREP
de
3588
τῆς
T-GSF
la
3709
ὀργῆς
N-GSF
colère


Romains 5:10

Car si, lorsque nous étions ennemis, nous avons été réconciliés avec Dieu par la mort de son Fils, à plus forte raison, étant réconciliés, serons-nous sauvés par sa vie.  

1487
εἰ
COND
si
1063
γὰρ
CONJ
Car
2190
ἐχθροὶ
A-NPM
ennemis
1510
ὄντες
V-PAP-NPM
étant
2644
κατηλλάγημεν
V-2API-1P
nous avons été réconciliés
3588
τῷ
T-DSM
la
2316
θεῷ
N-DSM
avec Dieu
1223
διὰ
PREP
par
3588
τοῦ
T-GSM
de son
2288
θανάτου
N-GSM
mort
3588
τοῦ
T-GSM
sa
5207
υἱοῦ
N-GSM
Fils
846
αὐτοῦ
P-GSM
de son
4183
πολλῷ
A-DSN
beaucoup
3123
μᾶλλον
ADV
plutôt
2644
καταλλαγέντες
V-2APP-NPM
ayant été réconciliés
4982
σωθησόμεθα
V-FPI-1P
serons-nous sauvés
1722
ἐν
PREP
par
3588
τῇ
T-DSF
-
2222
ζωῇ
N-DSF
vie
846
αὐτοῦ·
P-GSM
sa


Romains 5:11

Et non seulement cela, mais encore nous nous glorifions en Dieu par notre Seigneur Jésus Christ, par qui maintenant nous avons obtenu la réconciliation.  

3756
οὐ
PRT-N
non
3440
μόνον
ADV
seulement
1161
δέ
CONJ
Et
235
ἀλλὰ
CONJ
cela mais
2532
καὶ
CONJ
aussi
2744
καυχώμενοι
V-PNP-NPM
nous nous glorifions
1722
ἐν
PREP
en
3588
τῷ
T-DSM
notre
2316
θεῷ
N-DSM
Dieu
1223
διὰ
PREP
par
3588
τοῦ
T-GSM
la
2962
κυρίου
N-GSM
seigneur
2249
ἡμῶν
P-1GP
-
2424
Ἰησοῦ
N-GSM
Jésus
5547
Χριστοῦ
N-GSM
Christ
1223
δι’
PREP
par
3739
οὗ
R-GSM
lequel
3568
νῦν
ADV
nous avons maintenant
3588
τὴν
T-ASF
-
2643
καταλλαγὴν
N-ASF
réconciliation
2983
ἐλάβομεν
V-2AAI-1P
reçu


Romains 5:12

C'est pourquoi, comme par un seul homme le péché est entré dans le monde, et par le péché la mort, et qu'ainsi la mort s'est étendue sur tous les hommes, parce que tous ont péché,...  

1223
Διὰ
PREP
C’est
3778
τοῦτο
D-ASN
-
5618
ὥσπερ
ADV
comme
1223
δι’
PREP
par
1520
ἑνὸς
A-GSM
un seul
444
ἀνθρώπου
N-GSM
homme
3588

T-NSF
-
266
ἁμαρτία
N-NSF
le péché
1519
εἰς
PREP
dans
3588
τὸν
T-ASM
-
2889
κόσμον
N-ASM
le monde
1525
εἰσῆλθεν
V-2AAI-3S
est entré
2532
καὶ
CONJ
et
1223
διὰ
PREP
par
3588
τῆς
T-GSF
-
266
ἁμαρτίας
N-GSF
le péché
3588

T-NSM
-
2288
θάνατος
N-NSM
la mort
2532
καὶ
CONJ
et
3779
οὕτως
ADV
qu’ainsi
1519
εἰς
PREP
à
3956
πάντας
A-APM
tous
444
ἀνθρώπους
N-APM
les hommes
3588

T-NSM
-
2288
θάνατος
N-NSM
la mort
1330
διῆλθεν
V-2AAI-3S
a passé
1909
ἐφ’
PREP
en
3739

R-DSN
ce que
3956
πάντες
A-NPM
tous
264
ἥμαρτον
V-2AAI-3P
ont péché


Romains 5:13

car jusqu'à la loi le péché était dans le monde. Or, le péché n'est pas imputé, quand il n'y a point de loi.  

891
ἄχρι
ADV
jusqu’
1063
γὰρ
CONJ
car
3551
νόμου
N-GSM
à [la loi
266
ἁμαρτία
N-NSF
le péché
1510
ἦν
V-IAI-3S
était
1722
ἐν
PREP
dans
2889
κόσμῳ
N-DSM
le monde
266
ἁμαρτία
N-NSF
le péché
1161
δὲ
CONJ
mais
3756
οὐκ
PRT-N
n’est pas
1677
ἐλλογεῖται
V-PPI-3S
mis en compte
3361
μὴ
PRT-N
pas
1510
ὄντος
V-PAP-GSM
quand il n’y a
3551
νόμου·
N-GSM
de loi


Romains 5:14

Cependant la mort a régné depuis Adam jusqu'à Moïse, même sur ceux qui n'avaient pas péché par une transgression semblable à celle d'Adam, lequel est la figure de celui qui devait venir.  

235
ἀλλὰ
CONJ
mais
936
ἐβασίλευσεν
V-AAI-3S
régna
3588

T-NSM
la
2288
θάνατος
N-NSM
mort
575
ἀπὸ
PREP
depuis
76
Ἀδὰμ
N-PRI
Adam
3360
μέχρι
ADV
jusqu’
3475
Μωϋσέως
N-GSM
à Moïse
2532
καὶ
CONJ
même
1909
ἐπὶ
PREP
sur
3588
τοὺς
T-APM
ceux
3361
μὴ
PRT-N
pas
264
ἁμαρτήσαντας
V-AAP-APM
qui ne péchèrent
1909
ἐπὶ
PREP
selon
3588
τῷ
T-DSN
la
3667
ὁμοιώματι
N-DSN
ressemblance
3588
τῆς
T-GSF
de la
3847
παραβάσεως
N-GSF
transgression
76
Ἀδάμ
N-PRI
d’Adam
3739
ὅς
R-NSM
qui
1510
ἐστιν
V-PAI-3S
est
5179
τύπος
N-NSM
la figure
3588
τοῦ
T-GSM
de celui
3195
μέλλοντος
V-PAP-GSM
qui devait venir


Romains 5:15

Mais il n'en est pas du don gratuit comme de l'offense; car, si par l'offense d'un seul il en est beaucoup qui sont morts, à plus forte raison la grâce de Dieu et le don de la grâce venant d'un seul homme, Jésus Christ, ont-ils été abondamment répandus sur beaucoup.  

235
ἀλλ’
CONJ
Mais
3756
οὐχ
PRT-N
n’en est-il pas
5613
ὡς
ADV
comme
3588
τὸ
T-NSN
du
3900
παράπτωμα
N-NSN
faute
3779
οὕτως
ADV
-
2532
καὶ
CONJ
-
3588
τὸ
T-NSN
de la
5486
χάρισμα·
N-NSN
don de grâce
1487
εἰ
COND
si
1063
γὰρ
CONJ
car
3588
τῷ
T-DSN
par
3588
τοῦ
T-GSM
d’
1520
ἑνὸς
A-GSM
un seul
3900
παραπτώματι
N-DSN
la faute
3588
οἱ
T-NPM
-
4183
πολλοὶ
A-NPM
plusieurs
599
ἀπέθανον
V-2AAI-3P
sont morts
4183
πολλῷ
A-DSN
beaucoup
3123
μᾶλλον
ADV
plutôt
3588

T-NSF
la
5485
χάρις
N-NSF
grâce
3588
τοῦ
T-GSM
de
2316
θεοῦ
N-GSM
Dieu
2532
καὶ
CONJ
et
3588

T-NSF
le
1431
δωρεὰ
N-NSF
don
1722
ἐν
PREP
par
5485
χάριτι
N-DSF
la grâce
3588
τῇ
T-DSF
-
3588
τοῦ
T-GSM
qui
1520
ἑνὸς
A-GSM
un seul
444
ἀνθρώπου
N-GSM
homme
2424
Ἰησοῦ
N-GSM
Jésus
5547
Χριστοῦ
N-GSM
Christ
1519
εἰς
PREP
envers
3588
τοὺς
T-APM
est d’
4183
πολλοὺς
A-APM
plusieurs
4052
ἐπερίσσευσεν
V-AAI-3S
ont abondé


Romains 5:16

Et il n'en est pas du don comme de ce qui est arrivé par un seul qui a péché; car c'est après une seule offense que le jugement est devenu condamnation, tandis que le don gratuit devient justification après plusieurs offenses.  

2532
καὶ
CONJ
Et
3756
οὐχ
PRT-N
n’en est-il pas
5613
ὡς
ADV
comme
1223
δι’
PREP
de ce qui est arrivé par
1520
ἑνὸς
A-GSM
un seul
264
ἁμαρτήσαντος
V-AAP-GSM
qui a péché
3588
τὸ
T-NSN
du
1434
δώρημα·
N-NSN
don
3588
τὸ
T-NSN
le
3303
μὲν
PRT
-
1063
γὰρ
CONJ
car
2917
κρίμα
N-NSN
jugement
1537
ἐξ
PREP
vient
1520
ἑνὸς
A-GSM
d’un seul
1519
εἰς
PREP
en
2631
κατάκριμα
N-ASN
condamnation
3588
τὸ
T-NSN
le
1161
δὲ
CONJ
– mais
5486
χάρισμα
N-NSN
don de grâce
1537
ἐκ
PREP
de
4183
πολλῶν
A-GPN
plusieurs
3900
παραπτωμάτων
N-GPN
fautes
1519
εἰς
PREP
en
1345
δικαίωμα
N-ASN
justification


Romains 5:17

Si par l'offense d'un seul la mort a régné par lui seul, à plus forte raison ceux qui reçoivent l'abondance de la grâce et du don de la justice régneront-ils dans la vie par Jésus Christ lui seul.  

1487
εἰ
COND
si
1063
γὰρ
CONJ
Car
3588
τῷ
T-DSN
par
3588
τοῦ
T-GSM
d’
1520
ἑνὸς
A-GSM
un seul
3900
παραπτώματι
N-DSN
la faute
3588

T-NSM
la
2288
θάνατος
N-NSM
mort
936
ἐβασίλευσεν
V-AAI-3S
a régné
1223
διὰ
PREP
par
3588
τοῦ
T-GSM
ceux
1520
ἑνός
A-GSM
un seul
4183
πολλῷ
A-DSN
beaucoup
3123
μᾶλλον
ADV
plutôt
3588
οἱ
T-NPM
l’
3588
τὴν
T-ASF
de la
4050
περισσείαν
N-ASF
abondance
3588
τῆς
T-GSF
du
5485
χάριτος
N-GSF
grâce
2532
καὶ
CONJ
et
3588
τῆς
T-GSF
de la
1431
δωρεᾶς
N-GSF
don
3588
τῆς
T-GSF
-
1343
δικαιοσύνης
N-GSF
justice
2983
λαμβάνοντες
V-PAP-NPM
qui reçoivent
1722
ἐν
PREP
-ils en
2222
ζωῇ
N-DSF
vie
936
βασιλεύσουσιν
V-FAI-3P
régneront
1223
διὰ
PREP
par
3588
τοῦ
T-GSM
-
1520
ἑνὸς
A-GSM
un seul
2424
Ἰησοῦ
N-GSM
Jésus
5547
Χριστοῦ
N-GSM
Christ


Romains 5:18

Ainsi donc, comme par une seule offense la condamnation a atteint tous les hommes, de même par un seul acte de justice la justification qui donne la vie s'étend à tous les hommes.  

686
Ἄρα
PRT
ainsi
3767
οὖν
CONJ
donc
5613
ὡς
ADV
comme
1223
δι’
PREP
par
1520
ἑνὸς
A-GSN
une seule
3900
παραπτώματος
N-GSN
faute
1519
εἰς
PREP
cette faute furent envers
3956
πάντας
A-APM
tous
444
ἀνθρώπους
N-APM
les hommes
1519
εἰς
PREP
en
2631
κατάκριμα
N-ASN
condamnation
3779
οὕτως
ADV
ainsi
2532
καὶ
CONJ
aussi
1223
δι’
PREP
par
1520
ἑνὸς
A-GSN
une seule
1345
δικαιώματος
N-GSN
justice
1519
εἰς
PREP
cette justice furent envers
3956
πάντας
A-APM
tous
444
ἀνθρώπους
N-APM
les hommes
1519
εἰς
PREP
en
1347
δικαίωσιν
N-ASF
justification
2222
ζωῆς·
N-GSF
de vie


Romains 5:19

Car, comme par la désobéissance d'un seul homme beaucoup ont été rendus pécheurs, de même par l'obéissance d'un seul beaucoup seront rendus justes.  

5618
ὥσπερ
ADV
comme
1063
γὰρ
CONJ
Car
1223
διὰ
PREP
par
3588
τῆς
T-GSF
la
3876
παρακοῆς
N-GSF
désobéissance
3588
τοῦ
T-GSM
l’
1520
ἑνὸς
A-GSM
d’un seul
444
ἀνθρώπου
N-GSM
homme
268
ἁμαρτωλοὶ
A-NPM
pécheurs
2525
κατεστάθησαν
V-API-3P
ont été constitués
3588
οἱ
T-NPM
-
4183
πολλοί
A-NPM
plusieurs
3779
οὕτως
ADV
ainsi
2532
καὶ
CONJ
aussi
1223
διὰ
PREP
par
3588
τῆς
T-GSF
-
5218
ὑπακοῆς
N-GSF
obéissance
3588
τοῦ
T-GSM
-
1520
ἑνὸς
A-GSM
d’un seul
1342
δίκαιοι
A-NPM
justes
2525
κατασταθήσονται
V-FPI-3P
seront constitués
3588
οἱ
T-NPM
-
4183
πολλοί
A-NPM
plusieurs


Romains 5:20

Or, la loi est intervenue pour que l'offense abondât, mais là où le péché a abondé, la grâce a surabondé,  

3551
νόμος
N-NSM
la loi
1161
δὲ
CONJ
Or
3922
παρεισῆλθεν
V-2AAI-3S
est intervenue
2443
ἵνα
CONJ
afin
4121
πλεονάσῃ
V-AAS-3S
abonde
3588
τὸ
T-NSN
que la
3900
παράπτωμα·
N-NSN
faute
3757
οὗ
ADV
là où
1161
δὲ
CONJ
mais
4121
ἐπλεόνασεν
V-AAI-3S
abondait
3588

T-NSF
le
266
ἁμαρτία
N-NSF
péché
5248
ὑπερεπερίσσευσεν
V-AAI-3S
a surabondé
3588

T-NSF
la
5485
χάρις
N-NSF
grâce


Romains 5:21

afin que, comme le péché a régné par la mort, ainsi la grâce régnât par la justice pour la vie éternelle, par Jésus Christ notre Seigneur.  

2443
ἵνα
CONJ
afin
5618
ὥσπερ
ADV
que comme
936
ἐβασίλευσεν
V-AAI-3S
a régné
3588

T-NSF
le
266
ἁμαρτία
N-NSF
péché
1722
ἐν
PREP
par
3588
τῷ
T-DSM
la
2288
θανάτῳ
N-DSM
mort
3779
οὕτως
ADV
ainsi
2532
καὶ
CONJ
aussi
3588

T-NSF
la
5485
χάρις
N-NSF
grâce
936
βασιλεύσῃ
V-AAS-3S
règne
1223
διὰ
PREP
par
1343
δικαιοσύνης
N-GSF
la justice
1519
εἰς
PREP
pour
2222
ζωὴν
N-ASF
la vie
166
αἰώνιον
A-ASF
éternelle
1223
διὰ
PREP
par
2424
Ἰησοῦ
N-GSM
Jésus
5547
Χριστοῦ
N-GSM
Christ
3588
τοῦ
T-GSM
notre
2962
κυρίου
N-GSM
Seigneur
2249
ἡμῶν
P-1GP
-




Publicité


Publicité