Bible interlinéaire |
| 9003 לַ prep - |
| 5329 מְנַצֵּ֥חַ subs.piel.ptca.u.m.sg.a Au chef de musique |
| 5921 עַֽל־ prep Sur |
| 4257 מָחֲלַ֗ת subs.f.sg.a Mahalath |
| 4905 מַשְׂכִּ֥יל subs.m.sg.a pour instruire |
| 9003 לְ prep - |
| 1732 דָוִֽד׃ nmpr.m.sg.a De David |
| 559 אָ֘מַ֤ר verbo.qal.perf.p3.m.sg a dit |
| 5036 נָבָ֣ל subs.m.sg.a L’insensé |
| 9001 בְּ֭ prep - |
| 3820 לִבֹּו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg dans son cœur |
| 369 אֵ֣ין nega.m.sg.c Il n’y a point |
| 430 אֱלֹהִ֑ים subs.m.pl.a de Dieu |
| 7843 הִֽ֝שְׁחִ֗יתוּ verbo.hif.perf.p3.u.pl Ils se sont corrompus |
| 9005 וְ conj - |
| 8581 הִֽתְעִ֥יבוּ verbo.hif.perf.p3.u.pl et ils ont rendu abominable |
| 5766 עָ֝֗וֶל subs.m.sg.a la perversité |
| 369 אֵ֣ין nega.m.sg.c il n’y a personne |
| 6213 עֹֽשֵׂה־ subs.qal.ptca.u.m.sg.c qui fasse |
| 2896 טֹֽוב׃ subs.m.sg.a le bien |
(53:3) Dieu, du haut des cieux, regarde les fils de l'homme, Pour voir s'il y a quelqu'un qui soit intelligent, Qui cherche Dieu.
| 430 אֱֽלֹהִ֗ים subs.m.pl.a Dieu |
| 4480 מִ prep - |
| 8064 שָּׁמַיִם֮ subs.m.pl.a des cieux |
| 8259 הִשְׁקִ֪יף verbo.hif.perf.p3.m.sg a regardé |
| 5921 עַֽל־ prep sur |
| 1121 בְּנֵ֫י subs.m.pl.c les fils |
| 120 אָדָ֥ם subs.m.sg.a des hommes |
| 9003 לִ֭ prep - |
| 7200 רְאֹות verbo.qal.infc.u.u.u.a pour voir |
| 9004 הֲ inrg - |
| 3426 יֵ֣שׁ subs.u.sg.a s’il y a |
| 7919 מַשְׂכִּ֑יל subs.hif.ptca.u.m.sg.a quelqu’un qui soit intelligent |
| 1875 דֹּ֝רֵ֗שׁ verbo.qal.ptca.u.m.sg.a qui recherche |
| 853 אֶת־ prep - |
| 430 אֱלֹהִֽים׃ subs.m.pl.a Dieu |
(53:4) Tous sont égarés, tous sont pervertis; Il n'en est aucun qui fasse le bien, Pas même un seul.
| 3605 כֻּלֹּ֥ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg Ils se sont tous |
| 5472 סָג֮ verbo.qal.perf.p3.m.sg retirés |
| 3162 יַחְדָּ֪ו advb ils se sont tous |
| 444 נֶ֫אֱלָ֥חוּ verbo.nif.perf.p3.u.pl ensemble corrompus |
| 369 אֵ֤ין nega.m.sg.c il n’y a personne |
| 6213 עֹֽשֵׂה־ subs.qal.ptca.u.m.sg.c qui fasse |
| 2896 טֹ֑וב subs.m.sg.a le bien |
| 369 אֵ֝֗ין nega.m.sg.c non pas |
| 1571 גַּם־ advb même |
| 259 אֶחָֽד׃ subs.u.sg.a un seul |
(53:5) Ceux qui commettent l'iniquité ont-ils perdu le sens? Ils dévorent mon peuple, ils le prennent pour nourriture; Ils n'invoquent point Dieu.
| 9004 הֲ inrg - |
| 3808 לֹ֥א nega n’ont-ils aucune |
| 3045 יָדְעוּ֮ verbo.qal.perf.p3.u.pl connaissance |
| 6466 פֹּ֤עֲלֵ֫י subs.qal.ptca.u.m.pl.c Les ouvriers |
| 205 אָ֥וֶן subs.m.sg.a d’iniquité |
| 398 אֹכְלֵ֣י subs.qal.ptca.u.m.pl.c Ils dévorent |
| 5971 עַ֭מִּי subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg mon peuple |
| 398 אָ֣כְלוּ verbo.qal.perf.p3.u.pl comme on mange |
| 3899 לֶ֑חֶם subs.u.sg.a du pain |
| 430 אֱ֝לֹהִ֗ים subs.m.pl.a Dieu |
| 3808 לֹ֣א nega point |
| 7121 קָרָֽאוּ׃ verbo.qal.perf.p3.u.pl ils n’invoquent |
(53:6) Alors ils trembleront d'épouvante, Sans qu'il y ait sujet d'épouvante; Dieu dispersera les os de ceux qui campent contre toi; Tu les confondras, car Dieu les a rejetés.
| 8033 שָׁ֤ם׀ advb Là |
| 6342 פָּֽחֲדוּ־ verbo.qal.perf.p3.u.pl - |
| 6343 פַחַד֮ subs.m.sg.a frayeur |
| 3808 לֹא־ nega où il n’y avait pas |
| 1961 הָ֪יָה֫ verbo.qal.perf.p3.m.sg ils ont été saisis |
| 6343 פָ֥חַד subs.m.sg.a de frayeur |
| 3588 כִּֽי־ conj car |
| 430 אֱלֹהִ֗ים subs.m.pl.a Dieu |
| 6340 פִּ֭זַּר verbo.piel.perf.p3.m.sg disperse |
| 6106 עַצְמֹ֣ות subs.f.pl.c les os |
| 2583 חֹנָ֑ךְ subs.qal.ptca.u.m.sg.a.prs.p2.m.sg de ceux qui se campent |
| 954 הֱ֝בִשֹׁ֗תָה verbo.hif.perf.p2.m.sg Tu les as rendus confus |
| 3588 כִּֽי־ conj parce |
| 430 אֱלֹהִ֥ים subs.m.pl.a que Dieu |
| 3988 מְאָסָֽם׃ verbo.qal.perf.p3.m.sg.prs.p3.m.pl les a méprisés |
(53:7) Oh! qui fera partir de Sion la délivrance d'Israël? Quand Dieu ramènera les captifs de son peuple, Jacob sera dans l'allégresse, Israël se réjouira.
| 4310 מִ֥י prin.u.u si |
| 5414 יִתֵּ֣ן verbo.qal.impf.p3.m.sg était venu |
| 4480 מִ prep - |
| 6726 צִּיֹּון֮ nmpr.u.sg.a de Sion |
| 3444 יְשֻׁעֹ֪ות subs.f.pl.c le salut |
| 3478 יִשְׂרָ֫אֵ֥ל nmpr.u.sg.a d’Israël |
| 9001 בְּ prep - |
| 7725 שׁ֣וּב verbo.qal.infc.u.u.u.c rétablira |
| 430 אֱ֭לֹהִים subs.m.pl.a Quand Dieu |
| 7622 שְׁב֣וּת subs.f.sg.c les captifs |
| 5971 עַמֹּ֑ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg de son peuple |
| 1523 יָגֵ֥ל verbo.qal.impf.p3.m.sg s’égaiera |
| 3290 יַ֝עֲקֹ֗ב nmpr.m.sg.a Jacob |
| 8055 יִשְׂמַ֥ח verbo.qal.impf.p3.m.sg se réjouira |
| 3478 יִשְׂרָאֵֽל׃ nmpr.u.sg.a Israël |