La Bible en Ligne

- Publicité -




Bible interlinéaire
Psaumes 47

×

Tehillim

Psaumes 47:1

Au chef des chantres. Des fils de Koré. Psaume. (47:2) Vous tous, peuples, battez des mains! Poussez vers Dieu des cris de joie!  

9003
לַ
prep
-
5329
מְנַצֵּ֬חַ׀
subs.piel.ptca.u.m.sg.a
Au chef de musique
9003
לִ
prep
-
1121
בְנֵי־
subs.m.pl.c
Des fils
7141
קֹ֬רַח
nmpr.m.sg.a
de Coré
4210
מִזְמֹֽור׃
subs.m.sg.a
Psaume
3605
כָּֽל־
subs.m.sg.c
vous tous
9006
הָ֭
art
-
5971
עַמִּים
subs.m.pl.a
les peuples
8628
תִּקְעוּ־
verbo.qal.impv.p2.m.pl
Battez
3709
כָ֑ף
subs.f.sg.a
des mains
7321
הָרִ֥יעוּ
verbo.hif.impv.p2.m.pl
poussez des cris de joie
9003
לֵ֝
prep
-
430
אלֹהִ֗ים
subs.m.pl.a
vers Dieu
9001
בְּ
prep
-
6963
קֹ֣ול
subs.m.sg.c
avec une voix
7440
רִנָּֽה׃
subs.f.sg.a
de triomphe


Psaumes 47:2

(47:3) Car l'Éternel, le Très Haut, est redoutable, Il est un grand roi sur toute la terre.  

3588
כִּֽי־
conj
Car
3068
יְהוָ֣ה
nmpr.m.sg.a
l’Éternel
5945
עֶלְיֹ֣ון
adjv.m.sg.a
le Très-haut
3372
נֹורָ֑א
adjv.nif.ptca.u.m.sg.a
est terrible
4428
מֶ֥לֶךְ
subs.m.sg.a
roi
1419
גָּ֝דֹול
adjv.m.sg.a
un grand
5921
עַל־
prep
sur
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
toute
9006
הָ
art
-
776
אָֽרֶץ׃
subs.u.sg.a
la terre


Psaumes 47:3

(47:4) Il nous assujettit des peuples, Il met des nations sous nos pieds;  

1696
יַדְבֵּ֣ר
verbo.hif.impf.p3.m.sg
Il assujettit
5971
עַמִּ֣ים
subs.m.pl.a
les peuples
8478
תַּחְתֵּ֑ינוּ
prep.m.pl.a.prs.p1.u.pl
sous
9005
וּ֝
conj
-
3816
לְאֻמִּ֗ים
subs.m.pl.a
nous, et les peuplades
8478
תַּ֣חַת
prep.m.sg.c
sous
7272
רַגְלֵֽינוּ׃
subs.f.du.a.prs.p1.u.pl
nos pieds


Psaumes 47:4

(47:5) Il nous choisit notre héritage, La gloire de Jacob qu'il aime. -Pause.  

977
יִבְחַר־
verbo.qal.impf.p3.m.sg
Il nous a choisi
9003
לָ֥נוּ
prep.prs.p1.u.pl
-
853
אֶת־
prep
-
5159
נַחֲלָתֵ֑נוּ
subs.f.sg.a.prs.p1.u.pl
notre héritage
853
אֶ֥ת
prep
-
1347
גְּאֹ֨ון
subs.m.sg.c
la gloire
3290
יַעֲקֹ֖ב
nmpr.m.sg.a
de Jacob
834
אֲשֶׁר־
conj
qu’
157
אָהֵ֣ב
verbo.qal.perf.p3.m.sg
il a aimé
5542
סֶֽלָה׃
intj
Sélah


Psaumes 47:5

(47:6) Dieu monte au milieu des cris de triomphe, L'Éternel s'avance au son de la trompette.  

5927
עָלָ֣ה
verbo.qal.perf.p3.m.sg
est monté
430
אֱ֭לֹהִים
subs.m.pl.a
Dieu
9001
בִּ
prep
-
8643
תְרוּעָ֑ה
subs.f.sg.a
avec un chant de triomphe
3068
יְ֝הֹוָ֗ה
nmpr.m.sg.a
l’Éternel
9001
בְּ
prep
-
6963
קֹ֣ול
subs.m.sg.c
avec la voix
7782
שֹׁופָֽר׃
subs.m.sg.a
de la trompette


Psaumes 47:6

(47:7) Chantez à Dieu, chantez! Chantez à notre roi, chantez!  

2167
זַמְּר֣וּ
verbo.piel.impv.p2.m.pl
Chantez
430
אֱלֹהִ֣ים
subs.m.pl.a
Dieu
2167
זַמֵּ֑רוּ
verbo.piel.impv.p2.m.pl
chantez
2167
זַמְּר֖וּ
verbo.piel.impv.p2.m.pl
chantez
9003
לְ
prep
-
4428
מַלְכֵּ֣נוּ
subs.m.sg.a.prs.p1.u.pl
à notre roi
2167
זַמֵּֽרוּ׃
verbo.piel.impv.p2.m.pl
chantez


Psaumes 47:7

(47:8) Car Dieu est roi de toute la terre: Chantez un cantique!  

3588
כִּ֤י
conj
Car
4428
מֶ֖לֶךְ
subs.m.sg.c
est le roi
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
de toute
9006
הָ
art
-
776
אָ֥רֶץ
subs.u.sg.a
la terre
430
אֱלֹהִ֗ים
subs.m.pl.a
Dieu
2167
זַמְּר֥וּ
verbo.piel.impv.p2.m.pl
chantez
4905
מַשְׂכִּֽיל׃
subs.m.sg.a
-


Psaumes 47:8

(47:9) Dieu règne sur les nations, Dieu a pour siège son saint trône.  

4427
מָלַ֣ךְ
verbo.qal.perf.p3.m.sg
règne
430
אֱ֭לֹהִים
subs.m.pl.a
Dieu
5921
עַל־
prep
sur
1471
גֹּויִ֑ם
subs.m.pl.a
les nations
430
אֱ֝לֹהִ֗ים
subs.m.pl.a
Dieu
3427
יָשַׁ֤ב׀
verbo.qal.perf.p3.m.sg
est assis
5921
עַל־
prep
sur
3678
כִּסֵּ֬א
subs.m.sg.c
le trône
6944
קָדְשֹֽׁו׃
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
de sa sainteté


Psaumes 47:9

(47:10) Les princes des peuples se réunissent Au peuple du Dieu d'Abraham; Car à Dieu sont les boucliers de la terre: Il est souverainement élevé.  

5081
נְדִ֘יבֵ֤י
subs.m.pl.c
qui sont de bonne volonté
5971
עַמִּ֨ים׀
subs.m.pl.a
Ceux d’entre les peuples
622
נֶאֱסָ֗פוּ
verbo.nif.perf.p3.u.pl
se sont réunis
5971
עַם֮
subs.m.sg.c
au peuple
430
אֱלֹהֵ֪י
subs.m.pl.c
du Dieu
85
אַבְרָ֫הָ֥ם
nmpr.m.sg.a
d’Abraham
3588
כִּ֣י
conj
car
9003
לֵֽ֭
prep
-
430
אלֹהִים
subs.m.pl.a
sont à Dieu
4043
מָֽגִנֵּי־
subs.m.pl.c
les boucliers
776
אֶ֗רֶץ
subs.u.sg.a
de la terre
3966
מְאֹ֣ד
advb.m.sg.a
il est fort
5927
נַעֲלָֽה׃
verbo.nif.perf.p3.m.sg
exalté


Psaumes 47:10

5081
נְדִ֘יבֵ֤י
subs.m.pl.c
qui sont de bonne volonté
5971
עַמִּ֨ים׀
subs.m.pl.a
Ceux d’entre les peuples
622
נֶאֱסָ֗פוּ
verbo.nif.perf.p3.u.pl
se sont réunis
5971
עַם֮
subs.m.sg.c
au peuple
430
אֱלֹהֵ֪י
subs.m.pl.c
du Dieu
85
אַבְרָ֫הָ֥ם
nmpr.m.sg.a
d’Abraham
3588
כִּ֣י
conj
car
9003
לֵֽ֭
prep
-
430
אלֹהִים
subs.m.pl.a
sont à Dieu
4043
מָֽגִנֵּי־
subs.m.pl.c
les boucliers
776
אֶ֗רֶץ
subs.u.sg.a
de la terre
3966
מְאֹ֣ד
advb.m.sg.a
il est fort
5927
נַעֲלָֽה׃
verbo.nif.perf.p3.m.sg
exalté




Publicité


Publicité