La Bible en Ligne

- Publicité -




Bible interlinéaire
Psaumes 28

×

Tehillim

Psaumes 28:1

De David. Éternel! c'est à toi que je crie. Mon rocher! ne reste pas sourd à ma voix, De peur que, si tu t'éloignes sans me répondre, Je ne sois semblable à ceux qui descendent dans la fosse.  

9003
לְ
prep
-
1732
דָוִ֡ד
nmpr.m.sg.a
De David
413
אֵ֘לֶ֤יךָ
prep.prs.p2.m.sg
à
3068
יְהוָ֨ה׀
nmpr.m.sg.a
Éternel
7121
אֶקְרָ֗א
verbo.qal.impf.p1.u.sg
je crie
6697
צוּרִי֮
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
mon rocher
408
אַֽל־
nega
-
2790
תֶּחֱרַ֪שׁ
verbo.qal.impf.p2.m.sg
ne te tais
4480
מִ֫מֶּ֥נִּי
prep.prs.p1.u.sg
point envers moi
6435
פֶּן־
conj
de peur
2814
תֶּֽחֱשֶׁ֥ה
verbo.qal.impf.p2.m.sg
que, si tu gardes le silence
4480
מִמֶּ֑נִּי
prep.prs.p1.u.sg
envers moi
9005
וְ֝
conj
-
4911
נִמְשַׁ֗לְתִּי
verbo.nif.perf.p1.u.sg
je ne sois fait semblable
5973
עִם־
prep
à ceux
3381
יֹ֥ורְדֵי
verbo.qal.ptca.u.m.pl.c
qui descendent
953
בֹֽור׃
subs.m.sg.a
dans la fosse


Psaumes 28:2

Écoute la voix de mes supplications, quand je crie à toi, Quand j'élève mes mains vers ton sanctuaire.  

8085
שְׁמַ֤ע
verbo.qal.impv.p2.m.sg
Écoute
6963
קֹ֣ול
subs.m.sg.c
la voix
8469
תַּ֭חֲנוּנַי
subs.m.pl.a
de mes supplications
9001
בְּ
prep
-
7768
שַׁוְּעִ֣י
verbo.piel.infc.u.u.u.a.prs.p1.u.sg
quand je crie
413
אֵלֶ֑יךָ
prep.prs.p2.m.sg
à
9001
בְּ
prep
-
5375
נָשְׂאִ֥י
verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p1.u.sg
toi, quand j’élève
3027
יָ֝דַ֗י
subs.u.du.a
mes mains
413
אֶל־
prep
vers
1687
דְּבִ֥יר
subs.m.sg.c
l’oracle
6944
קָדְשֶֽׁךָ׃
subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg
de ta sainteté


Psaumes 28:3

Ne m'emporte pas avec les méchants et les hommes iniques, Qui parlent de paix à leur prochain et qui ont la malice dans le coeur.  

408
אַל־
nega
pas
4900
תִּמְשְׁכֵ֣נִי
verbo.qal.impf.p2.m.sg.prs.p1.u.sg
Ne m’entraîne
5973
עִם־
prep
avec
7563
רְשָׁעִים֮
subs.m.pl.a
les méchants
9005
וְ
conj
-
5973
עִם־
prep
ni avec
6466
פֹּ֪עֲלֵ֫י
subs.qal.ptca.u.m.pl.c
les ouvriers
205
אָ֥וֶן
subs.m.sg.a
d’iniquité
1696
דֹּבְרֵ֣י
verbo.qal.ptca.u.m.pl.c
qui parlent
7965
שָׁ֭לֹום
subs.m.sg.a
paix
5973
עִם־
prep
avec
7453
רֵֽעֵיהֶ֑ם
subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl
leur prochain
9005
וְ֝
conj
-
7451
רָעָ֗ה
subs.f.sg.a
tandis que la méchanceté
9001
בִּ
prep
-
3824
לְבָבָֽם׃
subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl
est dans leur cœur


Psaumes 28:4

Rends-leur selon leurs oeuvres et selon la malice de leurs actions, Rends-leur selon l'ouvrage de leurs mains; Donne-leur le salaire qu'ils méritent.  

5414
תֶּן־
verbo.qal.impv.p2.m.sg
Donne
9003
לָהֶ֣ם
prep.prs.p3.m.pl
-
9002
כְּ
prep
-
6467
פָעֳלָם֮
subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl
-leur selon leur œuvre
9005
וּ
conj
-
9002
כְ
prep
-
7455
רֹ֪עַ
subs.m.sg.c
et selon l’iniquité
4611
מַֽעַלְלֵ֫יהֶ֥ם
subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl
de leurs actions
9002
כְּ
prep
-
4639
מַעֲשֵׂ֣ה
subs.m.sg.c
-leur selon l’ouvrage
3027
יְ֭דֵיהֶם
subs.u.du.a.prs.p3.m.pl
de leurs mains
5414
תֵּ֣ן
verbo.qal.impv.p2.m.sg
donne
9003
לָהֶ֑ם
prep.prs.p3.m.pl
-
7725
הָשֵׁ֖ב
verbo.hif.impv.p2.m.sg
rends
1576
גְּמוּלָ֣ם
subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl
ce qu’ils ont fait
9003
לָהֶֽם׃
prep.prs.p3.m.pl
-


Psaumes 28:5

Car ils ne sont pas attentifs aux oeuvres de l'Éternel, A l'ouvrage de ses mains. Qu'il les renverse et ne les relève point!  

3588
כִּ֤י
conj
Parce
3808
לֹ֤א
nega
pas
995
יָבִ֡ינוּ
verbo.qal.impf.p3.m.pl
qu’ils ne discernent
413
אֶל־
prep
-
6468
פְּעֻלֹּ֣ת
subs.f.pl.c
les œuvres
3068
יְ֭הוָה
nmpr.m.sg.a
de l’Éternel
9005
וְ
conj
-
413
אֶל־
prep
-
4639
מַעֲשֵׂ֣ה
subs.m.sg.c
l’ouvrage
3027
יָדָ֑יו
subs.u.du.a.prs.p3.m.sg
de ses mains
2040
יֶ֝הֶרְסֵ֗ם
verbo.qal.impf.p3.m.sg.prs.p3.m.pl
il les détruira
9005
וְ
conj
-
3808
לֹ֣א
nega
point
1129
יִבְנֵֽם׃
verbo.qal.impf.p3.m.sg.prs.p3.m.pl
et ne les édifiera


Psaumes 28:6

Béni soit l'Éternel! Car il exauce la voix de mes supplications.  

1288
בָּר֥וּךְ
verbo.qal.ptcp.u.m.sg.a
Béni
3068
יְהוָ֑ה
nmpr.m.sg.a
soit l’Éternel
3588
כִּי־
conj
car
8085
שָׁ֝מַע
verbo.qal.perf.p3.m.sg
il a entendu
6963
קֹ֣ול
subs.m.sg.c
la voix
8469
תַּחֲנוּנָֽי׃
subs.m.pl.a
de mes supplications


Psaumes 28:7

L'Éternel est ma force et mon bouclier; En lui mon coeur se confie, et je suis secouru; J'ai de l'allégresse dans le coeur, Et je le loue par mes chants.  

3068
יְהוָ֤ה׀
nmpr.m.sg.a
L’Éternel
5797
עֻזִּ֥י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
est ma force
9005
וּ
conj
-
4043
מָגִנִּי֮
subs.u.sg.a.prs.p1.u.sg
et mon bouclier
9001
בֹּ֤ו
prep.prs.p3.m.sg
-
982
בָטַ֥ח
verbo.qal.perf.p3.m.sg
a eu sa confiance
3820
לִבִּ֗י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
en lui mon cœur
9005
וְֽ
conj
-
5826
נֶ֫עֱזָ֥רְתִּי
verbo.nif.perf.p1.u.sg
et j’ai été secouru
9005
וַ
conj
-
5937
יַּעֲלֹ֥ז
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
se réjouit
3820
לִבִּ֑י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
et mon cœur
9005
וּֽ
conj
-
4480
מִ
prep
-
7892
שִּׁירִ֥י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
dans mon cantique
3034
אֲהֹודֶֽנּוּ׃
verbo.hif.impf.p1.u.sg.prs.p3.m.sg
et je le célébrerai


Psaumes 28:8

L'Éternel est la force de son peuple, Il est le rocher des délivrances de son oint.  

3068
יְהוָ֥ה
nmpr.m.sg.a
L’Éternel
5797
עֹֽז־
subs.m.sg.a
est leur force
9003
לָ֑מֹו
prep.prs.p3.m.pl
-
9005
וּ
conj
-
4581
מָ֘עֹ֤וז
subs.m.sg.c
est le lieu fort
3444
יְשׁוּעֹ֖ות
subs.f.pl.c
des délivrances
4899
מְשִׁיחֹ֣ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
de son oint
1931
הֽוּא׃
prps.p3.m.sg
et il


Psaumes 28:9

Sauve ton peuple et bénis ton héritage! Sois leur berger et leur soutien pour toujours!  

3467
הֹושִׁ֤יעָה׀
verbo.hif.impv.p2.m.sg
Sauve
853
אֶת־
prep
-
5971
עַמֶּ֗ךָ
subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg
ton peuple
9005
וּ
conj
-
1288
בָרֵ֥ךְ
verbo.piel.impv.p2.m.sg
et bénis
853
אֶת־
prep
-
5159
נַחֲלָתֶ֑ךָ
subs.f.sg.a.prs.p2.m.sg
ton héritage
9005
וּֽ
conj
-
7462
רְעֵ֥ם
verbo.qal.impv.p2.m.sg.prs.p3.m.pl
et pais
9005
וְ֝
conj
-
5375
נַשְּׂאֵ֗ם
verbo.piel.impv.p2.m.sg.prs.p3.m.pl
-les, et élève
5704
עַד־
prep
-les pour
9006
הָ
art
-
5769
עֹולָֽם׃
subs.m.sg.a
toujours




Publicité


Publicité