La Bible en Ligne

- Publicité -




Bible interlinéaire
Galates 5

×

Galates 5:1

C'est pour la liberté que Christ nous a affranchis. Demeurez donc fermes, et ne vous laissez pas mettre de nouveau sous le joug de la servitude.  

3588
Τῇ
T-DSF
-
1657
ἐλευθερίᾳ
N-DSF
la liberté
2249
ἡμᾶς
P-1AP
-
5547
Χριστὸς
N-NSM
Christ
1659
ἠλευθέρωσεν
V-AAI-3S
en nous affranchissant
4739
στήκετε
V-PAM-2P
fermes
3767
οὖν
CONJ
tenez-vous donc
2532
καὶ
CONJ
et
3361
μὴ
PRT-N
ne soyez pas
3825
πάλιν
ADV
de nouveau
2218
ζυγῷ
N-DSM
sous un joug
1397
δουλίας
N-GSF
de servitude
1758
ἐνέχεσθε
V-PPM-2P
retenus


Galates 5:2

Voici, moi Paul, je vous dis que, si vous vous faites circoncire, Christ ne vous servira de rien.  

2400
Ἴδε
V-2AAM-2S
-
1473
ἐγὼ
P-1NS
moi
3972
Παῦλος
N-NSM
Paul
3004
λέγω
V-PAI-1S
dis
5210
ὑμῖν
P-2DP
-
3754
ὅτι
CONJ
que
1437
ἐὰν
COND
si
4059
περιτέμνησθε
V-PPS-2P
vous êtes circoncis
5547
Χριστὸς
N-NSM
Christ
5210
ὑμᾶς
P-2AP
-
3762
οὐδὲν
A-ASN-N
de rien
5623
ὠφελήσει
V-FAI-3S
profitera


Galates 5:3

Et je proteste encore une fois à tout homme qui se fait circoncire, qu'il est tenu de pratiquer la loi tout entière.  

3143
μαρτύρομαι
V-PNI-1S
je proteste
1161
δὲ
CONJ
et
3825
πάλιν
ADV
de nouveau
3956
παντὶ
A-DSM
à tout
444
ἀνθρώπῳ
N-DSM
homme
4059
περιτεμνομένῳ
V-PPP-DSM
circoncis
3754
ὅτι
CONJ
qu’
3781
ὀφειλέτης
N-NSM
tenu
1510
ἐστὶν
V-PAI-3S
il est
3650
ὅλον
A-ASM
toute
3588
τὸν
T-ASM
la
3551
νόμον
N-ASM
loi
4160
ποιῆσαι
V-AAN
d’accomplir


Galates 5:4

Vous êtes séparés de Christ, vous tous qui cherchez la justification dans la loi; vous êtes déchus de la grâce.  

2673
κατηργήθητε
V-API-2P
Vous vous êtes séparés
575
ἀπὸ
PREP
de
5547
Χριστοῦ
N-GSM
a dans le Christ
3748
οἵτινες
R-NPM
vous tous qui
1722
ἐν
PREP
par
3551
νόμῳ
N-DSM
la loi
1344
δικαιοῦσθε
V-PPI-2P
vous justifiez
3588
τῆς
T-GSF
de la
5485
χάριτος
N-GSF
grâce
1601
ἐξεπέσατε
V-2AAI-2P
vous êtes déchus


Galates 5:5

Pour nous, c'est de la foi que nous attendons, par l'Esprit, l'espérance de la justice.  

2249
ἡμεῖς
P-1NP
nous
1063
γὰρ
CONJ
Car
4151
πνεύματι
N-DSN
par [l’Esprit
1537
ἐκ
PREP
sur le principe
4102
πίστεως
N-GSF
de [la foi
1680
ἐλπίδα
N-ASF
l’espérance
1343
δικαιοσύνης
N-GSF
de la justice
553
ἀπεκδεχόμεθα
V-PNI-1P
nous attendons


Galates 5:6

Car, en Jésus Christ, ni la circoncision ni l'incirconcision n'a de valeur, mais la foi qui est agissante par la charité.  

1722
ἐν
PREP
dans
1063
γὰρ
CONJ
Car
5547
Χριστῷ
N-DSM
le christ
2424
Ἰησοῦ
N-DSM
Jésus
3777
οὔτε
CONJ-N
ni
4061
περιτομή
N-NSF
circoncision
5100
τι
X-ASN
n’ont de
2480
ἰσχύει
V-PAI-3S
valeur
3777
οὔτε
CONJ-N
ni
203
ἀκροβυστία
N-NSF
incirconcision
235
ἀλλὰ
CONJ
mais
4102
πίστις
N-NSF
la foi
1223
δι’
PREP
par
26
ἀγάπης
N-GSF
l’amour
1754
ἐνεργουμένη
V-PMP-NSF
opérante


Galates 5:7

Vous couriez bien: qui vous a arrêtés, pour vous empêcher d'obéir à la vérité?  

5143
Ἐτρέχετε
V-IAI-2P
Vous couriez
2573
καλῶς·
ADV
bien
5101
τίς
I-NSM
qui est-ce qui
5210
ὑμᾶς
P-2AP
-
1465
ἐνέκοψεν
V-AAI-3S
a arrêtés
225
ἀληθείᾳ
N-DSF
vérité
3361
μὴ
PRT-N
pas
3982
πείθεσθαι
V-PPN
pour que vous n’obéissiez


Galates 5:8

Cette influence ne vient pas de celui qui vous appelle.  

3588

T-NSF
La
3988
πεισμονὴ
N-NSF
persuasion
3756
οὐκ
PRT-N
ne vient pas
1537
ἐκ
PREP
de
3588
τοῦ
T-GSM
celui
2564
καλοῦντος
V-PAP-GSM
appelle
5210
ὑμᾶς
P-2AP
-


Galates 5:9

Un peu de levain fait lever toute la pâte.  

3398
μικρὰ
A-NSF
Un peu
2219
ζύμη
N-NSF
de levain
3650
ὅλον
A-ASN
tout entière
3588
τὸ
T-ASN
la
5445
φύραμα
N-ASN
pâte
2220
ζυμοῖ
V-PAI-3S
fait lever


Galates 5:10

J'ai cette confiance en vous, dans le Seigneur, que vous ne penserez pas autrement. Mais celui qui vous trouble, quel qu'il soit, en portera la peine.  

1473
ἐγὼ
P-1NS
J’
3982
πέποιθα
V-2RAI-1S
ai confiance
1519
εἰς
PREP
à
5210
ὑμᾶς
P-2AP
-
1722
ἐν
PREP
par
2962
κυρίῳ
N-DSM
le Seigneur
3754
ὅτι
CONJ
que
3762
οὐδὲν
A-ASN-N
vous n’aurez point
243
ἄλλο
A-ASN
d’autre
5426
φρονήσετε·
V-FAI-2P
sentiment
3588

T-NSM
celui
1161
δὲ
CONJ
mais
5015
ταράσσων
V-PAP-NSM
trouble
5210
ὑμᾶς
P-2AP
-
941
βαστάσει
V-FAI-3S
en portera
3588
τὸ
T-ASN
le
2917
κρίμα
N-ASN
jugement
3748
ὅστις
R-NSM
quel
1437
ἐὰν
COND
-
1510

V-PAS-3S
il soit


Galates 5:11

Pour moi, frères, si je prêche encore la circoncision, pourquoi suis-je encore persécuté? Le scandale de la croix a donc disparu!  

1473
ἐγὼ
P-1NS
moi
1161
δέ
CONJ
Mais
80
ἀδελφοί
N-VPM
frères
1487
εἰ
COND
si
4061
περιτομὴν
N-ASF
la circoncision
2089
ἔτι
ADV
encore
2784
κηρύσσω
V-PAI-1S
je prêche
5101
τί
I-ASN
pourquoi
2089
ἔτι
ADV
suis-je encore
1377
διώκομαι
V-PPI-1S
persécuté
686
ἄρα
PRT
– alors
2673
κατήργηται
V-RPI-3S
est anéanti
3588
τὸ
T-NSN
le
4625
σκάνδαλον
N-NSN
scandale
3588
τοῦ
T-GSM
de la
4716
σταυροῦ
N-GSM
croix


Galates 5:12

Puissent-ils être retranchés, ceux qui mettent le trouble parmi vous!  

3785
ὄφελον
V-2AAI-1S
Je voudrais
2532
καὶ
CONJ
même
609
ἀποκόψονται
V-FMI-3P
se retranchent
3588
οἱ
T-NPM
que ceux
387
ἀναστατοῦντες
V-PAP-NPM
bouleversent
5210
ὑμᾶς
P-2AP
-


Galates 5:13

Frères, vous avez été appelés à la liberté, seulement ne faites pas de cette liberté un prétexte de vivre selon la chair; mais rendez-vous, par la charité, serviteurs les uns des autres.  

5210
Ὑμεῖς
P-2NP
vous
1063
γὰρ
CONJ
Car
1909
ἐπ’
PREP
à
1657
ἐλευθερίᾳ
N-DSF
la liberté
2564
ἐκλήθητε
V-API-2P
vous avez été appelés
80
ἀδελφοί·
N-VPM
frères
3440
μόνον
ADV
seulement
3361
μὴ
PRT-N
n’usez pas
3588
τὴν
T-ASF
de la
1657
ἐλευθερίαν
N-ASF
liberté
1519
εἰς
PREP
comme
874
ἀφορμὴν
N-ASF
d’une occasion
3588
τῇ
T-DSF
pour
4561
σαρκί
N-DSF
la chair
235
ἀλλὰ
CONJ
mais
1223
διὰ
PREP
par
3588
τῆς
T-GSF
-
26
ἀγάπης
N-GSF
amour
1398
δουλεύετε
V-PAM-2P
servez
240
ἀλλήλοις
C-DPM
-vous l’un l’autre


Galates 5:14

Car toute la loi est accomplie dans une seule parole, dans celle-ci: Tu aimeras ton prochain comme toi-même.  

3588

T-NSM
la
1063
γὰρ
CONJ
car
3956
πᾶς
A-NSM
toute
3551
νόμος
N-NSM
loi
1722
ἐν
PREP
dans
1520
ἑνὶ
A-DSM
une seule
3056
λόγῳ
N-DSM
parole
4137
πεπλήρωται
V-RPI-3S
est accomplie
1722
ἐν
PREP
dans
3588
τῷ
T-DSM
celle-ci
25
ἀγαπήσεις
V-FAI-2S
Tu aimeras
3588
τὸν
T-ASM
ton
4139
πλησίον
ADV
prochain
4771
σου
P-2GS
-
5613
ὡς
ADV
comme
4572
σεαυτόν
F-2ASM
-


Galates 5:15

Mais si vous vous mordez et vous dévorez les uns les autres, prenez garde que vous ne soyez détruits les uns par les autres.  

1487
εἰ
COND
si
1161
δὲ
CONJ
Mais
240
ἀλλήλους
C-APM
l’un l’autre
1143
δάκνετε
V-PAI-2P
vous vous mordez
2532
καὶ
CONJ
et
2719
κατεσθίετε
V-PAI-2P
vous dévorez
991
βλέπετε
V-PAM-2P
prenez garde
3361
μὴ
PRT-N
que vous ne
5259
ὑπ’
PREP
l’un par
240
ἀλλήλων
C-GPM
l’autre
355
ἀναλωθῆτε
V-APS-2P
soyez consumés


Galates 5:16

Je dis donc: Marchez selon l'Esprit, et vous n'accomplirez pas les désirs de la chair.  

3004
Λέγω
V-PAI-1S
je dis
1161
δέ
CONJ
Mais
4151
πνεύματι
N-DSN
par l’Esprit
4043
περιπατεῖτε
V-PAM-2P
Marchez
2532
καὶ
CONJ
et
1939
ἐπιθυμίαν
N-ASF
la convoitise
4561
σαρκὸς
N-GSF
de la chair
3756
οὐ
PRT-N
vous n’
3361
μὴ
PRT-N
point
5055
τελέσητε
V-AAS-2P
accomplirez


Galates 5:17

Car la chair a des désirs contraires à ceux de l'Esprit, et l'Esprit en a de contraires à ceux de la chair; ils sont opposés entre eux, afin que vous ne fassiez point ce que vous voudriez.  

3588

T-NSF
la
1063
γὰρ
CONJ
Car
4561
σὰρξ
N-NSF
chair
1937
ἐπιθυμεῖ
V-PAI-3S
convoite
2596
κατὰ
PREP
contre
3588
τοῦ
T-GSN
l’
4151
πνεύματος
N-GSN
Esprit
3588
τὸ
T-NSN
l’
1161
δὲ
CONJ
et
4151
πνεῦμα
N-NSN
Esprit
2596
κατὰ
PREP
contre
3588
τῆς
T-GSF
la
4561
σαρκός·
N-GSF
chair
3778
ταῦτα
D-NPN
-
1063
γὰρ
CONJ
-
240
ἀλλήλοις
C-DPN
l’une à l’autre
480
ἀντίκειται
V-PNI-3S
sont opposées
2443
ἵνα
CONJ
afin
3361
μὴ
PRT-N
pas
3739

R-APN
que
1437
ἐὰν
COND
-
2309
θέλητε
V-PAS-2P
vous voudriez
3778
ταῦτα
D-APN
-
4160
ποιῆτε
V-PAS-2P
que vous ne pratiquiez


Galates 5:18

Si vous êtes conduits par l'Esprit, vous n'êtes point sous la loi.  

1487
εἰ
COND
si
1161
δὲ
CONJ
Mais
4151
πνεύματι
N-DSN
par [l’Esprit
71
ἄγεσθε
V-PPI-2P
vous êtes conduits
3756
οὐκ
PRT-N
pas
1510
ἐστὲ
V-PAI-2P
vous n’êtes
5259
ὑπὸ
PREP
sous
3551
νόμον
N-ASM
la loi


Galates 5:19

Or, les oeuvres de la chair sont manifestes, ce sont l'impudicité, l'impureté, la dissolution,  

5318
φανερὰ
A-NPN
manifestes
1161
δέ
CONJ
Or
1510
ἐστιν
V-PAI-3S
sont
3588
τὰ
T-NPN
les
2041
ἔργα
N-NPN
œuvres
3588
τῆς
T-GSF
de la
4561
σαρκός
N-GSF
chair
3748
ἅτινά
R-NPN
lesquelles
1510
ἐστιν
V-PAI-3S
sont
4202
πορνεία
N-NSF
la fornication
167
ἀκαθαρσία
N-NSF
l’impureté
766
ἀσέλγεια
N-NSF
l’impudicité


Galates 5:20

l'idolâtrie, la magie, les inimitiés, les querelles, les jalousies, les animosités, les disputes, les divisions, les sectes,  

1495
εἰδωλολατρία
N-NSF
l’idolâtrie
5331
φαρμακεία
N-NSF
la magie
2189
ἔχθραι
N-NPF
les inimitiés
2054
ἔρις
N-NSF
les querelles
2205
ζῆλος
N-NSM
les jalousies
2372
θυμοί
N-NPM
les colères
2052
ἐριθείαι
N-NPF
les intrigues
1370
διχοστασίαι
N-NPF
les divisions
139
αἱρέσεις
N-NPF
les sectes


Galates 5:21

l'envie, l'ivrognerie, les excès de table, et les choses semblables. Je vous dis d'avance, comme je l'ai déjà dit, que ceux qui commettent de telles choses n'hériteront point le royaume de Dieu.  

5355
φθόνοι
N-NPM
les envies
3178
μέθαι
N-NPF
les ivrogneries
2970
κῶμοι
N-NPM
les orgies
2532
καὶ
CONJ
et
3588
τὰ
T-NPN
les choses
3664
ὅμοια
A-NPN
semblables
3778
τούτοις
D-DPN
-
3739

R-APN
au sujet desquelles
4302
προλέγω
V-PAI-1S
déclare d’avance
5210
ὑμῖν
P-2DP
-
2531
καθὼς
ADV
comme
4302
προεῖπον
V-2AAI-1S
-
3754
ὅτι
CONJ
que
3588
οἱ
T-NPM
ceux
3588
τὰ
T-APN
de
5108
τοιαῦτα
D-APN
telles choses
4238
πράσσοντες
V-PAP-NPM
qui commettent
932
βασιλείαν
N-ASF
du royaume
2316
θεοῦ
N-GSM
de Dieu
3756
οὐ
PRT-N
pas
2816
κληρονομήσουσιν
V-FAI-3P
n’hériteront


Galates 5:22

Mais le fruit de l'Esprit, c'est l'amour, la joie, la paix, la patience, la bonté, la bénignité, la fidélité, la douceur, la tempérance;  

3588

T-NSM
le
1161
δὲ
CONJ
Mais
2590
καρπὸς
N-NSM
fruit
3588
τοῦ
T-GSN
de l’
4151
πνεύματός
N-GSN
Esprit
1510
ἐστιν
V-PAI-3S
est
26
ἀγάπη
N-NSF
l’amour
5479
χαρά
N-NSF
la joie
1515
εἰρήνη
N-NSF
la paix
3115
μακροθυμία
N-NSF
la longanimité
5544
χρηστότης
N-NSF
la bienveillance
19
ἀγαθωσύνη
N-NSF
la bonté
4102
πίστις
N-NSF
la fidélité


Galates 5:23

la loi n'est pas contre ces choses.  

4240
πραΰτης
N-NSF
-
1466
ἐγκράτεια·
N-NSF
la tempérance
2596
κατὰ
PREP
contre
3588
τῶν
T-GPN
-
5108
τοιούτων
D-GPN
de telles choses
3756
οὐκ
PRT-N
pas
1510
ἔστιν
V-PAI-3S
il n’y a
3551
νόμος
N-NSM
de loi


Galates 5:24

Ceux qui sont à Jésus Christ ont crucifié la chair avec ses passions et ses désirs.  

3588
οἱ
T-NPM
ceux
1161
δὲ
CONJ
Or
3588
τοῦ
T-GSM
qui sont du
5547
Χριστοῦ
N-GSM
Christ
2424
Ἰησοῦ
N-GSM
-
3588
τὴν
T-ASF
la
4561
σάρκα
N-ASF
chair
4717
ἐσταύρωσαν
V-AAI-3P
ont crucifié
4862
σὺν
PREP
avec
3588
τοῖς
T-DPN
les
3804
παθήμασιν
N-DPN
passions
2532
καὶ
CONJ
et
3588
ταῖς
T-DPF
les
1939
ἐπιθυμίαις
N-DPF
convoitises


Galates 5:25

Si nous vivons par l'Esprit, marchons aussi selon l'Esprit.  

1487
εἰ
COND
Si
2198
ζῶμεν
V-PAI-1P
nous vivons
4151
πνεύματι
N-DSN
par l’Esprit
4151
πνεύματι
N-DSN
par l’Esprit
2532
καὶ
CONJ
aussi
4748
στοιχῶμεν
V-PAS-1P
marchons


Galates 5:26

Ne cherchons pas une vaine gloire, en nous provoquant les uns les autres, en nous portant envie les uns aux autres.  

3361
μὴ
PRT-N
Ne soyons pas
1096
γινώμεθα
V-PNS-1P
désireux
2755
κενόδοξοι
A-NPM
de vaine gloire
240
ἀλλήλους
C-APM
les uns les autres
4292
προκαλούμενοι
V-PMP-NPM
en nous provoquant
240
ἀλλήλοις
C-DPM
les uns aux autres
5354
φθονοῦντες
V-PAP-NPM
et] en nous portant envie




Publicité


Publicité