La Bible en Ligne

- Publicité -




Bible interlinéaire
Actes 7

×

Actes 7:1

Le souverain sacrificateur dit: Les choses sont-elles ainsi?  

3004
Εἶπεν
V-2AAI-3S
-
1161
δὲ
CONJ
Et
3588

T-NSM
le
749
ἀρχιερεύς·
N-NSM
souverain sacrificateur
1487
εἶ
COND
-
3778
ταῦτα
D-NPN
-
3779
οὕτως
ADV
-elles ainsi
2192
ἔχει
V-PAI-3S
sont


Actes 7:2

Étienne répondit: Hommes frères et pères, écoutez! Le Dieu de gloire apparut à notre père Abraham, lorsqu'il était en Mésopotamie, avant qu'il s'établît à Charran; et il lui dit:  

3588

T-NSM
il
1161
δὲ
CONJ
Et
5346
ἔφη
V-IAI-3S
dit
435
ἄνδρες
N-VPM
Hommes
80
ἀδελφοὶ
N-VPM
frères
2532
καὶ
CONJ
et
3962
πατέρες
N-VPM
pères
191
ἀκούσατε
V-AAM-2P
écoutez
3588

T-NSM
Le
2316
θεὸς
N-NSM
Dieu
3588
τῆς
T-GSF
de
1391
δόξης
N-GSF
gloire
3708
ὤφθη
V-API-3S
-
3588
τῷ
T-DSM
à notre
3962
πατρὶ
N-DSM
père
2249
ἡμῶν
P-1GP
-
11
Ἀβραὰμ
N-PRI
Abraham
1510
ὄντι
V-PAP-DSM
lorsqu’il était
1722
ἐν
PREP
en
3588
τῇ
T-DSF
en
3318
Μεσοποταμίᾳ
N-DSF
Mésopotamie
4250
πρὶν
ADV
avant
2228

PRT
qu’
2730
κατοικῆσαι
V-AAN
habite
846
αὐτὸν
P-ASM
il
1722
ἐν
PREP
en
5488
Χαρράν
N-PRI
Charran


Actes 7:3

Quitte ton pays et ta famille, et va dans le pays que je te montrerai.  

2532
καὶ
CONJ
et
3004
εἶπεν
V-2AAI-3S
-
4314
πρὸς
PREP
il lui
846
αὐτόν
P-ASM
il lui
1831
ἔξελθε
V-2AAM-2S
Sors
1537
ἐκ
PREP
de
3588
τῆς
T-GSF
ton
1093
γῆς
N-GSF
pays
4771
σου
P-2GS
-
2532
καὶ
CONJ
et
1537
ἐκ
PREP
de
3588
τῆς
T-GSF
ta
4772
συγγενείας
N-GSF
parenté
4771
σου
P-2GS
-
2532
καὶ
CONJ
et
1204
δεῦρο
V-PAM-2S
viens
1519
εἰς
PREP
au
3588
τὴν
T-ASF
-
1093
γῆν
N-ASF
pays
3739
ἣν
R-ASF
que
302
ἄν
PRT
-
4771
σοι
P-2DS
-
1166
δείξω
V-FAI-1S
montrerai


Actes 7:4

Il sortit alors du pays des Chaldéens, et s'établit à Charran. De là, après la mort de son père, Dieu le fit passer dans ce pays que vous habitez maintenant;  

5119
τότε
ADV
Alors
1831
ἐξελθὼν
V-2AAP-NSM
sortant
1537
ἐκ
PREP
du
1093
γῆς
N-GSF
pays
5466
Χαλδαίων
N-GPM
des Chaldéens
2730
κατῴκησεν
V-AAI-3S
il habita
1722
ἐν
PREP
en
5488
Χαρράν
N-PRI
Charran
2547
κἀκεῖθεν
ADV-K
et de là
3326
μετὰ
PREP
après
3588
τὸ
T-ASN
que
599
ἀποθανεῖν
V-2AAN
fut mort
3588
τὸν
T-ASM
son
3962
πατέρα
N-ASM
père
846
αὐτοῦ
P-GSM
son
3351
μετῴκισεν
V-AAI-3S
fit passer
846
αὐτὸν
P-ASM
Dieu le
1519
εἰς
PREP
dans
3588
τὴν
T-ASF
ce
1093
γῆν
N-ASF
pays
3778
ταύτην
D-ASF
ce
1519
εἰς
PREP
3739
ἣν
R-ASF
5210
ὑμεῖς
P-2NP
vous
3568
νῦν
ADV
maintenant
2730
κατοικεῖτε
V-PAI-2P
habitez


Actes 7:5

il ne lui donna aucune propriété en ce pays, pas même de quoi poser le pied, mais il promit de lui en donner la possession, et à sa postérité après lui, quoiqu'il n'eût point d'enfant.  

2532
καὶ
CONJ
Et
3756
οὐκ
PRT-N
pas
1325
ἔδωκεν
V-AAI-3S
donna
846
αὐτῷ
P-DSM
il ne lui
2817
κληρονομίαν
N-ASF
d’héritage
1722
ἐν
PREP
dans
846
αὐτῇ
P-DSF
ce pays
3761
οὐδὲ
CONJ-N
pas même
968
βῆμα
N-ASN
où poser
4228
ποδός
N-GSM
son pied
2532
καὶ
CONJ
et
1861
ἐπηγγείλατο
V-ADI-3S
il lui promit
1325
δοῦναι
V-2AAN
donner
846
αὐτῷ
P-DSM
de le
1519
εἰς
PREP
en
2697
κατάσχεσιν
N-ASF
possession
846
αὐτὴν
P-ASF
lui
2532
καὶ
CONJ
et
3588
τῷ
T-DSN
à sa
4690
σπέρματι
N-DSN
postérité
846
αὐτοῦ
P-GSM
à sa
3326
μετ’
PREP
après
846
αὐτόν
P-ASM
lui
3756
οὐκ
PRT-N
point
1510
ὄντος
V-PAP-GSN
n’avait
846
αὐτῷ
P-DSM
alors qu’il
5043
τέκνου
N-GSN
d’enfant


Actes 7:6

Dieu parla ainsi: Sa postérité séjournera dans un pays étranger; on la réduira en servitude et on la maltraitera pendant quatre cents ans.  

2980
ἐλάλησεν
V-AAI-3S
parla
1161
δὲ
CONJ
Et
3779
οὕτως
ADV
ainsi
3588

T-NSM
Sa
2316
θεὸς
N-NSM
Dieu
3754
ὅτι
CONJ
-
1510
ἔσται
V-FDI-3S
séjournera
3588
τὸ
T-NSN
-
4690
σπέρμα
N-NSN
postérité
846
αὐτοῦ
P-GSM
Sa
3941
πάροικον
A-NSN
séjournera
1722
ἐν
PREP
dans
1093
γῇ
N-DSF
une terre
245
ἀλλοτρίᾳ
A-DSF
étrangère
2532
καὶ
CONJ
et
1402
δουλώσουσιν
V-FAI-3P
asservira
846
αὐτὸ
P-ASN
on l’
2532
καὶ
CONJ
et
2559
κακώσουσιν
V-FAI-3P
on la maltraitera
2094
ἔτη
N-APN
ans
5071
τετρακόσια·
A-APN
pendant 400


Actes 7:7

Mais la nation à laquelle ils auront été asservis, c'est moi qui la jugerai, dit Dieu. Après cela, ils sortiront, et ils me serviront dans ce lieu-ci.  

2532
καὶ
CONJ
et
3588
τὸ
T-ASN
la
1484
ἔθνος
N-ASN
nation
3739

R-DSM
à laquelle
1437
ἐὰν
COND
ils auront été asservis
1398
δουλεύσουσιν
V-FAI-3P
ils auront été asservis
2919
κρινῶ
V-FAI-1S
je jugerai
1473
ἐγώ
P-1NS
moi
3588

T-NSM
ce
2316
θεὸς
N-NSM
Dieu
3004
εἶπεν
V-2AAI-3S
-
2532
καὶ
CONJ
et
3326
μετὰ
PREP
après
3778
ταῦτα
D-APN
-
1831
ἐξελεύσονται
V-FDI-3P
ils sortiront
2532
καὶ
CONJ
et
3000
λατρεύσουσίν
V-FAI-3P
serviront
1473
μοι
P-1DS
-
1722
ἐν
PREP
en
3588
τῷ
T-DSM
-
5117
τόπῳ
N-DSM
lieu
3778
τούτῳ
D-DSM
-


Actes 7:8

Puis Dieu donna à Abraham l'alliance de la circoncision; et ainsi, Abraham, ayant engendré Isaac, le circoncit le huitième jour; Isaac engendra et circoncit Jacob, et Jacob les douze patriarches.  

2532
καὶ
CONJ
Et
1325
ἔδωκεν
V-AAI-3S
donna
846
αὐτῷ
P-DSM
il lui
1242
διαθήκην
N-ASF
l’alliance
4061
περιτομῆς·
N-GSF
de la circoncision
2532
καὶ
CONJ
et
3779
οὕτως
ADV
ainsi
1080
ἐγέννησεν
V-AAI-3S
Abraham engendra
3588
τὸν
T-ASM
le
2464
Ἰσαὰκ
N-PRI
Isaac
2532
καὶ
CONJ
et
4059
περιέτεμεν
V-2AAI-3S
circoncit
846
αὐτὸν
P-ASM
le
3588
τῇ
T-DSF
les
2250
ἡμέρᾳ
N-DSF
jour
3588
τῇ
T-DSF
-
3590
ὀγδόῃ
A-DSF
huitième
2532
καὶ
CONJ
et
2464
Ἰσαὰκ
N-PRI
Isaac
3588
τὸν
T-ASM
-
2384
Ἰακώβ
N-PRI
Jacob
2532
καὶ
CONJ
et
2384
Ἰακὼβ
N-PRI
Jacob
3588
τοὺς
T-APM
-
1427
δώδεκα
A-NUI
douze
3966
πατριάρχας
N-APM
patriarches


Actes 7:9

Les patriarches, jaloux de Joseph, le vendirent pour être emmené en Égypte.  

2532
Καὶ
CONJ
Et
3588
οἱ
T-NPM
les
3966
πατριάρχαι
N-NPM
patriarches
2206
ζηλώσαντες
V-AAP-NPM
étant pleins d’envie
3588
τὸν
T-ASM
-
2501
Ἰωσὴφ
N-PRI
contre Joseph
591
ἀπέδοντο
V-2AMI-3P
le vendirent
1519
εἰς
PREP
pour être mené en
125
Αἴγυπτον·
N-ASF
Égypte
2532
καὶ
CONJ
et
1510
ἦν
V-IAI-3S
était
3588

T-NSM
-
2316
θεὸς
N-NSM
Dieu
3326
μετ’
PREP
avec
846
αὐτοῦ
P-GSM
lui


Actes 7:10

Mais Dieu fut avec lui, et le délivra de toutes ses tribulations; il lui donna de la sagesse et lui fit trouver grâce devant Pharaon, roi d'Égypte, qui l'établit gouverneur d'Égypte et de toute sa maison.  

2532
καὶ
CONJ
et
1807
ἐξείλατο
V-AMI-3S
délivra
846
αὐτὸν
P-ASM
il le
1537
ἐκ
PREP
de
3956
πασῶν
A-GPF
toutes
3588
τῶν
T-GPF
ses
2347
θλίψεων
N-GPF
afflictions
846
αὐτοῦ
P-GSM
ses
2532
καὶ
CONJ
et
1325
ἔδωκεν
V-AAI-3S
fit trouver
846
αὐτῷ
P-DSM
lui
5485
χάριν
N-ASF
grâce
2532
καὶ
CONJ
et
4678
σοφίαν
N-ASF
sagesse
1725
ἔναντι
ADV
-
5328
Φαραὼ
N-PRI
du Pharaon
935
βασιλέως
N-GSM
roi
125
Αἰγύπτου
N-GSF
d’Égypte
2532
καὶ
CONJ
et
2525
κατέστησεν
V-AAI-3S
établit
846
αὐτὸν
P-ASM
il l’
2233
ἡγούμενον
V-PNP-ASM
gouverneur
1909
ἐπ’
PREP
sur
125
Αἴγυπτον
N-ASF
l’Égypte
2532
καὶ
CONJ
et
1909
ἐφ’
PREP
-
3650
ὅλον
A-ASM
sur toute
3588
τὸν
T-ASM
sa
3624
οἶκον
N-ASM
maison
846
αὐτοῦ
P-GSM
sa


Actes 7:11

Il survint une famine dans tout le pays d'Égypte, et dans celui de Canaan. La détresse était grande, et nos pères ne trouvaient pas de quoi se nourrir.  

2064
ἦλθεν
V-2AAI-3S
il survint
1161
δὲ
CONJ
Or
3042
λιμὸς
N-NSM
une famine
1909
ἐφ’
PREP
dans
3650
ὅλην
A-ASF
tout
3588
τὴν
T-ASF
le
125
Αἴγυπτον
N-ASF
d’Égypte
2532
καὶ
CONJ
et
5477
Χανάαν
N-PRI
en Canaan
2532
καὶ
CONJ
et
2347
θλῖψις
N-NSF
détresse
3173
μεγάλη
A-NSF
une grande
2532
καὶ
CONJ
et
3756
οὐχ
PRT-N
pas
2147
εὕρισκον
V-IAI-3P
ne trouvèrent
5527
χορτάσματα
N-APN
de nourriture
3588
οἱ
T-NPM
nos
3962
πατέρες
N-NPM
pères
2249
ἡμῶν
P-1GP
-


Actes 7:12

Jacob apprit qu'il y avait du blé en Égypte, et il y envoya nos pères une première fois.  

191
ἀκούσας
V-AAP-NSM
ayant entendu dire
1161
δὲ
CONJ
Et
2384
Ἰακὼβ
N-PRI
Jacob
1510
ὄντα
V-PAP-APN
qu’il y avait
4621
σιτία
N-APN
du blé
1519
εἰς
PREP
-
125
Αἴγυπτον
N-ASF
Égypte
1821
ἐξαπέστειλεν
V-AAI-3S
y envoya
3588
τοὺς
T-APM
nos
3962
πατέρας
N-APM
pères
2249
ἡμῶν
P-1GP
-
4412
πρῶτον·
ADV-S
une première fois


Actes 7:13

Et la seconde fois, Joseph fut reconnu par ses frères, et Pharaon sut de quelle famille il était.  

2532
καὶ
CONJ
et
1722
ἐν
PREP
-
3588
τῷ
T-DSM
la
1208
δευτέρῳ
A-DSM
seconde
319
ἀνεγνωρίσθη
V-API-3S
fut reconnu
2501
Ἰωσὴφ
N-PRI
fois Joseph
3588
τοῖς
T-DPM
de ses
80
ἀδελφοῖς
N-DPM
frères
846
αὐτοῦ
P-GSM
de ses
2532
καὶ
CONJ
et
5318
φανερὸν
A-NSN
connue
1096
ἐγένετο
V-2ADI-3S
fut
3588
τῷ
T-DSM
la
5328
Φαραὼ
N-PRI
Pharaon
3588
τὸ
T-NSN
de
1085
γένος
N-NSN
famille
846
αὐτοῦ
P-GSM
-


Actes 7:14

Puis Joseph envoya chercher son père Jacob, et toute sa famille, composée de soixante-quinze personnes.  

649
ἀποστείλας
V-AAP-NSM
envoya
1161
δὲ
CONJ
Et
2501
Ἰωσὴφ
N-PRI
Joseph
3333
μετεκαλέσατο
V-AMI-3S
chercher
2384
Ἰακὼβ
N-PRI
Jacob
3588
τὸν
T-ASM
son
3962
πατέρα
N-ASM
père
846
αὐτοῦ
P-GSM
son
2532
καὶ
CONJ
et
3956
πᾶσαν
A-ASF
toute
3588
τὴν
T-ASF
sa
4772
συγγένειαν
N-ASF
parenté
1722
ἐν
PREP
en
5590
ψυχαῖς
N-DPF
âmes
1440
ἑβδομήκοντα
A-NUI
tout 75
4002
πέντε
A-NUI
tout 75


Actes 7:15

Jacob descendit en Égypte, où il mourut, ainsi que nos pères;  

2532
καὶ
CONJ
et
2597
κατέβη
V-2AAI-3S
descendit
2384
Ἰακὼβ
N-PRI
Jacob
1519
εἰς
PREP
en
125
Αἴγυπτον
N-ASF
Égypte
2532
καὶ
CONJ
lui et
5053
ἐτελεύτησεν
V-AAI-3S
mourut
846
αὐτὸς
P-NSM
il
2532
καὶ
CONJ
-
3588
οἱ
T-NPM
nos
3962
πατέρες
N-NPM
pères
2249
ἡμῶν
P-1GP
-


Actes 7:16

et ils furent transportés à Sichem, et déposés dans le sépulcre qu'Abraham avait acheté, à prix d'argent, des fils d'Hémor, père de Sichem.  

2532
καὶ
CONJ
et
3346
μετετέθησαν
V-API-3P
ils furent transportés
1519
εἰς
PREP
à
4966
Συχὲμ
N-PRI
Sichem
2532
καὶ
CONJ
et
5087
ἐτέθησαν
V-API-3P
mis
1722
ἐν
PREP
dans
3588
τῷ
T-DSN
le
3418
μνήματι
N-DSN
sépulcre
3739

R-DSN
qu’
5608
ὠνήσατο
V-ADI-3S
avait acheté
11
Ἀβραὰμ
N-PRI
Abraham
5092
τιμῆς
N-GSF
à prix
694
ἀργυρίου
N-GSN
d’argent
3844
παρὰ
PREP
des
3588
τῶν
T-GPM
des
5207
υἱῶν
N-GPM
fils
1697
Ἑμμὼρ
N-PRI
Emmor
1722
ἐν
PREP
-
4966
Συχέμ
N-PRI
le [père] de Sichem


Actes 7:17

Le temps approchait où devait s'accomplir la promesse que Dieu avait faite à Abraham, et le peuple s'accrut et se multiplia en Égypte,  

2531
καθὼς
ADV
comme
1161
δὲ
CONJ
Mais
1448
ἤγγιζεν
V-IAI-3S
approchait
3588

T-NSM
-
5550
χρόνος
N-NSM
le temps
3588
τῆς
T-GSF
-
1860
ἐπαγγελίας
N-GSF
de la promesse
3739
ἧς
R-GSF
que
3670
ὡμολόγησεν
V-AAI-3S
-
3588

T-NSM
-
2316
θεὸς
N-NSM
Dieu
3588
τῷ
T-DSM
-
11
Ἀβραάμ
N-PRI
à Abraham
837
ηὔξησεν
V-AAI-3S
s’accrut
3588

T-NSM
-
2992
λαὸς
N-NSM
le peuple
2532
καὶ
CONJ
et
4129
ἐπληθύνθη
V-API-3S
se multiplia
1722
ἐν
PREP
en
125
Αἰγύπτῳ
N-DSF
Égypte


Actes 7:18

jusqu'à ce que parut un autre roi, qui n'avait pas connu Joseph.  

891
ἄχρι
ADV
jusqu’
3739
οὗ
R-GSM
à ce qu’
450
ἀνέστη
V-2AAI-3S
il se leva
935
βασιλεὺς
N-NSM
roi
2087
ἕτερος
A-NSM
un autre
1909
ἐπ’
PREP
-
125
Αἴγυπτον
N-ASF
-
3739
ὃς
R-NSM
sur l’Égypte qui
3756
οὐκ
PRT-N
pas
1492
ᾔδει
V-2LAI-3S
ne connaissait
3588
τὸν
T-ASM
-
2501
Ἰωσήφ
N-PRI
Joseph


Actes 7:19

Ce roi, usant d'artifice contre notre race, maltraita nos pères, au point de leur faire exposer leurs enfants, pour qu'ils ne vécussent pas.  

3778
οὗτος
D-NSM
Celui-ci
2686
κατασοφισάμενος
V-ADP-NSM
usant de ruse
3588
τὸ
T-ASN
contre notre
1085
γένος
N-ASN
race
2249
ἡμῶν
P-1GP
-
2559
ἐκάκωσεν
V-AAI-3S
maltraita
3588
τοὺς
T-APM
les
3962
πατέρας
N-APM
pères
3588
τοῦ
T-GSN
leurs
4160
ποιεῖν
V-PAN
faire
3588
τὰ
T-APN
-
1025
βρέφη
N-APN
enfants
1570
ἔκθετα
A-APN
exposer
846
αὐτῶν
P-GPM
leurs
1519
εἰς
PREP
pour
3588
τὸ
T-ASN
-
3361
μὴ
PRT-N
qu’ils ne demeurent pas
2225
ζῳογονεῖσθαι
V-PPN
en vie


Actes 7:20

A cette époque, naquit Moïse, qui était beau aux yeux de Dieu. Il fut nourri trois mois dans la maison de son père;  

1722
ἐν
PREP
En
3739

R-DSM
ce
2540
καιρῷ
N-DSM
temps
1080
ἐγεννήθη
V-API-3S
-là naquit
3475
Μωϋσῆς
N-NSM
Moïse
2532
καὶ
CONJ
et
1510
ἦν
V-IAI-3S
il était
791
ἀστεῖος
A-NSM
beau
3588
τῷ
T-DSM
divinement
2316
θεῷ·
N-DSM
divinement
3739
ὃς
R-NSM
et il
397
ἀνετράφη
V-2API-3S
fut nourri
3376
μῆνας
N-APM
mois
5140
τρεῖς
A-APM
trois
1722
ἐν
PREP
dans
3588
τῷ
T-DSM
la
3624
οἴκῳ
N-DSM
maison
3588
τοῦ
T-GSM
du
3962
πατρός·
N-GSM
père


Actes 7:21

et, quand il eut été exposé, la fille de Pharaon le recueillit, et l'éleva comme son fils.  

1620
ἐκτεθέντος
V-APP-GSM
ayant été exposé
1161
δὲ
CONJ
Mais
846
αὐτοῦ
P-GSM
l’
337
ἀνείλατο
V-AMI-3S
emporta
846
αὐτὸν
P-ASM
l’
3588

T-NSF
la
2364
θυγάτηρ
N-NSF
fille
5328
Φαραὼ
N-PRI
du Pharaon
2532
καὶ
CONJ
et
397
ἀνεθρέψατο
V-AMI-3S
éleva
846
αὐτὸν
P-ASM
-
1438
ἑαυτῇ
F-3DSF
pour elle
1519
εἰς
PREP
afin qu’
5207
υἱόν
N-ASM
il soit son fils


Actes 7:22

Moïse fut instruit dans toute la sagesse des Égyptiens, et il était puissant en paroles et en oeuvres.  

2532
καὶ
CONJ
Et
3811
ἐπαιδεύθη
V-API-3S
fut instruit
3475
Μωϋσῆς
N-NSM
Moïse
1722
ἐν
PREP
dans
3956
πάσῃ
A-DSF
dans toute
4678
σοφίᾳ
N-DSF
la sagesse
124
Αἰγυπτίων
A-GPM
des Égyptiens
1510
ἦν
V-IAI-3S
il était
1161
δὲ
CONJ
et
1415
δυνατὸς
A-NSM
puissant
1722
ἐν
PREP
-
3056
λόγοις
N-DPM
ses paroles
2532
καὶ
CONJ
et
2041
ἔργοις
N-DPN
dans ses actions
846
αὐτοῦ
P-GSM
-


Actes 7:23

Il avait quarante ans, lorsqu'il lui vint dans le coeur de visiter ses frères, les fils d'Israël.  

5613
ὡς
ADV
quand
1161
δὲ
CONJ
Mais
4137
ἐπληροῦτο
V-IPI-3S
fut parvenu
846
αὐτῷ
P-DSM
il
5063
τεσσερακονταετὴς
A-NSM
de 40
5550
χρόνος
N-NSM
à l’âge
305
ἀνέβη
V-2AAI-3S
vint
1909
ἐπὶ
PREP
au
3588
τὴν
T-ASF
au
2588
καρδίαν
N-ASF
cœur
846
αὐτοῦ
P-GSM
ans, il lui
1980
ἐπισκέψασθαι
V-ADN
de visiter
3588
τοὺς
T-APM
ses
80
ἀδελφοὺς
N-APM
frères
846
αὐτοῦ
P-GSM
ses
3588
τοὺς
T-APM
les
5207
υἱοὺς
N-APM
fils
2474
Ἰσραήλ
N-PRI
d’Israël


Actes 7:24

Il en vit un qu'on outrageait, et, prenant sa défense, il vengea celui qui était maltraité, et frappa l'Égyptien.  

2532
καὶ
CONJ
et
3708
ἰδών
V-2AAP-NSM
-
5100
τινα
X-ASM
l’un
91
ἀδικούμενον
V-PPP-ASM
d’eux à qui l’on faisait tort
292
ἠμύνατο
V-ADI-3S
il le défendit
2532
καὶ
CONJ
et
4160
ἐποίησεν
V-AAI-3S
vengea
1557
ἐκδίκησιν
N-ASF
vengea
3588
τῷ
T-DSM
l’
2669
καταπονουμένῳ
V-PPP-DSM
opprimé
3960
πατάξας
V-AAP-NSM
en frappant
3588
τὸν
T-ASM
l’
124
Αἰγύπτιον
A-ASM
Égyptien


Actes 7:25

Il pensait que ses frères comprendraient que Dieu leur accordait la délivrance par sa main; mais ils ne comprirent pas.  

3543
ἐνόμιζεν
V-IAI-3S
il croyait
1161
δὲ
CONJ
Or
4920
συνιέναι
V-PAN
comprendraient
3588
τοὺς
T-APM
que ses
80
ἀδελφοὺς
N-APM
frères
3754
ὅτι
CONJ
que
3588

T-NSM
ils
2316
θεὸς
N-NSM
Dieu
1223
διὰ
PREP
par
5495
χειρὸς
N-GSF
main
846
αὐτοῦ
P-GSM
que ses
1325
δίδωσιν
V-PAI-3S
donnerait
4991
σωτηρίαν
N-ASF
la délivrance
846
αὐτοῖς
P-DPM
leur
3588
οἱ
T-NPM
-
1161
δὲ
CONJ
mais
3756
οὐ
PRT-N
point
4920
συνῆκαν
V-AAI-3P
ne le comprirent


Actes 7:26

Le jour suivant, il parut au milieu d'eux comme ils se battaient, et il les exhorta à la paix: Hommes, dit-il, vous êtes frères; pourquoi vous maltraitez-vous l'un l'autre?  

3588
τῇ
T-DSF
le
5037
τε
PRT
Et
1966
ἐπιούσῃ
V-PAP-DSF
suivant
2250
ἡμέρᾳ
N-DSF
jour
3708
ὤφθη
V-API-3S
il se montra
846
αὐτοῖς
P-DPM
à eux
3164
μαχομένοις
V-PNP-DPM
comme ils se battaient
2532
καὶ
CONJ
et
4900
συνήλλασσεν
V-IAI-3S
engagea
846
αὐτοὺς
P-APM
il les
1519
εἰς
PREP
à
1515
εἰρήνην
N-ASF
la paix
3004
εἰπών
V-2AAP-NSM
disant
435
ἄνδρες
N-VPM
-
80
ἀδελφοί
N-NPM
frères
1510
ἐστε·
V-PAI-2P
Vous êtes
2444
ἱνατί
ADV-I
-
91
ἀδικεῖτε
V-PAI-2P
faites-vous tort
240
ἀλλήλους
C-APM
l’un à l’autre


Actes 7:27

Mais celui qui maltraitait son prochain le repoussa, en disant: Qui t'a établi chef et juge sur nous?  

3588

T-NSM
celui
1161
δὲ
CONJ
Mais
91
ἀδικῶν
V-PAP-NSM
qui faisait tort
3588
τὸν
T-ASM
à son
4139
πλησίον
ADV
prochain
683
ἀπώσατο
V-ADI-3S
repoussa
846
αὐτὸν
P-ASM
le
3004
εἰπών
V-2AAP-NSM
-
5101
τίς
I-NSM
Qui
4771
σε
P-2AS
-
2525
κατέστησεν
V-AAI-3S
a établi
758
ἄρχοντα
N-ASM
chef
2532
καὶ
CONJ
et
1348
δικαστὴν
N-ASM
juge
1909
ἐφ’
PREP
sur
2249
ἡμῶν
P-1GP
-


Actes 7:28

Veux-tu me tuer, comme tu as tué hier l'Égyptien?  

3361
μὴ
PRT-N
-
337
ἀνελεῖν
V-2AAN
tuer
1473
με
P-1AS
-
4771
σὺ
P-2NS
toi
2309
θέλεις
V-PAI-2S
Veux
3739
ὃν
R-ASM
comme
5158
τρόπον
N-ASM
comme
337
ἀνεῖλες
V-2AAI-2S
tu tuas
5504
ἐχθὲς
ADV
hier
3588
τὸν
T-ASM
l’
124
Αἰγύπτιον
A-ASM
Égyptien


Actes 7:29

A cette parole, Moïse prit la fuite, et il alla séjourner dans le pays de Madian, où il engendra deux fils.  

5343
ἔφυγεν
V-2AAI-3S
s’enfuit
1161
δὲ
CONJ
Et
3475
Μωϋσῆς
N-NSM
Moïse
1722
ἐν
PREP
à
3588
τῷ
T-DSM
cette
3056
λόγῳ
N-DSM
parole
3778
τούτῳ
D-DSM
-
2532
καὶ
CONJ
et
1096
ἐγένετο
V-2ADI-3S
fut
3941
πάροικος
A-NSM
étranger
1722
ἐν
PREP
dans
1093
γῇ
N-DSF
le pays
3099
Μαδιάμ
N-PRI
de Madian
3757
οὗ
ADV
1080
ἐγέννησεν
V-AAI-3S
il engendra
5207
υἱοὺς
N-APM
fils
1417
δύο
A-NUI
deux


Actes 7:30

Quarante ans plus tard, un ange lui apparut, au désert de la montagne de Sinaï, dans la flamme d'un buisson en feu.  

2532
Καὶ
CONJ
Et
4137
πληρωθέντων
V-APP-GPN
s’étant écoulés
2094
ἐτῶν
N-GPN
ans
5062
τεσσεράκοντα
A-NUI
40
3708
ὤφθη
V-API-3S
-
846
αὐτῷ
P-DSM
lui
1722
ἐν
PREP
au
3588
τῇ
T-DSF
au
2048
ἐρήμῳ
A-DSF
désert
3588
τοῦ
T-GSN
de la
3735
ὄρους
N-GSN
montagne
4614
Σινᾶ
N-PRI
de Sinaï
32
ἄγγελος
N-NSM
un ange
1722
ἐν
PREP
dans
5395
φλογὶ
N-DSF
la flamme
4442
πυρὸς
N-GSN
de feu
942
βάτου
N-GSF
d’un buisson


Actes 7:31

Moïse, voyant cela, fut étonné de cette apparition; et, comme il s'approchait pour examiner, la voix du Seigneur se fit entendre:  

3588

T-NSM
de la
1161
δὲ
CONJ
Et
3475
Μωϋσῆς
N-NSM
Moïse
3708
ἰδὼν
V-2AAP-NSM
-
2296
ἐθαύμαζεν
V-AAI-3S
cela, fut étonné
3588
τὸ
T-ASN
-
3705
ὅραμα·
N-ASN
vision
4334
προσερχομένου
V-PNP-GSM
approchait
1161
δὲ
CONJ
et
846
αὐτοῦ
P-GSM
comme il
2657
κατανοῆσαι
V-AAN
pour regarder
1096
ἐγένετο
V-2ADI-3S
fit entendre
5456
φωνὴ
N-NSF
une voix
2962
κυρίου
N-GSM
du ✶Seigneur


Actes 7:32

Je suis le Dieu de tes pères, le Dieu d'Abraham, d'Isaac et de Jacob. Et Moïse, tout tremblant, n'osait regarder.  

1473
ἐγὼ
P-1NS
Moi
3588

T-NSM
je suis le
2316
θεὸς
N-NSM
Dieu
3588
τῶν
T-GPM
de tes
3962
πατέρων
N-GPM
pères
4771
σου
P-2GS
-
3588

T-NSM
le
2316
θεὸς
N-NSM
Dieu
11
Ἀβραὰμ
N-PRI
d’Abraham
2532
καὶ
CONJ
et
2464
Ἰσαὰκ
N-PRI
d’Isaac
2532
καὶ
CONJ
et
2384
Ἰακώβ
N-PRI
de Jacob
1790
ἔντρομος
A-NSM
tout tremblant
1161
δὲ
CONJ
Et
1096
γενόμενος
V-2ADP-NSM
devenu
3475
Μωϋσῆς
N-NSM
Moïse
3756
οὐκ
PRT-N
n’
5111
ἐτόλμα
V-IAI-3S
osait
2657
κατανοῆσαι
V-AAN
regarder


Actes 7:33

Le Seigneur lui dit: Ote tes souliers de tes pieds, car le lieu sur lequel tu te tiens est une terre sainte.  

3004
εἶπεν
V-2AAI-3S
-
1161
δὲ
CONJ
Et
846
αὐτῷ
P-DSM
lui
3588

T-NSM
de tes
2962
κύριος
N-NSM
le ✶Seigneur
3089
λῦσον
V-AAM-2S
Délie
3588
τὸ
T-ASN
-
5266
ὑπόδημα
N-ASN
les sandales
3588
τῶν
T-GPM
-
4228
ποδῶν
N-GPM
pieds
4771
σου
P-2GS
-
3588

T-NSM
-
1063
γὰρ
CONJ
car
5117
τόπος
N-NSM
le lieu
1909
ἐφ’
PREP
-
3739

R-DSM
lequel
2476
ἕστηκας
V-RAI-2S
tu te tiens
1093
γῆ
N-NSF
une terre
40
ἁγία
A-NSF
sainte
1510
ἐστίν
V-PAI-3S
est


Actes 7:34

J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Égypte, j'ai entendu ses gémissements, et je suis descendu pour le délivrer. Maintenant, va, je t'enverrai en Égypte.  

3708
ἰδὼν
V-2AAP-NSM
-
3708
εἶδον
V-2AAI-1S
-
3588
τὴν
T-ASF
l’
2561
κάκωσιν
N-ASF
oppression
3588
τοῦ
T-GSM
de mon
2992
λαοῦ
N-GSM
peuple
1473
μου
P-1GS
-
3588
τοῦ
T-GSM
qui
1722
ἐν
PREP
est en
125
Αἰγύπτῳ
N-DSF
Égypte
2532
καὶ
CONJ
et
3588
τοῦ
T-GSM
leur
4726
στεναγμοῦ
N-GSM
gémissement
846
αὐτῶν
P-GPM
leur
191
ἤκουσα
V-AAI-1S
j’ai entendu
2532
καὶ
CONJ
et
2597
κατέβην
V-2AAI-1S
je suis descendu
1807
ἐξελέσθαι
V-2AMN
délivrer
846
αὐτούς·
P-APM
pour les
2532
καὶ
CONJ
et
3568
νῦν
ADV
maintenant
1204
δεῦρο
V-PAM-2S
viens
649
ἀποστείλω
V-AAS-1S
enverrai
4771
σε
P-2AS
-
1519
εἰς
PREP
en
125
Αἴγυπτον
N-ASF
Égypte


Actes 7:35

Ce Moïse, qu'ils avaient renié, en disant: Qui t'a établi chef et juge? c'est lui que Dieu envoya comme chef et comme libérateur avec l'aide de l'ange qui lui était apparu dans le buisson.  

3778
Τοῦτον
D-ASM
-
3588
τὸν
T-ASM
qui
3475
Μωϋσῆν
N-ASM
Moïse
3739
ὃν
R-ASM
qu’
720
ἠρνήσαντο
V-ADI-3P
ils avaient rejeté
3004
εἰπόντες
V-2AAP-NPM
-
5101
τίς
I-NSM
Qui
4771
σε
P-2AS
-
2525
κατέστησεν
V-AAI-3S
a établi
758
ἄρχοντα
N-ASM
chef
2532
καὶ
CONJ
et
1348
δικαστήν
N-ASM
juge
3778
τοῦτον
D-ASM
-
3588

T-NSM
au
2316
θεὸς
N-NSM
Dieu
2532
καὶ
CONJ
et
758
ἄρχοντα
N-ASM
pour chef
2532
καὶ
CONJ
-
3086
λυτρωτὴν
N-ASM
pour libérateur
649
ἀπέσταλκεν
V-RAI-3S
l’a envoyé
4862
σὺν
PREP
-
5495
χειρὶ
N-DSF
la main
32
ἀγγέλου
N-GSM
de l’ange
3588
τοῦ
T-GSM
-
3708
ὀφθέντος
V-APP-GSM
-
846
αὐτῷ
P-DSM
lui
1722
ἐν
PREP
par
3588
τῇ
T-DSF
-
942
βάτῳ
N-DSF
buisson


Actes 7:36

C'est lui qui les fit sortir d'Égypte, en opérant des prodiges et des miracles au pays d'Égypte, au sein de la mer Rouge, et au désert, pendant quarante ans.  

3778
οὗτος
D-NSM
C’est lui
1806
ἐξήγαγεν
V-2AAI-3S
conduisit dehors
846
αὐτοὺς
P-APM
qui les
4160
ποιήσας
V-AAP-NSM
en faisant
5059
τέρατα
N-APN
des prodiges
2532
καὶ
CONJ
et
4592
σημεῖα
N-APN
des miracles
1722
ἐν
PREP
dans
1093
γῇ
N-DSF
le pays
125
Αἰγύπτῳ
N-DSF
d’Égypte
2532
καὶ
CONJ
et
1722
ἐν
PREP
dans
2063
ἐρυθρᾷ
A-DSF
Rouge
2281
θαλάσσῃ
N-DSF
la mer
2532
καὶ
CONJ
et
1722
ἐν
PREP
au
3588
τῇ
T-DSF
au
2048
ἐρήμῳ
A-DSF
désert
2094
ἔτη
N-APN
ans
5062
τεσσεράκοντα
A-NUI
pendant 40


Actes 7:37

C'est ce Moïse qui dit aux fils d'Israël: Dieu vous suscitera d'entre vos frères un prophète comme moi.  

3778
οὗτός
D-NSM
C’
1510
ἐστιν
V-PAI-3S
est
3588

T-NSM
ce
3475
Μωϋσῆς
N-NSM
Moïse
3588

T-NSM
qui
3004
εἴπας
V-2AAP-NSM
a dit
3588
τοῖς
T-DPM
aux
5207
υἱοῖς
N-DPM
fils
2474
Ἰσραήλ
N-PRI
d’Israël
4396
προφήτην
N-ASM
un prophète
5210
ὑμῖν
P-2DP
-
450
ἀναστήσει
V-FAI-3S
suscitera
3588

T-NSM
vos
2316
θεὸς
N-NSM
Dieu
1537
ἐκ
PREP
d’entre
3588
τῶν
T-GPM
-
80
ἀδελφῶν
N-GPM
frères
5210
ὑμῶν
P-2GP
-
5613
ὡς
ADV
comme
1473
ἐμέ
P-1AS
-


Actes 7:38

C'est lui qui, lors de l'assemblée au désert, étant avec l'ange qui lui parlait sur la montagne de Sinaï et avec nos pères, reçut des oracles vivants, pour nous les donner.  

3778
οὗτός
D-NSM
C’
1510
ἐστιν
V-PAI-3S
est
3588

T-NSM
lui
1096
γενόμενος
V-2ADP-NSM
qui fut
1722
ἐν
PREP
dans
3588
τῇ
T-DSF
l’
1577
ἐκκλησίᾳ
N-DSF
assemblée
1722
ἐν
PREP
au
3588
τῇ
T-DSF
au
2048
ἐρήμῳ
A-DSF
désert
3326
μετὰ
PREP
avec
3588
τοῦ
T-GSM
l’
32
ἀγγέλου
N-GSM
ange
3588
τοῦ
T-GSM
qui
2980
λαλοῦντος
V-PAP-GSM
parlait
846
αὐτῷ
P-DSM
lui
1722
ἐν
PREP
sur
3588
τῷ
T-DSN
la
3735
ὄρει
N-DSN
montagne
4614
Σινᾶ
N-PRI
de Sinaï
2532
καὶ
CONJ
et
3588
τῶν
T-GPM
avec nos
3962
πατέρων
N-GPM
pères
2249
ἡμῶν
P-1GP
-
3739
ὃς
R-NSM
qui
1209
ἐδέξατο
V-ADI-3S
reçut
3051
λόγια
N-APN
-
2198
ζῶντα
V-PAP-APN
vivants
1325
δοῦναι
V-2AAN
les donner
2249
ἡμῖν
P-1DP
-


Actes 7:39

Nos pères ne voulurent pas lui obéir, ils le repoussèrent, et ils tournèrent leur coeur vers l'Égypte,  

3739

R-DSM
auquel
3756
οὐκ
PRT-N
pas
2309
ἠθέλησαν
V-AAI-3P
ne voulurent
5255
ὑπήκοοι
A-NPM
soumis
1096
γενέσθαι
V-2ADN
être
3588
οἱ
T-NPM
nos
3962
πατέρες
N-NPM
pères
2249
ἡμῶν
P-1GP
-
235
ἀλλὰ
CONJ
mais
683
ἀπώσαντο
V-ADI-3P
ils le repoussèrent
2532
καὶ
CONJ
et
4762
ἐστράφησαν
V-2API-3P
retournèrent
1722
ἐν
PREP
-
3588
ταῖς
T-DPF
de leur
2588
καρδίαις
N-DPF
cœur
846
αὐτῶν
P-GPM
de leur
1519
εἰς
PREP
en
125
Αἴγυπτον
N-ASF
Égypte


Actes 7:40

en disant à Aaron: Fais-nous des dieux qui marchent devant nous; car ce Moïse qui nous a fait sortir du pays d'Égypte, nous ne savons ce qu'il est devenu.  

3004
εἰπόντες
V-2AAP-NPM
-
3588
τῷ
T-DSM
à
2
Ἀαρών·
N-PRI
Aaron
4160
ποίησον
V-AAM-2S
Fais
2249
ἡμῖν
P-1DP
-
2316
θεοὺς
N-APM
des dieux
3739
οἳ
R-NPM
qui
4313
προπορεύσονται
V-FDI-3P
aillent devant
2249
ἡμῶν·
P-1GP
-
3588

T-NSM
-
1063
γὰρ
CONJ
car
3475
Μωϋσῆς
N-NSM
Moïse
3778
οὗτος
D-NSM
quant à ce
3739
ὃς
R-NSM
qui
1806
ἐξήγαγεν
V-2AAI-3S
a conduits
2249
ἡμᾶς
P-1AP
-
1537
ἐκ
PREP
hors
1093
γῆς
N-GSF
du pays
125
Αἰγύπτου
N-GSF
d’Égypte
3756
οὐκ
PRT-N
nous ne
1492
οἴδαμεν
V-RAI-1P
savons
5101
τί
I-NSN
ce qui
1096
ἐγένετο
V-2ADI-3S
est arrivé
846
αὐτῷ
P-DSM
lui


Actes 7:41

Et, en ces jours-là, ils firent un veau, ils offrirent un sacrifice à l'idole, et se réjouirent de l'oeuvre de leurs mains.  

2532
καὶ
CONJ
Et
3447
ἐμοσχοποίησαν
V-AAI-3P
-là un veau
1722
ἐν
PREP
ils firent en
3588
ταῖς
T-DPF
ces
2250
ἡμέραις
N-DPF
jours
1565
ἐκείναις
D-DPF
ces
2532
καὶ
CONJ
et
321
ἀνήγαγον
V-2AAI-3P-ATT
offrirent
2378
θυσίαν
N-ASF
un sacrifice
3588
τῷ
T-DSN
à l’
1497
εἰδώλῳ
N-DSN
idole
2532
καὶ
CONJ
et
2165
εὐφραίνοντο
V-IPI-3P
se réjouirent
1722
ἐν
PREP
dans
3588
τοῖς
T-DPN
les
2041
ἔργοις
N-DPN
œuvres
3588
τῶν
T-GPF
de leurs
5495
χειρῶν
N-GPF
mains
846
αὐτῶν
P-GPM
de leurs


Actes 7:42

Alors Dieu se détourna, et les livra au culte de l'armée du ciel, selon qu'il est écrit dans le livre des prophètes: M'avez-vous offert des victimes et des sacrifices Pendant quarante ans au désert, maison d'Israël?...  

4762
ἔστρεψεν
V-AAI-3S
se retourna
1161
δὲ
CONJ
Et
3588

T-NSM
de l’
2316
θεὸς
N-NSM
Dieu
2532
καὶ
CONJ
et
3860
παρέδωκεν
V-AAI-3S
livra
846
αὐτοὺς
P-APM
les
3000
λατρεύειν
V-PAN
au service
3588
τῇ
T-DSF
du
4756
στρατιᾷ
N-DSF
armée
3588
τοῦ
T-GSM
des
3772
οὐρανοῦ
N-GSM
ciel
2531
καθὼς
ADV
ainsi
1125
γέγραπται
V-RPI-3S
qu’il est écrit
1722
ἐν
PREP
au
976
βίβλῳ
N-DSF
livre
3588
τῶν
T-GPM
le
4396
προφητῶν
N-GPM
prophètes
3361
μὴ
PRT-N
-
4968
σφάγια
N-APN
des bêtes égorgées
2532
καὶ
CONJ
et
2378
θυσίας
N-APF
des sacrifices
4374
προσηνέγκατέ
V-AAI-2P
offert
1473
μοι
P-1DS
-
2094
ἔτη
N-APN
ans
5062
τεσσεράκοντα
A-NUI
pendant 40
1722
ἐν
PREP
dans
3588
τῇ
T-DSF
-
2048
ἐρήμῳ
A-DSF
désert
3624
οἶκος
N-NSM
maison
2474
Ἰσραήλ
N-PRI
d’Israël


Actes 7:43

Vous avez porté la tente de Moloch Et l'étoile du dieu Remphan, Ces images que vous avez faites pour les adorer! Aussi vous transporterai-je au delà de Babylone.  

2532
καὶ
CONJ
Et
353
ἀνελάβετε
V-2AAI-2P
vous avez porté
3588
τὴν
T-ASF
le
4633
σκηνὴν
N-ASF
tabernacle
3588
τοῦ
T-GSM
de
3434
Μολὸχ
N-PRI
Moloch
2532
καὶ
CONJ
et
3588
τὸ
T-ASN
l’
798
ἄστρον
N-ASN
étoile
3588
τοῦ
T-GSM
de votre
2316
θεοῦ
N-GSM
dieu
4481
Ῥομφάν
N-PRI
Remphan
3588
τοὺς
T-APM
les
5179
τύπους
N-APM
figures
3739
οὓς
R-APM
que
4160
ἐποιήσατε
V-AAI-2P
vous avez faites
4352
προσκυνεῖν
V-PAN
rendre hommage
846
αὐτοῖς
P-DPM
pour leur
2532
καὶ
CONJ
et
3351
μετοικιῶ
V-FAI-1S-ATT
transporterai
5210
ὑμᾶς
P-2AP
-
1900
ἐπέκεινα
ADV
au-delà
897
Βαβυλῶνος
N-GSF
de Babylone


Actes 7:44

Nos pères avaient au désert le tabernacle du témoignage, comme l'avait ordonné celui qui dit à Moïse de le faire d'après le modèle qu'il avait vu.  

3588

T-NSF
Nos
4633
σκηνὴ
N-NSF
tabernacle
3588
τοῦ
T-GSN
le
3142
μαρτυρίου
N-GSN
témoignage
1510
ἦν
V-IAI-3S
avaient
3588
τοῖς
T-DPM
du
3962
πατράσιν
N-DPM
pères
2249
ἡμῶν
P-1GP
-
1722
ἐν
PREP
dans
3588
τῇ
T-DSF
le
2048
ἐρήμῳ
A-DSF
désert
2531
καθὼς
ADV
comme
1299
διετάξατο
V-AMI-3S
avait ordonné
3588

T-NSM
celui
2980
λαλῶν
V-PAP-NSM
qui avait dit
3588
τῷ
T-DSM
à
3475
Μωϋσῇ
N-DSM
Moïse
4160
ποιῆσαι
V-AAN
faire
846
αὐτὴν
P-ASF
de le
2596
κατὰ
PREP
selon
3588
τὸν
T-ASM
le
5179
τύπον
N-ASM
modèle
3739
ὃν
R-ASM
qu’
3708
ἑωράκει
V-LAI-3S-ATT
il avait vu


Actes 7:45

Et nos pères, l'ayant reçu, l'introduisirent, sous la conduite de Josué, dans le pays qui était possédé par les nations que Dieu chassa devant eux, et il y resta jusqu'aux jours de David.  

3739
ἣν
R-ASF
l’
2532
καὶ
CONJ
Et
1521
εἰσήγαγον
V-2AAI-3P
l’introduisirent
1237
διαδεξάμενοι
V-ADP-NPM
ayant reçu
3588
οἱ
T-NPM
nos
3962
πατέρες
N-NPM
pères
2249
ἡμῶν
P-1GP
-
3326
μετὰ
PREP
avec
2424
Ἰησοῦ
N-GSM
Josué
1722
ἐν
PREP
en
3588
τῇ
T-DSF
prenant
2697
κατασχέσει
N-DSF
possession
3588
τῶν
T-GPN
des
1484
ἐθνῶν
N-GPN
nations
3739
ὧν
R-GPN
que
1856
ἐξῶσεν
V-AAI-3S
chassa
3588

T-NSM
de nos
2316
θεὸς
N-NSM
Dieu
575
ἀπὸ
PREP
de devant
4383
προσώπου
N-GSN
la face
3588
τῶν
T-GPM
aux
3962
πατέρων
N-GPM
pères
2249
ἡμῶν
P-1GP
-
2193
ἕως
ADV
jusqu’
3588
τῶν
T-GPF
-
2250
ἡμερῶν
N-GPF
jours
1138
Δαυείδ
N-PRI
de David


Actes 7:46

David trouva grâce devant Dieu, et demanda d'élever une demeure pour le Dieu de Jacob;  

3739
ὃς
R-NSM
qui
2147
εὗρεν
V-2AAI-3S
trouva
5485
χάριν
N-ASF
grâce
1799
ἐνώπιον
ADV
devant
3588
τοῦ
T-GSM
pour le
2316
θεοῦ
N-GSM
Dieu
2532
καὶ
CONJ
et
154
ᾐτήσατο
V-AMI-3S
qui demanda
2147
εὑρεῖν
V-2AAN
de trouver
4638
σκήνωμα
N-ASN
un tabernacle
3588
τῷ
T-DSM
-
3624
οἴκῳ
N-DSM
-
2384
Ἰακώβ
N-PRI
de Jacob


Actes 7:47

et ce fut Salomon qui lui bâtit une maison.  

4672
Σαλωμῶν
N-NSM
Salomon
1161
δὲ
CONJ
Mais
3618
οἰκοδόμησεν
V-AAI-3S
bâtit
846
αὐτῷ
P-DSM
lui
3624
οἶκον
N-ASM
une maison


Actes 7:48

Mais le Très Haut n'habite pas dans ce qui est fait de main d'homme, comme dit le prophète:  

235
ἀλλ’
CONJ
Mais
3756
οὐχ
PRT-N
point
3588

T-NSM
le
5310
ὕψιστος
A-NSM-S
Très-haut
1722
ἐν
PREP
dans
5499
χειροποιήτοις
A-DPM
faites de main
2730
κατοικεῖ·
V-PAI-3S
n’habite
2531
καθὼς
ADV
selon
3588

T-NSM
le
4396
προφήτης
N-NSM
prophète
3004
λέγει
V-PAI-3S
que dit


Actes 7:49

Le ciel est mon trône, Et la terre mon marchepied. Quelle maison me bâtirez-vous, dit le Seigneur, Ou quel sera le lieu de mon repos?  

3588

T-NSM
Le
3772
οὐρανός
N-NSM
ciel
1473
μοι
P-1DS
-
2362
θρόνος
N-NSM
trône
3588

T-NSF
la
1161
δὲ
CONJ
et
1093
γῆ
N-NSF
terre
5286
ὑποπόδιον
N-NSN
est le marchepied
3588
τῶν
T-GPM
de mes
4228
ποδῶν
N-GPM
pieds
1473
μου·
P-1GS
-
4169
ποῖον
I-ASM
Quelle
3624
οἶκον
N-ASM
maison
3618
οἰκοδομήσετέ
V-FAI-2P
bâtirez
1473
μοι
P-1DS
-
3004
λέγει
V-PAI-3S
-vous dit
2962
κύριος
N-NSM
le ✶Seigneur
2228

PRT
et
5101
τίς
I-NSM
quel
5117
τόπος
N-NSM
sera le lieu
3588
τῆς
T-GSF
de mon
2663
καταπαύσεώς
N-GSF
repos
1473
μου
P-1GS
-


Actes 7:50

N'est-ce pas ma main qui a fait toutes ces choses?...  

3780
οὐχὶ
PRT-I
n’a-t-elle pas
3588

T-NSF
Ma
5495
χείρ
N-NSF
main
1473
μου
P-1GS
-
4160
ἐποίησεν
V-AAI-3S
fait
3778
ταῦτα
D-APN
-
3956
πάντα
A-APN
toutes


Actes 7:51

Hommes au cou raide, incirconcis de coeur et d'oreilles! vous vous opposez toujours au Saint Esprit. Ce que vos pères ont été, vous l'êtes aussi.  

4644
Σκληροτράχηλοι
A-VPM
Gens de cou roide
2532
καὶ
CONJ
et
564
ἀπερίτμητοι
A-VPM
incirconcis
2588
καρδίαις
N-DPF
de cœur
2532
καὶ
CONJ
et
3588
τοῖς
T-DPN
vos
3775
ὠσίν
N-DPN
d’oreilles
5210
ὑμεῖς
P-2NP
vous
104
ἀεὶ
ADV
toujours
3588
τῷ
T-DSN
-
4151
πνεύματι
N-DSN
à l’Esprit
3588
τῷ
T-DSN
-
40
ἁγίῳ
A-DSN
Saint
496
ἀντιπίπτετε
V-PAI-2P
résistez
5613
ὡς
ADV
comme
3588
οἱ
T-NPM
-
3962
πατέρες
N-NPM
pères
5210
ὑμῶν
P-2GP
vous
2532
καὶ
CONJ
aussi
5210
ὑμεῖς
P-2NP
-


Actes 7:52

Lequel des prophètes vos pères n'ont-ils pas persécuté? Ils ont tué ceux qui annonçaient d'avance la venue du Juste, que vous avez livré maintenant, et dont vous avez été les meurtriers,  

5101
τίνα
I-ASM
Lequel
3588
τῶν
T-GPM
des
4396
προφητῶν
N-GPM
prophètes
3756
οὐκ
PRT-N
n’ont-ils pas
1377
ἐδίωξαν
V-AAI-3P
persécuté
3588
οἱ
T-NPM
vos
3962
πατέρες
N-NPM
pères
5210
ὑμῶν
P-2GP
vous
2532
καὶ
CONJ
Et
615
ἀπέκτειναν
V-AAI-3P
ils ont tué
3588
τοὺς
T-APM
ceux
4293
προκαταγγείλαντας
V-AAP-APM
qui ont prédit
4012
περὶ
PREP
-
3588
τῆς
T-GSF
la
1660
ἐλεύσεως
N-GSF
venue
3588
τοῦ
T-GSM
du
1342
δικαίου
A-GSM
Juste
3739
οὗ
R-GSM
lequel
3568
νῦν
ADV
maintenant
5210
ὑμεῖς
P-2NP
-
4273
προδόται
N-NPM
vous avez livré
2532
καὶ
CONJ
et
5406
φονεῖς
N-NPM
à mort
1096
ἐγένεσθε
V-2ADI-2P
mis


Actes 7:53

vous qui avez reçu la loi d'après des commandements d'anges, et qui ne l'avez point gardée!...  

3748
οἵτινες
R-NPM
vous qui
2983
ἐλάβετε
V-2AAI-2P
avez reçu
3588
τὸν
T-ASM
la
3551
νόμον
N-ASM
loi
1519
εἰς
PREP
par
1296
διαταγὰς
N-APF
la disposition
32
ἀγγέλων
N-GPM
des anges
2532
καὶ
CONJ
et
3756
οὐκ
PRT-N
qui ne l’avez point
5442
ἐφυλάξατε
V-AAI-2P
gardée


Actes 7:54

En entendant ces paroles, ils étaient furieux dans leur coeur, et ils grinçaient des dents contre lui.  

191
Ἀκούοντες
V-PAP-NPM
En entendant
1161
δὲ
CONJ
-
3778
ταῦτα
D-APN
-
1282
διεπρίοντο
V-IPI-3P
ils frémissaient de rage
3588
ταῖς
T-DPF
dans leurs
2588
καρδίαις
N-DPF
cœurs
846
αὐτῶν
P-GPM
dans leurs
2532
καὶ
CONJ
et
1031
ἔβρυχον
V-IAI-3P
ils grinçaient
3588
τοὺς
T-APM
-
3599
ὀδόντας
N-APM
des dents
1909
ἐπ’
PREP
contre
846
αὐτόν
P-ASM
lui


Actes 7:55

Mais Étienne, rempli du Saint Esprit, et fixant les regards vers le ciel, vit la gloire de Dieu et Jésus debout à la droite de Dieu.  

5225
ὑπάρχων
V-PAP-NSM
lui étant
1161
δὲ
CONJ
Mais
4134
πλήρης
A-NSM
plein
4151
πνεύματος
N-GSN
de l’Esprit
40
ἁγίου
A-GSN
Saint
816
ἀτενίσας
V-AAP-NSM
et ayant les yeux attachés
1519
εἰς
PREP
sur
3588
τὸν
T-ASM
le
3772
οὐρανὸν
N-ASM
ciel
3708
εἶδεν
V-2AAI-3S
-
1391
δόξαν
N-ASF
la gloire
2316
θεοῦ
N-GSM
de Dieu
2532
καὶ
CONJ
et
2424
Ἰησοῦν
N-ASM
Jésus
2476
ἑστῶτα
V-RAP-ASM
debout
1537
ἐκ
PREP
à
1188
δεξιῶν
A-GPM
la droite
3588
τοῦ
T-GSM
de
2316
θεοῦ
N-GSM
Dieu


Actes 7:56

Et il dit: Voici, je vois les cieux ouverts, et le Fils de l'homme debout à la droite de Dieu.  

2532
καὶ
CONJ
et
3004
εἶπεν
V-2AAI-3S
-
3708
ἰδοὺ
V-2AMM-2S
-
2334
θεωρῶ
V-PAI-1S
je vois
3588
τοὺς
T-APM
les
3772
οὐρανοὺς
N-APM
cieux
1272
διηνοιγμένους
V-RPP-APM
-
2532
καὶ
CONJ
et
3588
τὸν
T-ASM
le
5207
υἱὸν
N-ASM
Fils
3588
τοῦ
T-GSM
de l’
444
ἀνθρώπου
N-GSM
homme
1537
ἐκ
PREP
à
1188
δεξιῶν
A-GPM
la droite
2476
ἑστῶτα
V-RAP-ASM
debout
3588
τοῦ
T-GSM
-
2316
θεοῦ
N-GSM
de Dieu


Actes 7:57

Ils poussèrent alors de grands cris, en se bouchant les oreilles, et ils se précipitèrent tous ensemble sur lui,  

2896
κράξαντες
V-AAP-NPM
criant
1161
δὲ
CONJ
Et
5456
φωνῇ
N-DSF
voix
3173
μεγάλῃ
A-DSF
à haute
4912
συνέσχον
V-2AAI-3P
ils bouchèrent
3588
τὰ
T-APN
leurs
3775
ὦτα
N-APN
oreilles
846
αὐτῶν
P-GPM
leurs
2532
καὶ
CONJ
et
3729
ὥρμησαν
V-AAI-3P
se précipitèrent
3661
ὁμοθυμαδὸν
ADV
d’un commun accord
1909
ἐπ’
PREP
sur
846
αὐτόν
P-ASM
lui


Actes 7:58

le traînèrent hors de la ville, et le lapidèrent. Les témoins déposèrent leurs vêtements aux pieds d'un jeune homme nommé Saul.  

2532
καὶ
CONJ
et
1544
ἐκβαλόντες
V-2AAP-NPM
l’ayant poussé
1854
ἔξω
ADV
hors
3588
τῆς
T-GSF
de la
4172
πόλεως
N-GSF
ville
3036
ἐλιθοβόλουν
V-IAI-3P
ils le lapidaient
2532
καὶ
CONJ
et
3588
οἱ
T-NPM
les
3144
μάρτυρες
N-NPM
témoins
659
ἀπέθεντο
V-2AMI-3P
déposèrent
3588
τὰ
T-APN
leurs
2440
ἱμάτια
N-APN
vêtements
846
αὐτῶν
P-GPM
-
3844
παρὰ
PREP
aux
3588
τοὺς
T-APM
-
4228
πόδας
N-APM
pieds
3494
νεανίου
N-GSM
d’un jeune homme
2564
καλουμένου
V-PPP-GSM
appelé
4569
Σαύλου
N-GSM
Saul


Actes 7:59

Et ils lapidaient Étienne, qui priait et disait: Seigneur Jésus, reçois mon esprit!  

2532
καὶ
CONJ
Et
3036
ἐλιθοβόλουν
V-IAI-3P
ils lapidaient
3588
τὸν
T-ASM
mon
4736
Στέφανον
N-ASM
Étienne
1941
ἐπικαλούμενον
V-PMP-ASM
qui priait
2532
καὶ
CONJ
et
3004
λέγοντα
V-PAP-ASM
disait
2962
κύριε
N-VSM
Seigneur
2424
Ἰησοῦ
N-VSM
Jésus
1209
δέξαι
V-ADM-2S
reçois
3588
τὸ
T-ASN
-
4151
πνεῦμά
N-ASN
esprit
1473
μου
P-1GS
-


Actes 7:60

Puis, s'étant mis à genoux, il s'écria d'une voix forte: Seigneur, ne leur impute pas ce péché! Et, après ces paroles, il s'endormit.  

5087
θεὶς
V-2AAP-NSM
s’étant mis
1161
δὲ
CONJ
Et
3588
τὰ
T-APN
à
1119
γόνατα
N-APN
genoux
2896
ἔκραξεν
V-AAI-3S
il cria
5456
φωνῇ
N-DSF
voix
3173
μεγάλῃ·
A-DSF
à haute
2962
κύριε
N-VSM
Seigneur
3361
μὴ
PRT-N
point
2476
στήσῃς
V-AAS-2S
impute
846
αὐτοῖς
P-DPM
ne leur
3588
τὴν
T-ASF
ce
266
ἁμαρτίαν
N-ASF
péché
3778
ταύτην
D-ASF
ce
2532
καὶ
CONJ
Et
3778
τοῦτο
D-ASN
-
3004
εἰπὼν
V-2AAP-NSM
-
2837
ἐκοιμήθη
V-API-3S
il s’endormit




Publicité


Publicité