La Bible en Ligne

- Publicité -




Bible interlinéaire
Actes 17

×

Actes 17:1

Paul et Silas passèrent par Amphipolis et Apollonie, et ils arrivèrent à Thessalonique, où les Juifs avaient une synagogue.  

1353
Διοδεύσαντες
V-AAP-NPM
ayant traversé
1161
δὲ
CONJ
Et
3588
τὴν
T-ASF
-
295
Ἀμφίπολιν
N-ASF
Amphipolis
2532
καὶ
CONJ
et
3588
τὴν
T-ASF
-
624
Ἀπολλωνίαν
N-ASF
Apollonie
2064
ἦλθον
V-2AAI-3P
ils vinrent
1519
εἰς
PREP
à
2332
Θεσσαλονίκην
N-ASF
Thessalonique
3699
ὅπου
ADV
1510
ἦν
V-IAI-3S
était
4864
συναγωγὴ
N-NSF
la synagogue
3588
τῶν
T-GPM
-
2453
Ἰουδαίων
A-GPM
des Juifs


Actes 17:2

Paul y entra, selon sa coutume. Pendant trois sabbats, il discuta avec eux, d'après les Écritures,  

2596
κατὰ
PREP
selon
1161
δὲ
CONJ
Et
3588
τὸ
T-ASN
sa
1486
εἰωθὸς
V-2RAP-ASN
coutume
3588
τῷ
T-DSM
les
3972
Παύλῳ
N-DSM
Paul
1525
εἰσῆλθεν
V-2AAI-3S
entra
4314
πρὸς
PREP
vers
846
αὐτοὺς
P-APM
eux
2532
καὶ
CONJ
et
1909
ἐπὶ
PREP
pendant
4521
σάββατα
N-APN
sabbats
5140
τρία
A-APN
trois
1256
διελέξατο
V-ADI-3S
il discourut
846
αὐτοῖς
P-DPM
avec eux
575
ἀπὸ
PREP
d’après
3588
τῶν
T-GPF
-
1124
γραφῶν
N-GPF
écritures


Actes 17:3

expliquant et établissant que le Christ devait souffrir et ressusciter des morts. Et Jésus que je vous annonce, disait-il, c'est lui qui est le Christ.  

1272
διανοίγων
V-PAP-NSM
expliquant
2532
καὶ
CONJ
et
3908
παρατιθέμενος
V-PMP-NSM
exposant
3754
ὅτι
CONJ
qu’
3588
τὸν
T-ASM
que le
5547
Χριστὸν
N-ASM
Christ
1163
ἔδει
V-IAI-3S
il fallait
3958
παθεῖν
V-2AAN
souffre
2532
καὶ
CONJ
et
450
ἀναστῆναι
V-2AAN
qu’il ressuscite
1537
ἐκ
PREP
d’entre
3498
νεκρῶν
A-GPM
les morts
2532
καὶ
CONJ
– et
3754
ὅτι
CONJ
disant que
3778
οὗτός
D-NSM
celui-ci
1510
ἐστιν
V-PAI-3S
est
5547
Χριστός
N-NSM
Christ
2424
Ἰησοῦς
N-NSM
Jésus
3739
ὃν
R-ASM
que
1473
ἐγὼ
P-1NS
moi
2605
καταγγέλλω
V-PAI-1S
annonce
5210
ὑμῖν
P-2DP
-


Actes 17:4

Quelques-uns d'entre eux furent persuadés, et se joignirent à Paul et à Silas, ainsi qu'une grande multitude de Grecs craignant Dieu, et beaucoup de femmes de qualité.  

2532
καί
CONJ
Et
5100
τινες
X-NPM
quelques-uns
1537
ἐξ
PREP
d’entre
846
αὐτῶν
P-GPM
eux
3982
ἐπείσθησαν
V-API-3P
furent persuadés
2532
καὶ
CONJ
et
4345
προσεκληρώθησαν
V-API-3P
se joignirent
3588
τῷ
T-DSM
-
3972
Παύλῳ
N-DSM
à Paul
2532
καὶ
CONJ
et
3588
τῷ
T-DSM
-
4609
Σιλᾷ
N-DSM
à Silas
3588
τῶν
T-GPM
-
5037
τε
PRT
et
4576
σεβομένων
V-PNP-GPM
qui servaient
1672
Ἑλλήνων
N-GPM
de Grecs
4128
πλῆθος
N-NSN
multitude
4183
πολὺ
A-NSN
une grande
1135
γυναικῶν
N-GPF
des femmes
5037
τε
PRT
Dieu et
3588
τῶν
T-GPF
-
4413
πρώτων
A-GPF-S
de premier
3756
οὐκ
PRT-N
rang en assez grand
3641
ὀλίγαι
A-NPF
rang en assez grand


Actes 17:5

Mais les Juifs, jaloux prirent avec eux quelques méchants hommes de la populace, provoquèrent des attroupements, et répandirent l'agitation dans la ville. Ils se portèrent à la maison de Jason, et ils cherchèrent Paul et Silas, pour les amener vers le peuple.  

2206
ζηλώσαντες
V-AAP-NPM
-
1161
δὲ
CONJ
Mais
3588
οἱ
T-NPM
les
2453
Ἰουδαῖοι
A-NPM
Juifs
2532
καὶ
CONJ
et
4355
προσλαβόμενοι
V-2AMP-NPM
ayant pris
3588
τῶν
T-GPM
la
60
ἀγοραίων
A-GPM
de la populace
5100
τινὰς
X-APM
quelques
435
ἄνδρας
N-APM
hommes
4190
πονηροὺς
A-APM
méchants
2532
καὶ
CONJ
-
3792
ὀχλοποιήσαντες
V-AAP-NPM
ayant fait un amas de peuple
2350
ἐθορύβουν
V-IAI-3P
troublèrent
3588
τὴν
T-ASF
au
4172
πόλιν
N-ASF
la ville
2532
καὶ
CONJ
-
2186
ἐπιστάντες
V-2AAP-NPM
ayant assailli
3588
τῇ
T-DSF
-
3614
οἰκίᾳ
N-DSF
maison
2394
Ἰάσονος
N-GSM
de Jason
2212
ἐζήτουν
V-IAI-3P
ils cherchèrent
846
αὐτοὺς
P-APM
Paul et Silas pour les
4254
προαγαγεῖν
V-2AAN
-
1519
εἰς
PREP
au
3588
τὸν
T-ASM
-
1218
δῆμον
N-ASM
peuple


Actes 17:6

Ne les ayant pas trouvés, ils traînèrent Jason et quelques frères devant les magistrats de la ville, en criant: Ces gens, qui ont bouleversé le monde, sont aussi venus ici, et Jason les a reçus.  

3361
μὴ
PRT-N
ayant pas
2147
εὑρόντες
V-2AAP-NPM
trouvés
1161
δὲ
CONJ
Mais
846
αὐτοὺς
P-APM
ne les
4951
ἔσυρον
V-IAI-3P
ils traînèrent
2394
Ἰάσονα
N-ASM
Jason
2532
καί
CONJ
et
5100
τινας
X-APM
quelques
80
ἀδελφοὺς
N-APM
frères
1909
ἐπὶ
PREP
devant
3588
τοὺς
T-APM
les
4173
πολιτάρχας
N-APM
magistrats de la ville
994
βοῶντες
V-PAP-NPM
en criant
3754
ὅτι
CONJ
-
3588
οἱ
T-NPM
Ces
3588
τὴν
T-ASF
la
3625
οἰκουμένην
N-ASF
terre habitée
387
ἀναστατώσαντες
V-AAP-NPM
qui ont bouleversé
3778
οὗτοι
D-NPM
gens
2532
καὶ
CONJ
sont aussi
1759
ἐνθάδε
ADV
ici
3918
πάρεισιν
V-PAI-3P
venus


Actes 17:7

Ils agissent tous contre les édits de César, disant qu'il y a un autre roi, Jésus.  

3739
οὓς
R-APM
les
5264
ὑποδέδεκται
V-RNI-3S
a reçus
2394
Ἰάσων·
N-NSM
et Jason
2532
καὶ
CONJ
chez lui et
3778
οὗτοι
D-NPM
ils
3956
πάντες
A-NPM
tous
561
ἀπέναντι
ADV
contreviennent
3588
τῶν
T-GPN
aux
1378
δογμάτων
N-GPN
ordonnances
2541
Καίσαρος
N-GSM
de César
4238
πράσσουσιν
V-PAI-3P
contreviennent
935
βασιλέα
N-ASM
roi
2087
ἕτερον
A-ASM
un autre
3004
λέγοντες
V-PAP-NPM
disant
1510
εἶναι
V-PAN
qu’il y a
2424
Ἰησοῦν
N-ASM
Jésus


Actes 17:8

Par ces paroles ils émurent la foule et les magistrats,  

5015
ἐτάραξαν
V-AAI-3P
furent troublés
1161
δὲ
CONJ
Et
3588
τὸν
T-ASM
la
3793
ὄχλον
N-ASM
foule
2532
καὶ
CONJ
et
3588
τοὺς
T-APM
les
4173
πολιτάρχας
N-APM
magistrats de la ville
191
ἀκούοντας
V-PAP-APM
qui entendaient
3778
ταῦτα
D-APN
-


Actes 17:9

qui ne laissèrent aller Jason et les autres qu'après avoir obtenu d'eux une caution.  

2532
καὶ
CONJ
Et
2983
λαβόντες
V-2AAP-NPM
après avoir reçu
3588
τὸ
T-ASN
-
2425
ἱκανὸν
A-ASN
caution
3844
παρὰ
PREP
de
3588
τοῦ
T-GSM
des
2394
Ἰάσονος
N-GSM
Jason
2532
καὶ
CONJ
et
3588
τῶν
T-GPM
-
3062
λοιπῶν
A-GPM
autres
630
ἀπέλυσαν
V-AAI-3P
relâchèrent
846
αὐτούς
P-APM
ils les


Actes 17:10

Aussitôt les frères firent partir de nuit Paul et Silas pour Bérée. Lorsqu'ils furent arrivés, ils entrèrent dans la synagogue des Juifs.  

3588
Οἱ
T-NPM
les
1161
δὲ
CONJ
Et
80
ἀδελφοὶ
N-NPM
frères
2112
εὐθέως
ADV
aussitôt
1223
διὰ
PREP
de
3571
νυκτὸς
N-GSF
nuit
1599
ἐξέπεμψαν
V-AAI-3P
envoyèrent
3588
τόν
T-ASM
la
5037
τε
PRT
-
3972
Παῦλον
N-ASM
Paul
2532
καὶ
CONJ
et
3588
τὸν
T-ASM
des
4609
Σιλᾶν
N-ASM
Silas
1519
εἰς
PREP
à
960
Βέροιαν
N-ASF
Bérée
3748
οἵτινες
R-NPM
lesquels
3854
παραγενόμενοι
V-2ADP-NPM
étant arrivés
1519
εἰς
PREP
dans
3588
τὴν
T-ASF
-
4864
συναγωγὴν
N-ASF
synagogue
3588
τῶν
T-GPM
-
2453
Ἰουδαίων
A-GPM
Juifs
549
ἀπῄεσαν
V-IAI-3P
entrèrent


Actes 17:11

Ces Juifs avaient des sentiments plus nobles que ceux de Thessalonique; ils reçurent la parole avec beaucoup d'empressement, et ils examinaient chaque jour les Écritures, pour voir si ce qu'on leur disait était exact.  

3778
οὗτοι
D-NPM
ceux-ci
1161
δὲ
CONJ
Or
1510
ἦσαν
V-IAI-3P
étaient
2104
εὐγενέστεροι
A-NPM-C
plus nobles
3588
τῶν
T-GPM
que ceux
1722
ἐν
PREP
de
2332
Θεσσαλονίκῃ
N-DSF
Thessalonique
3748
οἵτινες
R-NPM
et ils
1209
ἐδέξαντο
V-ADI-3P
reçurent
3588
τὸν
T-ASM
la
3056
λόγον
N-ASM
parole
3326
μετὰ
PREP
avec
3956
πάσης
A-GSF
toute
4288
προθυμίας
N-GSF
bonne volonté
2596
καθ’
PREP
chaque
2250
ἡμέραν
N-ASF
jour
350
ἀνακρίνοντες
V-PAP-NPM
examinant
3588
τὰς
T-APF
les
1124
γραφὰς
N-APF
écritures
1487
εἰ
COND
pour voir si
2192
ἔχοι
V-PAO-3S
étaient
3778
ταῦτα
D-NPN
-
3779
οὕτως
ADV
ainsi


Actes 17:12

Plusieurs d'entre eux crurent, ainsi que beaucoup de femmes grecques de distinction, et beaucoup d'hommes.  

4183
πολλοὶ
A-NPM
Plusieurs
3303
μὲν
PRT
-
3767
οὖν
CONJ
donc
1537
ἐξ
PREP
d’entre
846
αὐτῶν
P-GPM
eux
4100
ἐπίστευσαν
V-AAI-3P
crurent
2532
καὶ
CONJ
et
3588
τῶν
T-GPF
des
1674
Ἑλληνίδων
N-GPF
grecques
1135
γυναικῶν
N-GPF
femmes
3588
τῶν
T-GPM
-
2158
εὐσχημόνων
A-GPM
de qualité
2532
καὶ
CONJ
et
435
ἀνδρῶν
N-GPM
des hommes
3756
οὐκ
PRT-N
aussi, en assez grand
3641
ὀλίγοι
A-NPM
aussi, en assez grand


Actes 17:13

Mais, quand les Juifs de Thessalonique surent que Paul annonçait aussi à Bérée la parole de Dieu, ils vinrent y agiter la foule.  

5613
ὡς
ADV
quand
1161
δὲ
CONJ
Mais
1097
ἔγνωσαν
V-2AAI-3P
surent
3588
οἱ
T-NPM
les
575
ἀπὸ
PREP
de
3588
τῆς
T-GSF
la
2332
Θεσσαλονίκης
N-GSF
Thessalonique
2453
Ἰουδαῖοι
A-NPM
Juifs
3754
ὅτι
CONJ
que
2532
καὶ
CONJ
était aussi
1722
ἐν
PREP
à
3588
τῇ
T-DSF
de
960
Βεροίᾳ
N-DSF
Bérée
2605
κατηγγέλη
V-2API-3S
annoncée
5259
ὑπὸ
PREP
par
3588
τοῦ
T-GSM
les
3972
Παύλου
N-GSM
Paul
3588

T-NSM
-
3056
λόγος
N-NSM
parole
3588
τοῦ
T-GSM
-
2316
θεοῦ
N-GSM
Dieu
2064
ἦλθον
V-2AAI-3P
vinrent
2546
κἀκεῖ
ADV-K
ils y
4531
σαλεύοντες
V-PAP-NPM
aussi agitant
2532
καὶ
CONJ
-
5015
ταράσσοντες
V-PAP-NPM
-
3588
τοὺς
T-APM
-
3793
ὄχλους
N-APM
foules


Actes 17:14

Alors les frères firent aussitôt partir Paul du côté de la mer; Silas et Timothée restèrent à Bérée.  

2112
εὐθέως
ADV
aussitôt
1161
δὲ
CONJ
Mais
5119
τότε
ADV
alors
3588
τὸν
T-ASM
les
3972
Παῦλον
N-ASM
Paul
1821
ἐξαπέστειλαν
V-AAI-3P
renvoyèrent
3588
οἱ
T-NPM
la
80
ἀδελφοὶ
N-NPM
frères
4198
πορεύεσθαι
V-PNN
pour aller
2193
ἕως
ADV
-
1909
ἐπὶ
PREP
à
3588
τὴν
T-ASF
-
2281
θάλασσαν·
N-ASF
mer
5278
ὑπέμεινάν
V-AAI-3P
demeurèrent
5037
τε
PRT
-
3588

T-NSM
-
5037
τε
PRT
-
4609
Σιλᾶς
N-NSM
Silas
2532
καὶ
CONJ
et
3588

T-NSM
-
5095
Τιμόθεος
N-NSM
Timothée
1563
ἐκεῖ
ADV
encore là


Actes 17:15

Ceux qui accompagnaient Paul le conduisirent jusqu'à Athènes. Puis ils s'en retournèrent, chargés de transmettre à Silas et à Timothée l'ordre de le rejoindre au plus tôt.  

3588
οἱ
T-NPM
ceux
1161
δὲ
CONJ
Et
2525
καθιστάνοντες
V-PAP-NPM
qui conduisaient
3588
τὸν
T-ASM
-
3972
Παῦλον
N-ASM
Paul
71
ἤγαγον
V-2AAI-3P
menèrent
2193
ἕως
ADV
jusqu’
116
Ἀθηνῶν
N-GPF
à Athènes
2532
καὶ
CONJ
et
2983
λαβόντες
V-2AAP-NPM
après avoir reçu
1785
ἐντολὴν
N-ASF
l’ordre
4314
πρὸς
PREP
pour
3588
τὸν
T-ASM
-
4609
Σιλᾶν
N-ASM
Silas
2532
καὶ
CONJ
et
3588
τὸν
T-ASM
-
5095
Τιμόθεον
N-ASM
pour Timothée
2443
ἵνα
CONJ
de
5613
ὡς
ADV
au
5033
τάχιστα
ADV-S
plus tôt
2064
ἔλθωσιν
V-2AAS-3P
rejoindre
4314
πρὸς
PREP
le
846
αὐτὸν
P-ASM
le
1826
ἐξῄεσαν
V-IAI-3P
ils partirent


Actes 17:16

Comme Paul les attendait à Athènes, il sentait au dedans de lui son esprit s'irriter, à la vue de cette ville pleine d'idoles.  

1722
Ἐν
PREP
à
1161
δὲ
CONJ
Et
3588
ταῖς
T-DPF
son
116
Ἀθήναις
N-DPF
Athènes
1551
ἐκδεχομένου
V-PNP-GSM
attendait
846
αὐτοὺς
P-APM
les
3588
τοῦ
T-GSM
la
3972
Παύλου
N-GSM
comme Paul
3947
παρωξύνετο
V-IPI-3S
était excité
3588
τὸ
T-NSN
-
4151
πνεῦμα
N-NSN
esprit
846
αὐτοῦ
P-GSM
son
1722
ἐν
PREP
au-dedans
846
αὐτῷ
P-DSM
de lui
2334
θεωροῦντος
V-PAP-GSM
en voyant
2712
κατείδωλον
A-ASF
remplie d’idoles
1510
οὖσαν
V-PAP-ASF
-
3588
τὴν
T-ASF
-
4172
πόλιν
N-ASF
ville


Actes 17:17

Il s'entretenait donc dans la synagogue avec les Juifs et les hommes craignant Dieu, et sur la place publique chaque jour avec ceux qu'il rencontrait.  

1256
διελέγετο
V-INI-3S
Il discourait
3303
μὲν
PRT
-
3767
οὖν
CONJ
donc
1722
ἐν
PREP
dans
3588
τῇ
T-DSF
la
4864
συναγωγῇ
N-DSF
synagogue
3588
τοῖς
T-DPM
avec les
2453
Ἰουδαίοις
A-DPM
Juifs
2532
καὶ
CONJ
et
3588
τοῖς
T-DPM
avec ceux
4576
σεβομένοις
V-PNP-DPM
qui servaient
2532
καὶ
CONJ
Dieu et
1722
ἐν
PREP
sur
3588
τῇ
T-DSF
la
58
ἀγορᾷ
N-DSF
place publique
2596
κατὰ
PREP
tous
3956
πᾶσαν
A-ASF
tous
2250
ἡμέραν
N-ASF
les jours
4314
πρὸς
PREP
avec
3588
τοὺς
T-APM
ceux
3909
παρατυγχάνοντας
V-PAP-APM
qui s’y rencontraient


Actes 17:18

Quelques philosophes épicuriens et stoïciens se mirent à parler avec lui. Et les uns disaient: Que veut dire ce discoureur? D'autres, l'entendant annoncer Jésus et la résurrection, disaient: Il semble qu'il annonce des divinités étrangères.  

5100
τινὲς
X-NPM
quelques-uns
1161
δὲ
CONJ
Et
2532
καὶ
CONJ
aussi
3588
τῶν
T-GPM
ce
1946
Ἐπικουρίων
N-GPM
des philosophes épicuriens
2532
καὶ
CONJ
et
4770
Στοϊκῶν
A-GPM
stoïciens
5386
φιλοσόφων
N-GPM
des philosophes
4820
συνέβαλλον
V-IAI-3P
s’en prirent
846
αὐτῷ
P-DSM
à lui
2532
καί
CONJ
et
5100
τινες
X-NPM
les uns
3004
ἔλεγον·
V-IAI-3P
disaient
5101
τί
I-ASN
Que
302
ἂν
PRT
-
2309
θέλοι
V-PAO-3S
veut
3588

T-NSM
et
4691
σπερμολόγος
A-NSM
discoureur
3778
οὗτος
D-NSM
ce
3004
λέγειν
V-PAN
dire
3588
οἱ
T-NPM
la
1161
δέ
CONJ
d’autres
3581
ξένων
A-GPN
étrangères
1140
δαιμονίων
N-GPN
des divinités
1380
δοκεῖ
V-PAI-3S
Il semble
2604
καταγγελεὺς
N-NSM
annoncer
1510
εἶναι
V-PAN
-
3754
ὅτι
CONJ
parce
3588
τὸν
T-ASM
-
2424
Ἰησοῦν
N-ASM
Jésus
2532
καὶ
CONJ
et
3588
τὴν
T-ASF
-
386
ἀνάστασιν
N-ASF
résurrection
2097
εὐηγγελίζετο
V-IMI-3S
qu’il leur annonçait


Actes 17:19

Alors ils le prirent, et le menèrent à l'Aréopage, en disant: Pourrions-nous savoir quelle est cette nouvelle doctrine que tu enseignes?  

1949
ἐπιλαβόμενοί
V-2ADP-NPM
ayant pris
5037
τε
PRT
Et
846
αὐτοῦ
P-GSM
l’
1909
ἐπὶ
PREP
à
3588
τὸν
T-ASM
l’
697
Ἄριον
N-ASM
Aréopage
697
πάγον
N-ASM
-
71
ἤγαγον
V-2AAI-3P
ils le menèrent
3004
λέγοντες·
V-PAP-NPM
disant
1410
δυνάμεθα
V-PNI-1P
Pourrions
1097
γνῶναι
V-2AAN
-nous savoir
5101
τίς
I-NSF
quelle
3588

T-NSF
est cette
2537
καινὴ
A-NSF
nouvelle
3778
αὕτη
D-NSF
est cette
3588

T-NSF
dont
5259
ὑπὸ
PREP
-
4771
σοῦ
P-2GS
-
2980
λαλουμένη
V-PPP-NSF
parles
1322
διδαχή
N-NSF
doctrine


Actes 17:20

Car tu nous fais entendre des choses étranges. Nous voudrions donc savoir ce que cela peut être.  

3579
ξενίζοντα
V-PAP-APN
étranges
1063
γάρ
CONJ
car
5100
τινα
X-APN
certaines choses
1533
εἰσφέρεις
V-PAI-2S
fais
1519
εἰς
PREP
-
3588
τὰς
T-APF
-
189
ἀκοὰς
N-APF
entendre
2249
ἡμῶν·
P-1GP
-
1014
βουλόμεθα
V-PNI-1P
nous voudrions
3767
οὖν
CONJ
donc
1097
γνῶναι
V-2AAN
savoir
5101
τίνα
I-NPN
ce
2309
θέλει
V-PAI-3S
que veulent
3778
ταῦτα
D-APN
-
1510
εἶναι
V-PAN
dire


Actes 17:21

Or, tous les Athéniens et les étrangers demeurant à Athènes ne passaient leur temps qu'à dire ou à écouter des nouvelles.  

117
Ἀθηναῖοι
A-NPM
les Athéniens
1161
δὲ
CONJ
Or
3956
πάντες
A-NPM
tous
2532
καὶ
CONJ
et
3588
οἱ
T-NPM
-
1927
ἐπιδημοῦντες
V-PAP-NPM
séjournant
3581
ξένοι
A-NPM
les étrangers
1519
εἰς
PREP
-
3762
οὐδὲν
A-ASN-N
à Athènes ne
2087
ἕτερον
A-ASN
à autre
2119
ηὐκαίρουν
V-IAI-3P
passaient leur temps
2228

PRT
chose qu’
3004
λέγειν
V-PAN
à dire
5100
τι
X-ASN
quelque
2228

PRT
-
191
ἀκούειν
V-PAN
à écouter
5100
τι
X-ASN
-
2537
καινότερον
A-ASN-C
nouvelle


Actes 17:22

Paul, debout au milieu de l'Aréopage, dit: Hommes Athéniens, je vous trouve à tous égards extrêmement religieux.  

2476
Σταθεὶς
V-APP-NSM
se tenant
1161
δὲ
CONJ
Mais
3972
Παῦλος
N-NSM
Paul
1722
ἐν
PREP
au
3319
μέσῳ
A-DSN
milieu
3588
τοῦ
T-GSM
de l’
697
Ἀρίου
N-GSM
Aréopage
697
πάγου
N-GSM
-
5346
ἔφη·
V-IAI-3S
dit
435
Ἄνδρες
N-VPM
Hommes
117
Ἀθηναῖοι
A-VPM
athéniens
2596
κατὰ
PREP
en
3956
πάντα
A-APN
toutes
5613
ὡς
ADV
qu’
1174
δεισιδαιμονεστέρους
A-APM-C
êtes voués au culte des divinités
5210
ὑμᾶς
P-2AP
-
2334
θεωρῶ·
V-PAI-1S
je vois


Actes 17:23

Car, en parcourant votre ville et en considérant les objets de votre dévotion, j'ai même découvert un autel avec cette inscription: A un dieu inconnu! Ce que vous révérez sans le connaître, c'est ce que je vous annonce.  

1330
διερχόμενος
V-PNP-NSM
en passant
1063
γὰρ
CONJ
car
2532
καὶ
CONJ
et
333
ἀναθεωρῶν
V-PAP-NSM
en contemplant
3588
τὰ
T-APN
les
4574
σεβάσματα
N-APN
culte
5210
ὑμῶν
P-2GP
-
2147
εὗρον
V-2AAI-1S
j’ai trouvé
2532
καὶ
CONJ
aussi
1041
βωμὸν
N-ASM
un autel
1722
ἐν
PREP
sur
3739

R-DSM
lequel
1924
ἐπεγέγραπτο
V-LPI-3S
était inscrit
57
ἀγνώστῳ
A-DSM
inconnu
2316
θεῷ
N-DSM
Au dieu
3739

R-ASN
Celui
3767
οὖν
CONJ
donc
50
ἀγνοοῦντες
V-PAP-NPM
sans le connaître
2151
εὐσεβεῖτε
V-PAI-2P
que vous honorez
3778
τοῦτο
D-ASN
-
1473
ἐγὼ
P-1NS
que moi
2605
καταγγέλλω
V-PAI-1S
annonce
5210
ὑμῖν
P-2DP
-


Actes 17:24

Le Dieu qui a fait le monde et tout ce qui s'y trouve, étant le Seigneur du ciel et de la terre, n'habite point dans des temples faits de main d'homme;  

3588

T-NSM
Le
2316
θεὸς
N-NSM
Dieu
3588

T-NSM
qui
4160
ποιήσας
V-AAP-NSM
a fait
3588
τὸν
T-ASM
le
2889
κόσμον
N-ASM
monde
2532
καὶ
CONJ
et
3956
πάντα
A-APN
toutes
3588
τὰ
T-APN
les choses
1722
ἐν
PREP
y
846
αὐτῷ
P-DSM
qui
3778
οὗτος
D-NSM
sont lui
3772
οὐρανοῦ
N-GSM
du ciel
2532
καὶ
CONJ
et
1093
γῆς
N-GSF
de la terre
5225
ὑπάρχων
V-PAP-NSM
qui est
2962
κύριος
N-NSM
le Seigneur
3756
οὐκ
PRT-N
pas
1722
ἐν
PREP
dans
5499
χειροποιήτοις
A-DPM
faits de main
3485
ναοῖς
N-DPM
des temples
2730
κατοικεῖ
V-PAI-3S
n’habite


Actes 17:25

il n'est point servi par des mains humaines, comme s'il avait besoin de quoi que ce soit, lui qui donne à tous la vie, la respiration, et toutes choses.  

3761
οὐδὲ
CONJ-N
et il n’est pas
5259
ὑπὸ
PREP
par
5495
χειρῶν
N-GPF
des mains
442
ἀνθρωπίνων
A-GPM
-
2323
θεραπεύεται
V-PPI-3S
servi
4326
προσδεόμενός
V-PNP-NSM
comme s’il avait besoin
5100
τινος
X-GSN
de quelque
846
αὐτὸς
P-NSM
chose lui
1325
διδοὺς
V-PAP-NSM
qui donne
3956
πᾶσιν
A-DPN
à tous
2222
ζωὴν
N-ASF
la vie
2532
καὶ
CONJ
et
4157
πνοὴν
N-ASF
la respiration
2532
καὶ
CONJ
-
3588
τὰ
T-APN
-
3956
πάντα·
A-APN
toutes


Actes 17:26

Il a fait que tous les hommes, sortis d'un seul sang, habitassent sur toute la surface de la terre, ayant déterminé la durée des temps et les bornes de leur demeure;  

4160
ἐποίησέν
V-AAI-3S
il a fait
5037
τε
PRT
et
1537
ἐξ
PREP
d’
1520
ἑνὸς
A-GSN
un seul
3956
πᾶν
A-ASN
toutes
1484
ἔθνος
N-ASN
les races
444
ἀνθρώπων
N-GPM
des hommes
2730
κατοικεῖν
V-PAN
pour habiter
1909
ἐπὶ
PREP
sur
3956
παντὸς
A-GSN
toute
4383
προσώπου
N-GSN
face
3588
τῆς
T-GSF
la
1093
γῆς
N-GSF
terre
3724
ὁρίσας
V-AAP-NSM
ayant déterminé
4367
προστεταγμένους
V-RPP-APM
ordonnés
2540
καιροὺς
N-APM
les temps
2532
καὶ
CONJ
et
3588
τὰς
T-APF
de la
3734
ὁροθεσίας
N-APF
bornes
3588
τῆς
T-GSF
les
2733
κατοικίας
N-GSF
habitation
846
αὐτῶν
P-GPM
de leur


Actes 17:27

il a voulu qu'ils cherchassent le Seigneur, et qu'ils s'efforçassent de le trouver en tâtonnant, bien qu'il ne soit pas loin de chacun de nous,  

2212
ζητεῖν
V-PAN
pour qu’ils cherchent
3588
τὸν
T-ASM
-
2316
θεὸν
N-ASM
-
1487
εἰ
COND
s’
686
ἄραγε
PRT
en quelque sorte
5584
ψηλαφήσειαν
V-AAO-3P
toucher en tâtonnant
846
αὐτὸν
P-ASM
le
2532
καὶ
CONJ
et
2147
εὕροιεν
V-2AAO-3P
le trouver
2534
καίγε
ADV
quoiqu’
3756
οὐ
PRT-N
pas
3112
μακρὰν
ADV
loin
575
ἀπὸ
PREP
de
1520
ἑνὸς
A-GSM
-
1538
ἑκάστου
A-GSM
chacun
2249
ἡμῶν
P-1GP
-
5225
ὑπάρχοντα
V-PAP-ASM
il ne soit


Actes 17:28

car en lui nous avons la vie, le mouvement, et l'être. C'est ce qu'ont dit aussi quelques-uns de vos poètes: De lui nous sommes la race...  

1722
ἐν
PREP
en
846
αὐτῷ
P-DSM
lui
1063
γὰρ
CONJ
car
2198
ζῶμεν
V-PAI-1P
nous vivons
2532
καὶ
CONJ
et
2795
κινούμεθα
V-PPI-1P
nous nous mouvons
2532
καὶ
CONJ
et
1510
ἐσμέν
V-PAI-1P
nous sommes
5613
ὡς
ADV
comme
2532
καί
CONJ
aussi
5100
τινες
X-NPM
quelques-uns
3588
τῶν
T-GPM
vos
2596
καθ’
PREP
de
5210
ὑμᾶς
P-2AP
-
4163
ποιητῶν
N-GPM
poètes
2046
εἰρήκασιν
V-RAI-3P-ATT
ont dit
3588
τοῦ
T-GSM
sa
1063
γὰρ
CONJ
“ Car
2532
καὶ
CONJ
aussi
1085
γένος
N-NSN
race
1510
ἐσμέν
V-PAI-1P
nous sommes


Actes 17:29

Ainsi donc, étant la race de Dieu, nous ne devons pas croire que la divinité soit semblable à de l'or, à de l'argent, ou à de la pierre, sculptés par l'art et l'industrie de l'homme.  

1085
γένος
N-NSN
la race
3767
οὖν
CONJ
donc
5225
ὑπάρχοντες
V-PAP-NPM
Étant
3588
τοῦ
T-GSM
que la
2316
θεοῦ
N-GSM
de Dieu
3756
οὐκ
PRT-N
pas
3784
ὀφείλομεν
V-PAI-1P
nous ne devons
3543
νομίζειν
V-PAN
penser
5557
χρυσῷ
N-DSM
à de l’or
2228

PRT
ou
696
ἀργύρῳ
N-DSM
à de l’argent
2228

PRT
ou
3037
λίθῳ
N-DSM
à de la pierre
5480
χαράγματι
N-DSN
à une œuvre sculptée
5078
τέχνης
N-GSF
de l’art
2532
καὶ
CONJ
et
1761
ἐνθυμήσεως
N-GSF
de l’imagination
444
ἀνθρώπου
N-GSM
de l’homme
3588
τὸ
T-ASN
-
2304
θεῖον
A-ASN
divinité
1510
εἶναι
V-PAN
soit
3664
ὅμοιον
A-ASN
semblable


Actes 17:30

Dieu, sans tenir compte des temps d'ignorance, annonce maintenant à tous les hommes, en tous lieux, qu'ils aient à se repentir,  

3588
τοὺς
T-APM
les
3303
μὲν
PRT
-
3767
οὖν
CONJ
donc
5550
χρόνους
N-APM
temps
3588
τῆς
T-GSF
de l’
52
ἀγνοίας
N-GSF
ignorance
5237
ὑπεριδὼν
V-2AAP-NSM
ayant passé par-dessus
3588

T-NSM
aux
2316
θεὸς
N-NSM
Dieu
3588
τὰ
T-APN
que
3568
νῦν
ADV
maintenant
518
ἀπαγγέλλει
V-PAI-3S
-
3588
τοῖς
T-DPM
-
444
ἀνθρώποις
N-DPM
hommes
3956
πάντας
A-APM
tous
3837
πανταχοῦ
ADV
en tous lieux
3340
μετανοεῖν
V-PAN
ils se repentent


Actes 17:31

parce qu'il a fixé un jour où il jugera le monde selon la justice, par l'homme qu'il a désigné, ce dont il a donné à tous une preuve certaine en le ressuscitant des morts...  

2530
καθότι
ADV
-
2476
ἔστησεν
V-AAI-3S
qu’il a établi
2250
ἡμέραν
N-ASF
un jour
1722
ἐν
PREP
-
3739

R-DSF
auquel
3195
μέλλει
V-PAI-3S
il doit
2919
κρίνειν
V-PAN
juger
3588
τὴν
T-ASF
-
3625
οἰκουμένην
N-ASF
la terre habitée
1722
ἐν
PREP
en
1343
δικαιοσύνῃ
N-DSF
justice
1722
ἐν
PREP
par
435
ἀνδρὶ
N-DSM
l’homme
3739

R-DSM
qu’
3724
ὥρισεν
V-AAI-3S
il a destiné
4102
πίστιν
N-ASF
une preuve
3930
παρασχὼν
V-2AAP-NSM
à cela], de quoi il a donné
3956
πᾶσιν
A-DPM
certaine à tous
450
ἀναστήσας
V-AAP-NSM
ayant ressuscité
846
αὐτὸν
P-ASM
l’
1537
ἐκ
PREP
d’entre
3498
νεκρῶν
A-GPM
les morts


Actes 17:32

Lorsqu'ils entendirent parler de résurrection des morts, les uns se moquèrent, et les autres dirent: Nous t'entendrons là-dessus une autre fois.  

191
ἀκούσαντες
V-AAP-NPM
quand ils entendirent parler
1161
δὲ
CONJ
Mais
386
ἀνάστασιν
N-ASF
de la résurrection
3498
νεκρῶν
A-GPM
des morts
3588
οἱ
T-NPM
-
3303
μὲν
PRT
les uns
5512
ἐχλεύαζον
V-IAI-3P
s’en moquaient
3588
οἱ
T-NPM
-
1161
δὲ
CONJ
et les autres
3004
εἶπαν
V-2AAI-3P
-
191
ἀκουσόμεθά
V-FDI-1P
entendrons
4771
σου
P-2GS
-
4012
περὶ
PREP
ce sujet
3778
τούτου
D-GSN
-
2532
καὶ
CONJ
-
3825
πάλιν
ADV
encore


Actes 17:33

Ainsi Paul se retira du milieu d'eux.  

3779
οὕτως
ADV
Ainsi
3588

T-NSM
-
3972
Παῦλος
N-NSM
Paul
1831
ἐξῆλθεν
V-2AAI-3S
sortit
1537
ἐκ
PREP
du
3319
μέσου
A-GSN
milieu
846
αὐτῶν
P-GPM
d’eux


Actes 17:34

Quelques-uns néanmoins s'attachèrent à lui et crurent, Denys l'aréopagite, une femme nommée Damaris, et d'autres avec eux.  

5100
τινὲς
X-NPM
quelques
1161
δὲ
CONJ
Mais
435
ἄνδρες
N-NPM
hommes
2853
κολληθέντες
V-APP-NPM
se joignirent
846
αὐτῷ
P-DSM
à lui
4100
ἐπίστευσαν
V-AAI-3P
et crurent
1722
ἐν
PREP
entre
3739
οἷς
R-DPM
lesquels
2532
καὶ
CONJ
aussi
1354
Διονύσιος
N-NSM
était Denys
3588

T-NSM
l’
698
Ἀρεοπαγείτης
N-NSM
Aréopagite
2532
καὶ
CONJ
et
1135
γυνὴ
N-NSF
une femme
3686
ὀνόματι
N-DSN
nommée
1152
Δάμαρις
N-NSF
Damaris
2532
καὶ
CONJ
et
2087
ἕτεροι
A-NPM
d’autres
4862
σὺν
PREP
avec
846
αὐτοῖς
P-DPM
eux




Publicité


Publicité