La Bible en Ligne

- Publicité -




Bible interlinéaire
2 Corinthiens 12

×

2 Corinthiens 12:1

Il faut se glorifier... Cela n'est pas bon. J'en viendrai néanmoins à des visions et à des révélations du Seigneur.  

2744
Καυχᾶσθαι
V-PNN
de me glorifier
1163
δεῖ
V-PAI-3S
-
3756
οὐ
PRT-N
qu’il est sans
4851
συμφέρον
V-PAP-ASN
profit
3303
μέν
PRT
-
2064
ἐλεύσομαι
V-FDI-1S
j’en viendrai
1161
δὲ
CONJ
-
1519
εἰς
PREP
à
3701
ὀπτασίας
N-APF
des visions
2532
καὶ
CONJ
et
602
ἀποκαλύψεις
N-APF
à des révélations
2962
κυρίου
N-GSM
du Seigneur


2 Corinthiens 12:2

Je connais un homme en Christ, qui fut, il y a quatorze ans, ravi jusqu'au troisième ciel (si ce fut dans son corps je ne sais, si ce fut hors de son corps je ne sais, Dieu le sait).  

1492
οἶδα
V-RAI-1S
Je connais
444
ἄνθρωπον
N-ASM
un homme
1722
ἐν
PREP
en
5547
Χριστῷ
N-DSM
Christ
4253
πρὸ
PREP
qui, il y a
2094
ἐτῶν
N-GPN
ans
1180
δεκατεσσάρων
A-GPN
14
1535
εἴτε
CONJ
si
1722
ἐν
PREP
ce fut dans
4983
σώματι
N-DSN
le corps
3756
οὐκ
PRT-N
je ne
1492
οἶδα
V-RAI-1S
sais
1535
εἴτε
CONJ
si
1622
ἐκτὸς
ADV
ce fut hors
3588
τοῦ
T-GSN
du
4983
σώματος
N-GSN
corps
3756
οὐκ
PRT-N
je ne
1492
οἶδα
V-RAI-1S
sais
3588

T-NSM
je connais un
2316
θεὸς
N-NSM
Dieu
1492
οἶδεν
V-RAI-3S
le sait
726
ἁρπαγέντα
V-2APP-ASM
qui a été ravi
3588
τὸν
T-ASM
-
5108
τοιοῦτον
D-ASM
tel homme
2193
ἕως
ADV
jusqu’
5154
τρίτου
A-GSM
au troisième
3772
οὐρανοῦ
N-GSM
ciel


2 Corinthiens 12:3

Et je sais que cet homme (si ce fut dans son corps ou sans son corps je ne sais, Dieu le sait)  

2532
καὶ
CONJ
Et
1492
οἶδα
V-RAI-1S
je connais
3588
τὸν
T-ASM
un
5108
τοιοῦτον
D-ASM
tel
444
ἄνθρωπον
N-ASM
homme
1535
εἴτε
CONJ
si
1722
ἐν
PREP
ce fut dans
4983
σώματι
N-DSN
le corps
1535
εἴτε
CONJ
si
5565
χωρὶς
ADV
-
3588
τοῦ
T-GSN
du
4983
σώματος
N-GSN
corps
3756
οὐκ
PRT-N
je ne
1492
οἶδα
V-RAI-1S
sais
3588

T-NSM
-
2316
θεὸς
N-NSM
Dieu
1492
οἶδεν
V-RAI-3S
le sait


2 Corinthiens 12:4

fut enlevé dans le paradis, et qu'il entendit des paroles ineffables qu'il n'est pas permis à un homme d'exprimer.  

3754
ὅτι
CONJ
– qu’
726
ἡρπάγη
V-2API-3S
il a été ravi
1519
εἰς
PREP
dans
3588
τὸν
T-ASM
le
3857
παράδεισον
N-ASM
paradis
2532
καὶ
CONJ
et
191
ἤκουσεν
V-AAI-3S
a entendu
731
ἄρρητα
A-APN
ineffables
4487
ῥήματα
N-APN
des paroles
3739

R-APN
qu’
3756
οὐκ
PRT-N
il n’est pas
1832
ἐξὸν
V-PAP-NSN
permis
444
ἀνθρώπῳ
N-DSM
à l’homme
2980
λαλῆσαι
V-AAN
d’exprimer


2 Corinthiens 12:5

Je me glorifierai d'un tel homme, mais de moi-même je ne me glorifierai pas, sinon de mes infirmités.  

5228
ὑπὲρ
PREP
d’
3588
τοῦ
T-GSM
un
5108
τοιούτου
D-GSM
tel
2744
καυχήσομαι
V-FDI-1S
Je me glorifierai
5228
ὑπὲρ
PREP
de
1161
δὲ
CONJ
homme mais
1683
ἐμαυτοῦ
F-1GSM
moi-même
3756
οὐ
PRT-N
pas
2744
καυχήσομαι
V-FDI-1S
je ne me glorifierai
1487
εἰ
COND
si
3361
μὴ
PRT-N
ce n’
1722
ἐν
PREP
est dans
3588
ταῖς
T-DPF
mes
769
ἀσθενείαις
N-DPF
infirmités
1473
μου
P-1GS
-


2 Corinthiens 12:6

Si je voulais me glorifier, je ne serais pas un insensé, car je dirais la vérité; mais je m'en abstiens, afin que personne n'ait à mon sujet une opinion supérieure à ce qu'il voit en moi ou à ce qu'il entend de moi.  

1437
ἐὰν
COND
quand
1063
γὰρ
CONJ
Car
2309
θελήσω
V-AAS-1S
je voudrais
2744
καυχήσασθαι
V-ADN
me glorifier
3756
οὐκ
PRT-N
pas
1510
ἔσομαι
V-FDI-1S
je ne serais
878
ἄφρων
A-NSM
insensé
225
ἀλήθειαν
N-ASF
la vérité
1063
γὰρ
CONJ
car
2046
ἐρῶ·
V-FAI-1S
je dirais
5339
φείδομαι
V-PNI-1S
je m’en abstiens
1161
δέ
CONJ
mais
3361
μή
PRT-N
de peur
5100
τις
X-NSM
que quelqu’
1519
εἰς
PREP
un ne m’
1473
ἐμὲ
P-1AS
-
3049
λογίσηται
V-ADS-3S
estime
5228
ὑπὲρ
PREP
au-dessus
3739

R-ASN
de ce
991
βλέπει
V-PAI-3S
voit
1473
με
P-1AS
-
2228

PRT
être ou
191
ἀκούει
V-PAI-3S
qu’il a pu entendre
1537
ἐξ
PREP
dire de
1473
ἐμοῦ
P-1GS
-


2 Corinthiens 12:7

Et pour que je ne sois pas enflé d'orgueil, à cause de l'excellence de ces révélations, il m'a été mis une écharde dans la chair, un ange de Satan pour me souffleter et m'empêcher de m'enorgueillir.  

2532
καὶ
CONJ
Et
3588
τῇ
T-DSF
-
5236
ὑπερβολῇ
N-DSF
à cause de l’extraordinaire
3588
τῶν
T-GPF
-
602
ἀποκαλύψεων
N-GPF
des révélations
2443
ἵνα
CONJ
afin
3361
μὴ
PRT-N
pas
5229
ὑπεραίρωμαι
V-PPS-1S
que je ne m’enorgueillisse
1325
ἐδόθη
V-API-3S
a été donné
1473
μοι
P-1DS
-
4647
σκόλοψ
N-NSM
une écharde
3588
τῇ
T-DSF
-
4561
σαρκί
N-DSF
pour la chair
32
ἄγγελος
N-NSM
un ange
4567
σατανᾶ
N-GSM
-
2443
ἵνα
CONJ
pour
1473
με
P-1AS
-
2852
κολαφίζῃ
V-PAS-3S
souffleter
2443
ἵνα
CONJ
afin
3361
μὴ
PRT-N
pas
5229
ὑπεραίρωμαι
V-PPS-1S
que je ne m’enorgueillisse


2 Corinthiens 12:8

Trois fois j'ai prié le Seigneur de l'éloigner de moi,  

5228
ὑπὲρ
PREP
sujet
3778
τούτου
D-GSM
-
5151
τρὶς
ADV
trois
3588
τὸν
T-ASM
fois le
2962
κύριον
N-ASM
Seigneur
3870
παρεκάλεσα
V-AAI-1S
j’ai supplié
2443
ἵνα
CONJ
afin
868
ἀποστῇ
V-2AAS-3S
qu’elle se retire
575
ἀπ’
PREP
de
1473
ἐμοῦ·
P-1GS
-


2 Corinthiens 12:9

et il m'a dit: Ma grâce te suffit, car ma puissance s'accomplit dans la faiblesse. Je me glorifierai donc bien plus volontiers de mes faiblesses, afin que la puissance de Christ repose sur moi.  

2532
καὶ
CONJ
et
2046
εἴρηκέν
V-RAI-3S-ATT
a dit
1473
μοι
P-1DS
-
714
ἀρκεῖ
V-PAI-3S
suffit
4771
σοι
P-2DS
-
3588

T-NSF
Ma
5485
χάρις
N-NSF
grâce
1473
μου·
P-1GS
-
3588

T-NSF
ma
1063
γὰρ
CONJ
car
1411
δύναμις
N-NSF
puissance
1722
ἐν
PREP
dans
769
ἀσθενείᾳ
N-DSF
l’infirmité
5055
τελεῖται
V-PPI-3S
-
2236
ἥδιστα
ADV-S
très volontiers
3767
οὖν
CONJ
donc
3123
μᾶλλον
ADV
plutôt
2744
καυχήσομαι
V-FDI-1S
Je me glorifierai
1722
ἐν
PREP
dans
3588
ταῖς
T-DPF
mes
769
ἀσθενείαις
N-DPF
infirmités
1473
μου
P-1GS
-
2443
ἵνα
CONJ
afin
1981
ἐπισκηνώσῃ
V-AAS-3S
demeure
1909
ἐπ’
PREP
sur
1473
ἐμὲ
P-1AS
-
3588

T-NSF
que la
1411
δύναμις
N-NSF
puissance
3588
τοῦ
T-GSM
du
5547
Χριστοῦ
N-GSM
Christ


2 Corinthiens 12:10

C'est pourquoi je me plais dans les faiblesses, dans les outrages, dans les calamités, dans les persécutions, dans les détresses, pour Christ; car, quand je suis faible, c'est alors que je suis fort.  

1352
διὸ
CONJ
C’est pourquoi
2106
εὐδοκῶ
V-PAI-1S
je prends plaisir
1722
ἐν
PREP
dans
769
ἀσθενείαις
N-DPF
les infirmités
1722
ἐν
PREP
dans
5196
ὕβρεσιν
N-DPF
les outrages
1722
ἐν
PREP
dans
318
ἀνάγκαις
N-DPF
les nécessités
1722
ἐν
PREP
dans
1375
διωγμοῖς
N-DPM
les persécutions
2532
καὶ
CONJ
-
4730
στενοχωρίαις
N-DPF
les détresses
5228
ὑπὲρ
PREP
pour
5547
Χριστοῦ·
N-GSM
Christ
3752
ὅταν
CONJ
quand
1063
γὰρ
CONJ
car
770
ἀσθενῶ
V-PAS-1S
je suis faible
5119
τότε
ADV
alors
1415
δυνατός
A-NSM
fort
1510
εἰμι
V-PAI-1S
je suis


2 Corinthiens 12:11

J'ai été un insensé: vous m'y avez contraint. C'est par vous que je devais être recommandé, car je n'ai été inférieur en rien aux apôtres par excellence, quoique je ne sois rien.  

1096
Γέγονα
V-2RAI-1S
Je suis devenu
878
ἄφρων·
A-NSM
insensé
5210
ὑμεῖς
P-2NP
vous
1473
με
P-1AS
moi
315
ἠναγκάσατε
V-AAI-2P
y avez contraint
1473
ἐγω
P-1NS
-
1063
γὰρ
CONJ
car
3784
ὤφειλον
V-IAI-1S
j’aurais dû
5259
ὑφ’
PREP
par
5210
ὑμῶν
P-2GP
-
4921
συνίστασθαι·
V-PPN
être recommandé
3762
οὐδὲν
A-ASN-N
je n’ai été en rien
1063
γὰρ
CONJ
car
5302
ὑστέρησα
V-AAI-1S
moindre
3588
τῶν
T-GPM
-
3029
ὑπερλίαν
ADV
les plus excellents
652
ἀποστόλων
N-GPM
apôtres
1487
εἰ
COND
quoique
2532
καὶ
CONJ
quoique
3762
οὐδέν
A-NSN-N
rien
1510
εἰμι
V-PAI-1S
je ne sois


2 Corinthiens 12:12

Les preuves de mon apostolat ont éclaté au milieu de vous par une patience à toute épreuve, par des signes, des prodiges et des miracles.  

3588
τὰ
T-NPN
les
3303
μὲν
PRT
Certainement
4592
σημεῖα
N-NPN
signes
3588
τοῦ
T-GSM
d’un
652
ἀποστόλου
N-GSM
apôtre
2716
κατειργάσθη
V-API-3S
ont été opérés
1722
ἐν
PREP
au milieu
5210
ὑμῖν
P-2DP
-
1722
ἐν
PREP
avec
3956
πάσῃ
A-DSF
toute
5281
ὑπομονῇ
N-DSF
patience
4592
σημείοις
N-DPN
des signes
5037
τε
PRT
-
2532
καὶ
CONJ
et
5059
τέρασιν
N-DPN
des prodiges
2532
καὶ
CONJ
et
1411
δυνάμεσιν
N-DPF
des miracles


2 Corinthiens 12:13

En quoi avez-vous été traités moins favorablement que les autres Églises, sinon en ce que je ne vous ai point été à charge? Pardonnez-moi ce tort.  

5101
τί
I-NSN
en quoi
1063
γάρ
CONJ
Car
1510
ἐστιν
V-PAI-3S
-
3739

R-ASN
-
2274
ἡσσώθητε
V-API-2P
avez-vous été inférieurs
5228
ὑπὲρ
PREP
aux
3588
τὰς
T-APF
aux
3062
λοιπὰς
A-APF
autres
1577
ἐκκλησίας
N-APF
assemblées
1487
εἰ
COND
sinon
3361
μὴ
PRT-N
sinon
3754
ὅτι
CONJ
en ce que
846
αὐτὸς
P-NSM
moi-même
1473
ἐγὼ
P-1NS
je
3756
οὐ
PRT-N
ai pas
2655
κατενάρκησα
V-AAI-1S
été à charge
5210
ὑμῶν
P-2GP
-
5483
χαρίσασθέ
V-ADM-2P
Pardonnez
1473
μοι
P-1DS
-
3588
τὴν
T-ASF
ce
93
ἀδικίαν
N-ASF
tort
3778
ταύτην
D-ASF
ce


2 Corinthiens 12:14

Voici, pour la troisième fois je suis prêt à aller chez vous, et je ne vous serai point à charge; car ce ne sont pas vos biens que je cherche, c'est vous-mêmes. Ce n'est pas, en effet, aux enfants à amasser pour leurs parents, mais aux parents pour leurs enfants.  

3708
ἰδοὺ
V-2AMM-2S
-
5154
τρίτον
A-ASN
cette troisième
3778
τοῦτο
D-ASN
-
2093
ἑτοίμως
ADV
prêt
2192
ἔχω
V-PAI-1S
fois, je suis
2064
ἐλθεῖν
V-2AAN
à aller
4314
πρὸς
PREP
auprès
5210
ὑμᾶς
P-2AP
-
2532
καὶ
CONJ
et
3756
οὐ
PRT-N
serai pas
2655
καταναρκήσω·
V-FAI-1S
à charge
3756
οὐ
PRT-N
pas
1063
γὰρ
CONJ
car
2212
ζητῶ
V-PAI-1S
je ne cherche
3588
τὰ
T-APN
-
5210
ὑμῶν
P-2GP
-
235
ἀλλὰ
CONJ
mais
5210
ὑμᾶς
P-2AP
-
3756
οὐ
PRT-N
ce ne sont pas
1063
γὰρ
CONJ
car
3784
ὀφείλει
V-PAI-3S
qui doivent
3588
τὰ
T-NPN
-
5043
τέκνα
N-NPN
les enfants
3588
τοῖς
T-DPM
-
1118
γονεῦσιν
N-DPM
pour leurs parents
2343
θησαυρίζειν
V-PAN
amasser
235
ἀλλὰ
CONJ
mais
3588
οἱ
T-NPM
-
1118
γονεῖς
N-NPM
les parents
3588
τοῖς
T-DPN
-
5043
τέκνοις
N-DPN
pour leurs enfants


2 Corinthiens 12:15

Pour moi, je dépenserai très volontiers, et je me dépenserai moi-même pour vos âmes, dussé-je, en vous aimant davantage, être moins aimé de vous.  

1473
ἐγὼ
P-1NS
moi
1161
δὲ
CONJ
Or
2236
ἥδιστα
ADV-S
très volontiers
1159
δαπανήσω
V-FAI-1S
je dépenserai
2532
καὶ
CONJ
et
1550
ἐκδαπανηθήσομαι
V-FPI-1S
je serai entièrement dépensé
5228
ὑπὲρ
PREP
pour
3588
τῶν
T-GPF
vos
5590
ψυχῶν
N-GPF
âmes
5210
ὑμῶν
P-2GP
-
1487
εἰ
COND
si
4056
περισσοτέρως
ADV-C
beaucoup plus
5210
ὑμᾶς
P-2AP
-
25
ἀγαπῶ
V-PAI-1S
aimant
2276
ἧττον
A-ASN-C
je devais être moins
25
ἀγαπῶμαι
V-PPI-1S
aimé


2 Corinthiens 12:16

Soit! je ne vous ai point été à charge; mais, en homme astucieux, je vous ai pris par ruse!  

1510
Ἔστω
V-PAM-3S
soit
1161
δέ
CONJ
Mais
1473
ἐγὼ
P-1NS
moi
3756
οὐ
PRT-N
ai pas
2599
κατεβάρησα
V-AAI-1S
été à charge
5210
ὑμᾶς·
P-2AP
-
235
ἀλλὰ
CONJ
mais
5225
ὑπάρχων
V-PAP-NSM
étant
3835
πανοῦργος
N-NSM
rusé
1388
δόλῳ
N-DSM
par finesse
5210
ὑμᾶς
P-2AP
-
2983
ἔλαβον
V-2AAI-1S
ai pris


2 Corinthiens 12:17

Ai-je tiré du profit de vous par quelqu'un de ceux que je vous ai envoyés?  

3361
μή
PRT-N
-
5100
τινα
X-ASM
aucun
3739
ὧν
R-GPM
de ceux
649
ἀπέσταλκα
V-RAI-1S
ai envoyés
4314
πρὸς
PREP
que je vous
5210
ὑμᾶς
P-2AP
-
1223
δι’
PREP
par
846
αὐτοῦ
P-GSM
-
4122
ἐπλεονέκτησα
V-AAI-1S
Me suis-je enrichi
5210
ὑμᾶς
P-2AP
-


2 Corinthiens 12:18

J'ai engagé Tite à aller chez vous, et avec lui j'ai envoyé le frère: est-ce que Tite a exigé quelque chose de vous? N'avons-nous pas marché dans le même esprit, sur les mêmes traces?  

3870
παρεκάλεσα
V-AAI-1S
J’ai prié
5103
Τίτον
N-ASM
Tite
2532
καὶ
CONJ
et
4882
συναπέστειλα
V-AAI-1S
j’ai envoyé
3588
τὸν
T-ASM
-
80
ἀδελφόν·
N-ASM
le frère
3385
μήτι
PRT-I
-
4122
ἐπλεονέκτησεν
V-AAI-3S
enrichi
5210
ὑμᾶς
P-2AP
-
5103
Τίτος
N-NSM
Tite
3756
οὐ
PRT-N
N’avons-nous pas
3588
τῷ
T-DSN
-
846
αὐτῷ
P-DSN
dans le même
4151
πνεύματι
N-DSN
esprit
4043
περιεπατήσαμεν
V-AAI-1P
marché
3756
οὐ
PRT-N
N’avons-nous pas
3588
τοῖς
T-DPN
-
846
αὐτοῖς
P-DPN
marché sur les mêmes
2487
ἴχνεσιν
N-DPN
traces


2 Corinthiens 12:19

Vous vous imaginez depuis longtemps que nous nous justifions auprès de vous. C'est devant Dieu, en Christ, que nous parlons; et tout cela, bien-aimés, nous le disons pour votre édification.  

3819
Πάλαι
ADV
-
1380
δοκεῖτε
V-PAI-2P
pensé
3754
ὅτι
CONJ
que
5210
ὑμῖν
P-2DP
-
626
ἀπολογούμεθα
V-PNI-1P
nous nous justifions
2713
κατέναντι
ADV
-
2316
θεοῦ
N-GSM
Dieu
1722
ἐν
PREP
en
5547
Χριστῷ
N-DSM
Christ
2980
λαλοῦμεν·
V-PAI-1P
Nous parlons
3588
τὰ
T-NPN
-
1161
δὲ
CONJ
et
3956
πάντα
A-NPN
toutes
27
ἀγαπητοί
A-VPM
choses bien-aimés
5228
ὑπὲρ
PREP
pour
3588
τῆς
T-GSF
-
5210
ὑμῶν
P-2GP
-
3619
οἰκοδομῆς
N-GSF
édification


2 Corinthiens 12:20

Car je crains de ne pas vous trouver, à mon arrivée, tels que je voudrais, et d'être moi-même trouvé par vous tel que vous ne voudriez pas. Je crains de trouver des querelles, de la jalousie, des animosités, des cabales, des médisances, des calomnies, de l'orgueil, des troubles.  

5399
φοβοῦμαι
V-PNI-1S
je crains
1063
γὰρ
CONJ
Car
3381
μήπως
CONJ-N
que
2064
ἐλθὼν
V-2AAP-NSM
quand j’arriverai
3756
οὐχ
PRT-N
pas
3634
οἵους
K-APM
tels
2309
θέλω
V-PAI-1S
que je voudrais
2147
εὕρω
V-2AAS-1S
trouve
5210
ὑμᾶς
P-2AP
-
2504
κἀγὼ
P-1NS-K
et que moi
2147
εὑρεθῶ
V-APS-1S
je ne sois trouvé
5210
ὑμῖν
P-2DP
-
3634
οἷον
K-ASM
tel
3756
οὐ
PRT-N
pas
2309
θέλετε
V-PAI-2P
que vous ne voudriez
3381
μήπως
CONJ-N
et qu’
2054
ἔρις
N-NSF
il n’y ait des querelles
2205
ζῆλος
N-NSM
des jalousies
2372
θυμοί
N-NPM
des colères
2052
ἐριθείαι
N-NPF
des intrigues
2636
καταλαλιαί
N-NPF
des médisances
5587
ψιθυρισμοί
N-NPM
des insinuations
5450
φυσιώσεις
N-NPF
des enflures d’orgueil
181
ἀκαταστασίαι·
N-NPF
des désordres


2 Corinthiens 12:21

Je crains qu'à mon arrivée mon Dieu ne m'humilie de nouveau à votre sujet, et que je n'aie à pleurer sur plusieurs de ceux qui ont péché précédemment et qui ne se sont pas repentis de l'impureté, de l'impudicité et des dissolutions auxquelles ils se sont livrés.  

3361
μὴ
PRT-N
et qu’
3825
πάλιν
ADV
étant de nouveau
2064
ἐλθόντος
V-2AAP-GSM
revenu
1473
μου
P-1GS
-
5013
ταπεινώσει
V-FAI-3S
humilie
1473
με
P-1AS
-
3588

T-NSM
au milieu de vous mon
2316
θεός
N-NSM
Dieu
1473
μου
P-1GS
-
4314
πρὸς
PREP
quant à
5210
ὑμᾶς
P-2AP
-
2532
καὶ
CONJ
et
3996
πενθήσω
V-AAS-1S
que je ne sois affligé
4183
πολλοὺς
A-APM
à l’occasion de plusieurs
3588
τῶν
T-GPM
de ceux
4258
προημαρτηκότων
V-RAP-GPM
qui ont péché auparavant
2532
καὶ
CONJ
et qui
3361
μὴ
PRT-N
ne se sont pas
3340
μετανοησάντων
V-AAP-GPM
repentis
1909
ἐπὶ
PREP
de
3588
τῇ
T-DSF
-
167
ἀκαθαρσίᾳ
N-DSF
l’impureté
2532
καὶ
CONJ
et
4202
πορνείᾳ
N-DSF
de la fornication
2532
καὶ
CONJ
et
766
ἀσελγείᾳ
N-DSF
de l’impudicité
3739

R-DSF
qu’
4238
ἔπραξαν
V-AAI-3P
ils ont commises




Publicité


Publicité