La Bible en Ligne

- Publicité -




Bible interlinéaire
1 Corinthiens 12

×

1 Corinthiens 12:1

Pour ce qui concerne les dons spirituels, je ne veux pas, frères, que vous soyez dans l'ignorance.  

4012
Περὶ
PREP
pour
1161
δὲ
CONJ
Or
3588
τῶν
T-GPN
ce qui est des
4152
πνευματικῶν
A-GPN
manifestations spirituelles
80
ἀδελφοί
N-VPM
frères
3756
οὐ
PRT-N
pas
2309
θέλω
V-PAI-1S
je ne veux
5210
ὑμᾶς
P-2AP
-
50
ἀγνοεῖν
V-PAN
soyez ignorants


1 Corinthiens 12:2

Vous savez que, lorsque vous étiez païens, vous vous laissiez entraîner vers les idoles muettes, selon que vous étiez conduits.  

1492
οἴδατε
V-RAI-2P
Vous savez
3754
ὅτι
CONJ
que
3753
ὅτε
ADV
quand
1484
ἔθνη
N-NPN
gens des nations
1510
ἦτε
V-IAI-2P
vous étiez
4314
πρὸς
PREP
vers
3588
τὰ
T-APN
les
1497
εἴδωλα
N-APN
idoles
3588
τὰ
T-APN
-
880
ἄφωνα
A-APN
muettes
5613
ὡς
ADV
selon
302
ἂν
PRT
que vous étiez
71
ἤγεσθε
V-IPI-2P
menés
520
ἀπαγόμενοι
V-PPP-NPM
vous étiez entraînés


1 Corinthiens 12:3

C'est pourquoi je vous déclare que nul, s'il parle par l'Esprit de Dieu, ne dit: Jésus est anathème! et que nul ne peut dire: Jésus est le Seigneur! si ce n'est par le Saint Esprit.  

1352
διὸ
CONJ
C’est pourquoi
1107
γνωρίζω
V-PAI-1S
fais savoir
5210
ὑμῖν
P-2DP
-
3754
ὅτι
CONJ
que
3762
οὐδεὶς
A-NSM-N
nul
1722
ἐν
PREP
par
4151
πνεύματι
N-DSN
l’Esprit
2316
θεοῦ
N-GSM
de Dieu
2980
λαλῶν
V-PAP-NSM
homme parlant
3004
λέγει
V-PAI-3S
ne dit
331
ἀνάθεμα
N-NSN
“ Anathème
2424
Ἰησοῦς
N-NSM
à Jésus
2532
καὶ
CONJ
et
3762
οὐδεὶς
A-NSM-N
que nul
1410
δύναται
V-PNI-3S
ne peut
3004
εἰπεῖν
V-2AAN
-
2962
κύριος
N-NSM
“ Seigneur
2424
Ἰησοῦς
N-NSM
Jésus
1487
εἰ
COND
” si
3361
μὴ
PRT-N
ce n’
1722
ἐν
PREP
est par
4151
πνεύματι
N-DSN
l’Esprit
40
ἁγίῳ
A-DSN
Saint


1 Corinthiens 12:4

Il y a diversité de dons, mais le même Esprit;  

1243
Διαιρέσεις
N-NPF
diversité
1161
δὲ
CONJ
Or
5486
χαρισμάτων
N-GPN
de dons de grâce
1510
εἰσίν
V-PAI-3P
il y a
3588
τὸ
T-NSN
le
1161
δὲ
CONJ
mais
846
αὐτὸ
P-NSN
même
4151
πνεῦμα·
N-NSN
Esprit


1 Corinthiens 12:5

diversité de ministères, mais le même Seigneur;  

2532
καὶ
CONJ
et
1243
διαιρέσεις
N-NPF
diversité
1248
διακονιῶν
N-GPF
de services
1510
εἰσιν
V-PAI-3P
il y a
2532
καὶ
CONJ
et
3588

T-NSM
le
846
αὐτὸς
P-NSM
même
2962
κύριος·
N-NSM
Seigneur


1 Corinthiens 12:6

diversité d'opérations, mais le même Dieu qui opère tout en tous.  

2532
καὶ
CONJ
et
1243
διαιρέσεις
N-NPF
diversité
1755
ἐνεργημάτων
N-GPN
d’opérations
1510
εἰσίν
V-PAI-3P
il y a
3588

T-NSM
le
1161
δὲ
CONJ
mais
846
αὐτὸς
P-NSM
même
2316
θεός
N-NSM
Dieu
3588

T-NSM
qui
1754
ἐνεργῶν
V-PAP-NSM
opère
3588
τὰ
T-APN
-
3956
πάντα
A-APN
tout
1722
ἐν
PREP
en
3956
πᾶσιν
A-DPM
tous


1 Corinthiens 12:7

Or, à chacun la manifestation de l'Esprit est donnée pour l'utilité commune.  

1538
ἑκάστῳ
A-DSM
à chacun
1161
δὲ
CONJ
Or
1325
δίδοται
V-PPI-3S
est donnée
3588

T-NSF
la
5321
φανέρωσις
N-NSF
manifestation
3588
τοῦ
T-GSN
de l’
4151
πνεύματος
N-GSN
Esprit
4314
πρὸς
PREP
en vue
3588
τὸ
T-ASN
de l’
4851
συμφέρον
V-PAP-ASN
utilité


1 Corinthiens 12:8

En effet, à l'un est donnée par l'Esprit une parole de sagesse; à un autre, une parole de connaissance, selon le même Esprit;  

3739

R-DSM
à l’un
3303
μὲν
PRT
-
1063
γὰρ
CONJ
Car
1223
διὰ
PREP
par
3588
τοῦ
T-GSN
l’
4151
πνεύματος
N-GSN
Esprit
1325
δίδοται
V-PPI-3S
est donnée
3056
λόγος
N-NSM
la parole
4678
σοφίας
N-GSF
de sagesse
243
ἄλλῳ
A-DSM
à un autre
1161
δὲ
CONJ
et
3056
λόγος
N-NSM
la parole
1108
γνώσεως
N-GSF
de connaissance
2596
κατὰ
PREP
selon
3588
τὸ
T-ASN
le
846
αὐτὸ
P-ASN
même
4151
πνεῦμα
N-ASN
Esprit


1 Corinthiens 12:9

à un autre, la foi, par le même Esprit; à un autre, le don des guérisons, par le même Esprit;  

2087
ἑτέρῳ
A-DSM
à un autre
4102
πίστις
N-NSF
la foi
1722
ἐν
PREP
par
3588
τῷ
T-DSN
le
846
αὐτῷ
P-DSN
même
4151
πνεύματι
N-DSN
Esprit
243
ἄλλῳ
A-DSM
à un autre
1161
δὲ
CONJ
et
5486
χαρίσματα
N-NPN
des dons de grâce
2386
ἰαμάτων
N-GPN
de guérisons
1722
ἐν
PREP
par
3588
τῷ
T-DSN
le
1520
ἑνὶ
A-DSN
-
4151
πνεύματι
N-DSN
Esprit


1 Corinthiens 12:10

à un autre, le don d'opérer des miracles; à un autre, la prophétie; à un autre, le discernement des esprits; à un autre, la diversité des langues; à un autre, l'interprétation des langues.  

243
ἄλλῳ
A-DSM
à un autre
1161
δὲ
CONJ
et
1755
ἐνεργήματα
N-NPN
des opérations
1411
δυνάμεων
N-GPF
de miracles
243
ἄλλῳ
A-DSM
à un autre
1161
δὲ
CONJ
et
4394
προφητεία
N-NSF
la prophétie
243
ἄλλῳ
A-DSM
à un autre
1161
δὲ
CONJ
et
1253
διάκρισις
N-NSF
des discernements
4151
πνευμάτων
N-GPN
d’esprits
2087
ἑτέρῳ
A-DSM
à un autre
1085
γένη
N-NPN
diverses sortes
1100
γλωσσῶν
N-GPF
de langues
243
ἄλλῳ
A-DSM
à un autre
1161
δὲ
CONJ
et
2058
ἑρμηνεία
N-NSF
l’interprétation
1100
γλωσσῶν·
N-GPF
des langues


1 Corinthiens 12:11

Un seul et même Esprit opère toutes ces choses, les distribuant à chacun en particulier comme il veut.  

3956
πάντα
A-APN
toutes
1161
δὲ
CONJ
Mais
3778
ταῦτα
D-APN
-
1754
ἐνεργεῖ
V-PAI-3S
opère
3588
τὸ
T-NSN
le
1520
ἓν
A-NSN
seul
2532
καὶ
CONJ
et
3588
τὸ
T-NSN
-
846
αὐτὸ
P-NSN
même
4151
πνεῦμα
N-NSN
Esprit
1244
διαιροῦν
V-PAP-NSN
distribuant
2398
ἰδίᾳ
A-DSF
en particulier
1538
ἑκάστῳ
A-DSM
à chacun
2531
καθὼς
ADV
comme
1014
βούλεται
V-PNI-3S
il lui plaît


1 Corinthiens 12:12

Car, comme le corps est un et a plusieurs membres, et comme tous les membres du corps, malgré leur nombre, ne forment qu'un seul corps, ainsi en est-il de Christ.  

2509
Καθάπερ
ADV
de même
1063
γὰρ
CONJ
Car
3588
τὸ
T-NSN
-
4983
σῶμα
N-NSN
que le corps
1520
ἕν
A-NSN
un
1510
ἐστιν
V-PAI-3S
est
2532
καὶ
CONJ
et
3196
μέλη
N-APN
membres
4183
πολλὰ
A-APN
plusieurs
2192
ἔχει
V-PAI-3S
qu’il a
3956
πάντα
A-NPN
que tous
1161
δὲ
CONJ
mais
3588
τὰ
T-NPN
-
3196
μέλη
N-NPN
les membres
3588
τοῦ
T-GSN
-
4983
σώματος
N-GSN
corps
4183
πολλὰ
A-NPN
plusieurs
1510
ὄντα
V-PAP-NPN
quoiqu’ils soient
1520
ἕν
A-NSN
du
1510
ἐστιν
V-PAI-3S
sont
4983
σῶμα
N-NSN
corps
3779
οὕτως
ADV
ainsi
2532
καὶ
CONJ
aussi
3588

T-NSM
-
5547
Χριστός·
N-NSM
est le Christ


1 Corinthiens 12:13

Nous avons tous, en effet, été baptisés dans un seul Esprit, pour former un seul corps, soit Juifs, soit Grecs, soit esclaves, soit libres, et nous avons tous été abreuvés d'un seul Esprit.  

2532
καὶ
CONJ
aussi
1063
γὰρ
CONJ
Car
1722
ἐν
PREP
d’
1520
ἑνὶ
A-DSN
un seul
4151
πνεύματι
N-DSN
Esprit
2249
ἡμεῖς
P-1NP
nous
3956
πάντες
A-NPM
avons tous
1519
εἰς
PREP
pour être
1520
ἓν
A-ASN
un seul
4983
σῶμα
N-ASN
corps
907
ἐβαπτίσθημεν
V-API-1P
été baptisés
1535
εἴτε
CONJ
soit
2453
Ἰουδαῖοι
A-NPM
Juifs
1535
εἴτε
CONJ
soit
1672
Ἕλληνες
N-NPM
Grecs
1535
εἴτε
CONJ
soit
1401
δοῦλοι
N-NPM
esclaves
1535
εἴτε
CONJ
soit
1658
ἐλεύθεροι
A-NPM
hommes libres
2532
καὶ
CONJ
et
3956
πάντες
A-NPM
nous avons tous
1520
ἓν
A-ASN
l’unité d’]un seul
4151
πνεῦμα
N-ASN
Esprit
4222
ἐποτίσθημεν
V-API-1P
été abreuvés


1 Corinthiens 12:14

Ainsi le corps n'est pas un seul membre, mais il est formé de plusieurs membres.  

2532
καὶ
CONJ
aussi
1063
γὰρ
CONJ
Car
3588
τὸ
T-NSN
le
4983
σῶμα
N-NSN
corps
3756
οὐκ
PRT-N
pas
1510
ἔστιν
V-PAI-3S
n’est
1520
ἓν
A-NSN
un seul
3196
μέλος
N-NSN
membre
235
ἀλλὰ
CONJ
mais
4183
πολλά
A-NPN
plusieurs


1 Corinthiens 12:15

Si le pied disait: Parce que je ne suis pas une main, je ne suis pas du corps-ne serait-il pas du corps pour cela?  

1437
ἐὰν
COND
Si
3004
εἴπῃ
V-2AAS-3S
-
3588

T-NSM
le
4228
πούς
N-NSM
pied
3754
ὅτι
CONJ
Parce
3756
οὐκ
PRT-N
pas
1510
εἰμὶ
V-PAI-1S
que je ne suis
5495
χείρ
N-NSF
main
3756
οὐκ
PRT-N
pas
1510
εἰμὶ
V-PAI-1S
je ne suis
1537
ἐκ
PREP
du
3588
τοῦ
T-GSN
du
4983
σώματος
N-GSN
corps
3756
οὐ
PRT-N
est-ce qu’
3844
παρὰ
PREP
à cause
3778
τοῦτο
D-ASN
-
3756
οὐκ
PRT-N
pas
1510
ἔστιν
V-PAI-3S
il n’est
1537
ἐκ
PREP
du
3588
τοῦ
T-GSN
du
4983
σώματος·
N-GSN
corps


1 Corinthiens 12:16

Et si l'oreille disait: Parce que je ne suis pas un oeil, je ne suis pas du corps, -ne serait-elle pas du corps pour cela?  

2532
καὶ
CONJ
Et
1437
ἐὰν
COND
si
3004
εἴπῃ
V-2AAS-3S
-
3588
τὸ
T-NSN
l’
3775
οὖς
N-NSN
oreille
3754
ὅτι
CONJ
Parce
3756
οὐκ
PRT-N
pas
1510
εἰμὶ
V-PAI-1S
que je ne suis
3788
ὀφθαλμός
N-NSM
œil
3756
οὐκ
PRT-N
pas
1510
εἰμὶ
V-PAI-1S
je ne suis
1537
ἐκ
PREP
du
3588
τοῦ
T-GSN
du
4983
σώματος
N-GSN
corps
3756
οὐ
PRT-N
est-ce qu’
3844
παρὰ
PREP
à cause
3778
τοῦτο
D-ASN
-
3756
οὐκ
PRT-N
pas
1510
ἔστιν
V-PAI-3S
elle n’est
1537
ἐκ
PREP
du
3588
τοῦ
T-GSN
du
4983
σώματος·
N-GSN
corps


1 Corinthiens 12:17

Si tout le corps était oeil, où serait l'ouïe? S'il était tout ouïe, où serait l'odorat?  

1487
εἰ
COND
Si
3650
ὅλον
A-NSN
tout entier
3588
τὸ
T-NSN
le
4983
σῶμα
N-NSN
corps
3788
ὀφθαλμός
N-NSM
était œil
4226
ποῦ
ADV-I
3588

T-NSF
serait l’
189
ἀκοή
N-NSF
ouïe
1487
εἰ
COND
Si
3650
ὅλον
A-NSN
tout
189
ἀκοή
N-NSF
était ouïe
4226
ποῦ
ADV-I
3588

T-NSF
serait l’
3750
ὄσφρησις
N-NSF
odorat


1 Corinthiens 12:18

Maintenant Dieu a placé chacun des membres dans le corps comme il a voulu.  

3570
νυνὶ
ADV
maintenant
1161
δὲ
CONJ
Mais
3588

T-NSM
les
2316
θεὸς
N-NSM
Dieu
5087
ἔθετο
V-2AMI-3S
a placé
3588
τὰ
T-APN
le
3196
μέλη
N-APN
membres
1520
ἓν
A-ASN
-
1538
ἕκαστον
A-ASN
– chacun
846
αὐτῶν
P-GPN
d’eux
1722
ἐν
PREP
– dans
3588
τῷ
T-DSN
-
4983
σώματι
N-DSN
corps
2531
καθὼς
ADV
comme
2309
ἠθέλησεν
V-AAI-3S
il l’a voulu


1 Corinthiens 12:19

Si tous étaient un seul membre, où serait le corps?  

1487
εἰ
COND
si
1161
δὲ
CONJ
Or
1510
ἦν
V-IAI-3S
étaient
3588
τὰ
T-NPN
serait le
3956
πάντα
A-NPN
tous
1520
ἓν
A-NSN
un seul
3196
μέλος
N-NSN
membre
4226
ποῦ
ADV-I
3588
τὸ
T-NSN
-
4983
σῶμα
N-NSN
corps


1 Corinthiens 12:20

Maintenant donc il y a plusieurs membres, et un seul corps.  

3568
νῦν
ADV
maintenant
1161
δὲ
CONJ
Mais
4183
πολλὰ
A-NPN
sont plusieurs
3303
μὲν
PRT
-
3196
μέλη
N-NPN
les membres
1520
ἓν
A-NSN
un
1161
δὲ
CONJ
mais
4983
σῶμα
N-NSN
le corps


1 Corinthiens 12:21

L'oeil ne peut pas dire à la main: Je n'ai pas besoin de toi; ni la tête dire aux pieds: Je n'ai pas besoin de vous.  

3756
οὐ
PRT-N
pas
1410
δύναται
V-PNI-3S
ne peut
1161
δὲ
CONJ
-
3588

T-NSM
L’
3788
ὀφθαλμὸς
N-NSM
œil
3004
εἰπεῖν
V-2AAN
-
3588
τῇ
T-DSF
à la
5495
χειρί
N-DSF
main
5532
χρείαν
N-ASF
besoin
4771
σου
P-2GS
-
3756
οὐκ
PRT-N
pas
2192
ἔχω
V-PAI-1S
Je n’ai
2228

PRT
ou bien
3825
πάλιν
ADV
encore
3588

T-NSF
-
2776
κεφαλὴ
N-NSF
la tête
3588
τοῖς
T-DPM
-
4228
ποσίν
N-DPM
aux pieds
5532
χρείαν
N-ASF
besoin
5210
ὑμῶν
P-2GP
-
3756
οὐκ
PRT-N
pas
2192
ἔχω·
V-PAI-1S
Je n’ai


1 Corinthiens 12:22

Mais bien plutôt, les membres du corps qui paraissent être les plus faibles sont nécessaires;  

235
ἀλλὰ
CONJ
– mais
4183
πολλῷ
A-DSN
bien
3123
μᾶλλον
ADV
plutôt
3588
τὰ
T-NPN
les
1380
δοκοῦντα
V-PAP-NPN
qui paraissent
3196
μέλη
N-NPN
membres
3588
τοῦ
T-GSN
du
4983
σώματος
N-GSN
corps
772
ἀσθενέστερα
A-NPN-C
les plus faibles
5225
ὑπάρχειν
V-PAN
être
316
ἀναγκαῖά
A-NPN
nécessaires
1510
ἐστιν
V-PAI-3S
sont


1 Corinthiens 12:23

et ceux que nous estimons être les moins honorables du corps, nous les entourons d'un plus grand honneur. Ainsi nos membres les moins honnêtes reçoivent le plus d'honneur,  

2532
καὶ
CONJ
et
3739

R-APN
les membres
1380
δοκοῦμεν
V-PAI-1P
que nous estimons
820
ἀτιμότερα
A-APN-C
les moins honorables
1510
εἶναι
V-PAN
être
3588
τοῦ
T-GSN
du
4983
σώματος
N-GSN
corps
3778
τούτοις
D-DPN
-
5092
τιμὴν
N-ASF
d’un honneur
4053
περισσοτέραν
A-ASF-C
plus
4060
περιτίθεμεν
V-PAI-1P
environnons
2532
καὶ
CONJ
et
3588
τὰ
T-NPN
membres
809
ἀσχήμονα
A-NPN
qui ne sont pas décents
2249
ἡμῶν
P-1GP
-
2157
εὐσχημοσύνην
N-ASF
parés
4053
περισσοτέραν
A-ASF-C
les plus
2192
ἔχει
V-PAI-3S
sont


1 Corinthiens 12:24

tandis que ceux qui sont honnêtes n'en ont pas besoin. Dieu a disposé le corps de manière à donner plus d'honneur à ce qui en manquait,  

3588
τὰ
T-NPN
membres
1161
δὲ
CONJ
tandis
2158
εὐσχήμονα
A-NPN
décents
2249
ἡμῶν
P-1GP
-
3756
οὐ
PRT-N
pas
5532
χρείαν
N-ASF
besoin
2192
ἔχει
V-PAI-3S
n’en ont
235
ἀλλὰ
CONJ
Mais
3588

T-NSM
le
2316
θεὸς
N-NSM
Dieu
4786
συνεκέρασεν
V-AAI-3S
a composé
3588
τὸ
T-ASN
à ce
4983
σῶμα
N-ASN
corps
3588
τῷ
T-DSN
-
5302
ὑστερουμένῳ
V-PPP-DSN
qui en manquait
4053
περισσοτέραν
A-ASF-C
un plus
1325
δοὺς
V-2AAP-NSM
en donnant
5092
τιμήν
N-ASF
grand honneur


1 Corinthiens 12:25

afin qu'il n'y ait pas de division dans le corps, mais que les membres aient également soin les uns des autres.  

2443
ἵνα
CONJ
afin
3361
μὴ
PRT-N
point
1510

V-PAS-3S
qu’il n’y ait
4978
σχίσματα
N-NPN
de division
1722
ἐν
PREP
dans
3588
τῷ
T-DSN
le
4983
σώματι
N-DSN
corps
235
ἀλλὰ
CONJ
mais
3588
τὸ
T-ASN
que les
846
αὐτὸ
P-ASN
aient un égal
5228
ὑπὲρ
PREP
-
240
ἀλλήλων
C-GPN
les uns des autres
3309
μεριμνῶσιν
V-PAS-3P
soin
3588
τὰ
T-NPN
aient un égal
3196
μέλη
N-NPN
membres


1 Corinthiens 12:26

Et si un membre souffre, tous les membres souffrent avec lui; si un membre est honoré, tous les membres se réjouissent avec lui.  

2532
καὶ
CONJ
Et
1535
εἴτε
CONJ
si
3958
πάσχει
V-PAI-3S
souffre
1520
ἓν
A-NSN
un
3196
μέλος
N-NSN
membre
4841
συνπάσχει
V-PAI-3S
souffrent
3956
πάντα
A-NPN
tous
3588
τὰ
T-NPN
les
3196
μέλη·
N-NPN
membres
1535
εἴτε
CONJ
si
1392
δοξάζεται
V-PPI-3S
est glorifié
3196
μέλος
N-NSN
membre
4796
συνχαίρει
V-PAI-3S
se réjouissent
3956
πάντα
A-NPN
tous
3588
τὰ
T-NPN
les
3196
μέλη
N-NPN
membres


1 Corinthiens 12:27

Vous êtes le corps de Christ, et vous êtes ses membres, chacun pour sa part.  

5210
ὑμεῖς
P-2NP
vous
1161
δέ
CONJ
Or
1510
ἐστε
V-PAI-2P
êtes
4983
σῶμα
N-NSN
le corps
5547
Χριστοῦ
N-GSM
de Christ
2532
καὶ
CONJ
et
3196
μέλη
N-NPN
ses membres
1537
ἐκ
PREP
chacun
3313
μέρους
N-GSN
en particulier


1 Corinthiens 12:28

Et Dieu a établi dans l'Église premièrement des apôtres, secondement des prophètes, troisièmement des docteurs, ensuite ceux qui ont le don des miracles, puis ceux qui ont les dons de guérir, de secourir, de gouverner, de parler diverses langues.  

2532
καὶ
CONJ
Et
3739
οὓς
R-APM
les uns
3303
μὲν
PRT
-
5087
ἔθετο
V-2AMI-3S
a placé
3588

T-NSM
l’
2316
θεὸς
N-NSM
Dieu
1722
ἐν
PREP
dans
3588
τῇ
T-DSF
-
1577
ἐκκλησίᾳ
N-DSF
assemblée
4412
πρῶτον
ADV-S
– d’abord
652
ἀποστόλους
N-APM
des apôtres
1208
δεύτερον
ADV
en second
4396
προφήτας
N-APM
lieu des prophètes
5154
τρίτον
ADV
en troisième
1320
διδασκάλους
N-APM
lieu des docteurs
1899
ἔπειτα
ADV
ensuite
1411
δυνάμεις
N-APF
des miracles
1899
ἔπειτα
ADV
-
5486
χαρίσματα
N-APN
des dons de grâce
2386
ἰαμάτων
N-GPN
de guérisons
484
ἀντιλήμψεις
N-APF
des aides
2941
κυβερνήσεις
N-APF
des gouvernements
1085
γένη
N-APN
diverses sortes
1100
γλωσσῶν
N-GPF
de langues


1 Corinthiens 12:29

Tous sont-ils apôtres? Tous sont-ils prophètes? Tous sont-ils docteurs?  

3361
μὴ
PRT-N
-
3956
πάντες
A-NPM
Tous
652
ἀπόστολοι
N-NPM
apôtres
3361
μὴ
PRT-N
-
3956
πάντες
A-NPM
Tous
4396
προφῆται
N-NPM
prophètes
3361
μὴ
PRT-N
-
3956
πάντες
A-NPM
Tous
1320
διδάσκαλοι
N-NPM
docteurs
3361
μὴ
PRT-N
-
3956
πάντες
A-NPM
Tous
1411
δυνάμεις
N-NPF
des miracles


1 Corinthiens 12:30

Tous ont-ils le don des miracles? Tous ont-ils le don des guérisons? Tous parlent-ils en langues? Tous interprètent-ils?  

3361
μὴ
PRT-N
-
3956
πάντες
A-NPM
Tous
5486
χαρίσματα
N-APN
-ils des dons de grâce
2192
ἔχουσιν
V-PAI-3P
ont
2386
ἰαμάτων
N-GPN
de guérisons
3361
μὴ
PRT-N
-
3956
πάντες
A-NPM
Tous
1100
γλώσσαις
N-DPF
-ils en langues
2980
λαλοῦσιν
V-PAI-3P
parlent
3361
μὴ
PRT-N
-
3956
πάντες
A-NPM
Tous
1329
διερμηνεύουσιν
V-PAI-3P
interprètent


1 Corinthiens 12:31

Aspirez aux dons les meilleurs. Et je vais encore vous montrer une voie par excellence.  

2206
ζηλοῦτε
V-PAM-2P
désirez avec ardeur
1161
δὲ
CONJ
Or
3588
τὰ
T-APN
-
5486
χαρίσματα
N-APN
les dons de grâce
3588
τὰ
T-APN
-
3173
μείζονα
A-APN-C
-
2532
καὶ
CONJ
et
2089
ἔτι
ADV
encore
2596
καθ’
PREP
-
5236
ὑπερβολὴν
N-ASF
bien plus excellent
3598
ὁδὸν
N-ASF
un chemin
5210
ὑμῖν
P-2DP
-
1166
δείκνυμι
V-PAI-1S
montre




Publicité


Publicité