La Bible en Ligne

- Publicité -




Bible interlinéaire
1 Corinthiens 10

×

1 Corinthiens 10:1

Frères, je ne veux pas que vous ignoriez que nos pères ont tous été sous la nuée, qu'ils ont tous passé au travers de la mer,  

3756
Οὐ
PRT-N
pas
2309
θέλω
V-PAI-1S
je ne veux
1063
γὰρ
CONJ
-
5210
ὑμᾶς
P-2AP
-
50
ἀγνοεῖν
V-PAN
ignoriez
80
ἀδελφοί
N-VPM
frères
3754
ὅτι
CONJ
que
3588
οἱ
T-NPM
nos
3962
πατέρες
N-NPM
pères
2249
ἡμῶν
P-1GP
-
3956
πάντες
A-NPM
tous
5259
ὑπὸ
PREP
été sous
3588
τὴν
T-ASF
-
3507
νεφέλην
N-ASF
la nuée
1510
ἦσαν
V-IAI-3P
ont
2532
καὶ
CONJ
et
3956
πάντες
A-NPM
que tous
1223
διὰ
PREP
à travers
3588
τῆς
T-GSF
-
2281
θαλάσσης
N-GSF
la mer
1330
διῆλθον
V-2AAI-3P
ils ont passé


1 Corinthiens 10:2

qu'ils ont tous été baptisés en Moïse dans la nuée et dans la mer,  

2532
καὶ
CONJ
et
3956
πάντες
A-NPM
que tous
1519
εἰς
PREP
pour
3588
τὸν
T-ASM
la
3475
Μωϋσῆν
N-ASM
Moïse
907
ἐβαπτίσθησαν
V-API-3P
ils ont été baptisés
1722
ἐν
PREP
dans
3588
τῇ
T-DSF
la
3507
νεφέλῃ
N-DSF
nuée
2532
καὶ
CONJ
et
1722
ἐν
PREP
dans
3588
τῇ
T-DSF
-
2281
θαλάσσῃ
N-DSF
mer


1 Corinthiens 10:3

qu'ils ont tous mangé le même aliment spirituel,  

2532
καὶ
CONJ
et
3956
πάντες
A-NPM
que tous
3588
τὸ
T-ASN
la
846
αὐτὸ
P-ASN
même
4152
πνευματικὸν
A-ASN
spirituelle
1033
βρῶμα
N-ASN
viande
5315
ἔφαγον
V-2AAI-3P
ils ont mangé


1 Corinthiens 10:4

et qu'ils ont tous bu le même breuvage spirituel, car ils buvaient à un rocher spirituel qui les suivait, et ce rocher était Christ.  

2532
καὶ
CONJ
et
3956
πάντες
A-NPM
que tous
3588
τὸ
T-ASN
le
846
αὐτὸ
P-ASN
même
4152
πνευματικὸν
A-ASN
spirituel
4095
ἔπιον
V-2AAI-3P
ils ont bu
4188
πόμα·
N-ASN
breuvage
4095
ἔπινον
V-IAI-3P
ils buvaient
1063
γὰρ
CONJ
car
1537
ἐκ
PREP
d’
4152
πνευματικῆς
A-GSF
spirituel
190
ἀκολουθούσης
V-PAP-GSF
qui les suivait
4073
πέτρας
N-GSF
un rocher
3588

T-NSF
le
4073
πέτρα
N-NSF
rocher
1161
δὲ
CONJ
et
1510
ἦν
V-IAI-3S
était
3588

T-NSM
le
5547
Χριστός
N-NSM
Christ


1 Corinthiens 10:5

Mais la plupart d'entre eux ne furent point agréables à Dieu, puisqu'ils périrent dans le désert.  

235
ἀλλ’
CONJ
Mais
3756
οὐκ
PRT-N
n’a point
1722
ἐν
PREP
en
3588
τοῖς
T-DPM
la
4119
πλείοσιν
A-DPM-C
plupart
846
αὐτῶν
P-GPM
d’entre eux
2106
εὐδόκησεν
V-AAI-3S
pris plaisir
3588

T-NSM
le
2316
θεός
N-NSM
Dieu
2693
κατεστρώθησαν
V-API-3P
ils tombèrent
1063
γὰρ
CONJ
car
1722
ἐν
PREP
dans
3588
τῇ
T-DSF
-
2048
ἐρήμῳ
A-DSF
désert


1 Corinthiens 10:6

Or, ces choses sont arrivées pour nous servir d'exemples, afin que nous n'ayons pas de mauvais désirs, comme ils en ont eu.  

3778
ταῦτα
D-NPN
-
1161
δὲ
CONJ
Or
5179
τύποι
N-NPM
comme types
2249
ἡμῶν
P-1GP
-
1096
ἐγενήθησαν
V-AOI-3P
arrivèrent
1519
εἰς
PREP
qui nous concerne afin
3588
τὸ
T-ASN
-
3361
μὴ
PRT-N
pas
1510
εἶναι
V-PAN
-
2249
ἡμᾶς
P-1AP
-
1938
ἐπιθυμητὰς
N-APM
ne convoitions
2556
κακῶν
A-GPN
des choses mauvaises
2531
καθὼς
ADV
comme
2548
κἀκεῖνοι
D-NPM-K
ceux-là
1937
ἐπεθύμησαν
V-AAI-3P
aussi ont convoité


1 Corinthiens 10:7

Ne devenez point idolâtres, comme quelques-uns d'eux, selon qu'il est écrit: Le peuple s'assit pour manger et pour boire; puis ils se levèrent pour se divertir.  

3366
μηδὲ
CONJ-N
pas
1496
εἰδωλολάτραι
N-NPM
non plus idolâtres
1096
γίνεσθε
V-PNM-2P
Ne soyez
2531
καθώς
ADV
comme
5100
τινες
X-NPM
quelques-uns
846
αὐτῶν·
P-GPM
d’eux
5618
ὥσπερ
ADV
ainsi
1125
γέγραπται
V-RPI-3S
qu’il est écrit
2523
ἐκάθισεν
V-AAI-3S
s’assit
3588

T-NSM
Le
2992
λαὸς
N-NSM
peuple
5315
φαγεῖν
V-2AAN
pour manger
2532
καὶ
CONJ
et
4095
πεῖν
V-2AAN
pour boire
2532
καὶ
CONJ
et
450
ἀνέστησαν
V-AAI-3P
ils se levèrent
3815
παίζειν
V-PAN
pour jouer


1 Corinthiens 10:8

Ne nous livrons point à l'impudicité, comme quelques-uns d'eux s'y livrèrent, de sorte qu'il en tomba vingt-trois mille en un seul jour.  

3366
μηδὲ
CONJ-N
Ne commettons pas
4203
πορνεύωμεν
V-PAS-1P
non plus la fornication
2531
καθώς
ADV
comme
5100
τινες
X-NPM
quelques-uns
846
αὐτῶν
P-GPM
d’eux
4203
ἐπόρνευσαν
V-AAI-3P
ont commis la fornication
2532
καὶ
CONJ
et
4098
ἔπεσαν
V-2AAI-3P
il en est tombé
1520
μιᾷ
A-DSF
un seul
2250
ἡμέρᾳ
N-DSF
jour
1501
εἴκοσιτρεῖς
A-NPF
23 000
5505
χιλιάδες
N-NPF
23 000


1 Corinthiens 10:9

Ne tentons point le Seigneur, comme le tentèrent quelques-uns d'eux, qui périrent par les serpents.  

3366
μηδὲ
CONJ-N
pas
1598
ἐκπειράζωμεν
V-PAS-1P
Ne tentons
3588
τὸν
T-ASM
le
2962
κύριον
N-ASM
-
2531
καθώς
ADV
comme
5100
τινες
X-NPM
quelques-uns
846
αὐτῶν
P-GPM
d’eux
1598
ἐξεπείρασαν
V-AAI-3P
-
2532
καὶ
CONJ
non plus
5259
ὑπὸ
PREP
par
3588
τῶν
T-GPM
les
3789
ὄφεων
N-GPM
serpents
622
ἀπώλλυντο
V-IMI-3P
ont péri


1 Corinthiens 10:10

Ne murmurez point, comme murmurèrent quelques-uns d'eux, qui périrent par l'exterminateur.  

3366
μηδὲ
CONJ-N
pas
1111
γογγύζετε
V-PAM-2P
Ne murmurez
2509
καθάπερ
ADV
-
5100
τινὲς
X-NPM
quelques-uns
846
αὐτῶν
P-GPM
d’eux
1111
ἐγόγγυσαν
V-AAI-3P
ont murmuré
2532
καὶ
CONJ
non plus
622
ἀπώλοντο
V-2AMI-3P
ont péri
5259
ὑπὸ
PREP
par
3588
τοῦ
T-GSM
-
3644
ὀλοθρευτοῦ
N-GSM
le destructeur


1 Corinthiens 10:11

Ces choses leur sont arrivées pour servir d'exemples, et elles ont été écrites pour notre instruction, à nous qui sommes parvenus à la fin des siècles.  

3778
ταῦτα
D-NPN
-
1161
δὲ
CONJ
Or
5179
τυπικῶς
ADV
comme types
4819
συνέβαινεν
V-IAI-3S
arrivèrent
1565
ἐκείνοις
D-DPM
leur
1125
ἐγράφη
V-2API-3S
elles ont été écrites
1161
δὲ
CONJ
et
4314
πρὸς
PREP
pour
3559
νουθεσίαν
N-ASF
servir d’avertissement
2249
ἡμῶν
P-1GP
-
1519
εἰς
PREP
à
3739
οὓς
R-APM
nous que
3588
τὰ
T-NPN
les
5056
τέλη
N-NPN
fins
3588
τῶν
T-GPM
des
165
αἰώνων
N-GPM
siècles
2658
κατήντηκεν
V-RAI-3S
ont atteints


1 Corinthiens 10:12

Ainsi donc, que celui qui croit être debout prenne garde de tomber!  

5620
ὥστε
CONJ
Ainsi
3588

T-NSM
que celui
1380
δοκῶν
V-PAP-NSM
qui croit
2476
ἑστάναι
V-RAN
être debout
991
βλεπέτω
V-PAM-3S
prenne garde
3361
μὴ
PRT-N
qu’il ne
4098
πέσῃ
V-2AAS-3S
tombe


1 Corinthiens 10:13

Aucune tentation ne vous est survenue qui n'ait été humaine, et Dieu, qui est fidèle, ne permettra pas que vous soyez tentés au delà de vos forces; mais avec la tentation il préparera aussi le moyen d'en sortir, afin que vous puissiez la supporter.  

3986
πειρασμὸς
N-NSM
tentation
5210
ὑμᾶς
P-2AP
-
3756
οὐκ
PRT-N
Aucune
2983
εἴληφεν
V-2RAI-3S
est survenue
1487
εἰ
COND
ait été
3361
μὴ
PRT-N
qui n’
442
ἀνθρώπινος·
A-NSM
une tentation humaine
4103
πιστὸς
A-NSM
est fidèle
1161
δὲ
CONJ
et
3588

T-NSM
-
2316
θεός
N-NSM
Dieu
3739
ὃς
R-NSM
qui
3756
οὐκ
PRT-N
pas
1439
ἐάσει
V-FAI-3S
ne permettra
5210
ὑμᾶς
P-2AP
-
3985
πειρασθῆναι
V-APN
soyez tentés
5228
ὑπὲρ
PREP
au-delà
3739

R-ASN
de ce
1410
δύνασθε
V-PNI-2P
que vous pouvez
235
ἀλλὰ
CONJ
supporter mais
4160
ποιήσει
V-FAI-3S
il fera
4862
σὺν
PREP
avec
3588
τῷ
T-DSM
-
3986
πειρασμῷ
N-DSM
la tentation
2532
καὶ
CONJ
aussi
3588
τὴν
T-ASF
-
1545
ἔκβασιν
N-ASF
l’issue
3588
τοῦ
T-GSN
-
1410
δύνασθαι
V-PNN
puissiez
5297
ὑπενεγκεῖν
V-2AAN
la supporter


1 Corinthiens 10:14

C'est pourquoi, mes bien-aimés, fuyez l'idolâtrie.  

1355
Διόπερ
CONJ
C’est pourquoi
27
ἀγαπητοί
A-VPM
bien-aimés
1473
μου
P-1GS
-
5343
φεύγετε
V-PAM-2P
fuyez
575
ἀπὸ
PREP
-
3588
τῆς
T-GSF
l’
1495
εἰδωλολατρείας
N-GSF
idolâtrie


1 Corinthiens 10:15

Je parle comme à des hommes intelligents; jugez vous-mêmes de ce que je dis.  

5613
ὡς
ADV
comme
5429
φρονίμοις
A-DPM
à des personnes intelligentes
3004
λέγω·
V-PAI-1S
Je parle
2919
κρίνατε
V-AAM-2P
jugez
5210
ὑμεῖς
P-2NP
vous-mêmes
3739

R-ASN
de ce
5346
φημι
V-PAI-1S
que je dis


1 Corinthiens 10:16

La coupe de bénédiction que nous bénissons, n'est-elle pas la communion au sang de Christ? Le pain que nous rompons, n'est-il pas la communion au corps de Christ?  

3588
τὸ
T-NSN
La
4221
ποτήριον
N-NSN
coupe
3588
τῆς
T-GSF
de
2129
εὐλογίας
N-GSF
bénédiction
3739

R-ASN
que
2127
εὐλογοῦμεν
V-PAI-1P
nous bénissons
3780
οὐχὶ
PRT-I
-elle pas
2842
κοινωνία
N-NSF
la communion
3588
τοῦ
T-GSN
du
129
αἵματος
N-GSN
sang
3588
τοῦ
T-GSM
du
5547
Χριστοῦ
N-GSM
Christ
1510
ἐστιν
V-PAI-3S
n’est
3588
τὸν
T-ASM
Le
740
ἄρτον
N-ASM
pain
3739
ὃν
R-ASM
que
2806
κλῶμεν
V-PAI-1P
nous rompons
3780
οὐχὶ
PRT-I
-il pas
2842
κοινωνία
N-NSF
la communion
3588
τοῦ
T-GSN
du
4983
σώματος
N-GSN
corps
3588
τοῦ
T-GSM
du
5547
Χριστοῦ
N-GSM
Christ
1510
ἐστιν
V-PAI-3S
n’est


1 Corinthiens 10:17

Puisqu'il y a un seul pain, nous qui sommes plusieurs, nous formons un seul corps; car nous participons tous à un même pain.  

3754
ὅτι
CONJ
Car
1520
εἷς
A-NSM
sommes un seul
740
ἄρτος
N-NSM
pain
1520
ἓν
A-NSN
un seul
4983
σῶμα
N-NSN
corps
3588
οἱ
T-NPM
nous
4183
πολλοί
A-NPM
plusieurs
1510
ἐσμεν·
V-PAI-1P
qui sommes
3588
οἱ
T-NPM
un
1063
γὰρ
CONJ
car
3956
πάντες
A-NPM
tous
1537
ἐκ
PREP
à
3588
τοῦ
T-GSM
-
1520
ἑνὸς
A-GSM
seul et même
740
ἄρτου
N-GSM
pain
3348
μετέχομεν
V-PAI-1P
nous participons


1 Corinthiens 10:18

Voyez les Israélites selon la chair: ceux qui mangent les victimes ne sont-ils pas en communion avec l'autel?  

991
βλέπετε
V-PAM-2P
Considérez
3588
τὸν
T-ASM
l’
2474
Ἰσραὴλ
N-PRI
Israël
2596
κατὰ
PREP
selon
4561
σάρκα·
N-ASF
la chair
3756
οὐχ
PRT-N
-
3588
οἱ
T-NPM
ceux
2068
ἐσθίοντες
V-PAP-NPM
qui mangent
3588
τὰς
T-APF
les
2378
θυσίας
N-APF
sacrifices
2844
κοινωνοὶ
N-NPM
communion
3588
τοῦ
T-GSN
avec l’
2379
θυσιαστηρίου
N-GSN
autel
1510
εἰσίν
V-PAI-3P
n’ont


1 Corinthiens 10:19

Que dis-je donc? Que la viande sacrifiée aux idoles est quelque chose, ou qu'une idole est quelque chose? Nullement.  

5101
τί
I-ASN
Que
3767
οὖν
CONJ
-je donc
5346
φημί
V-PAI-1S
dis
3754
ὅτι
CONJ
que
1494
εἰδωλόθυτόν
A-NSN
sacrifié à une idole
5100
τί
X-NSN
quelque
1510
ἐστιν
V-PAI-3S
soit
2228

PRT
ou
3754
ὅτι
CONJ
qu’
1497
εἴδωλόν
N-NSN
une idole
5100
τί
X-NSN
quelque
1510
ἐστιν
V-PAI-3S
soit


1 Corinthiens 10:20

Je dis que ce qu'on sacrifie, on le sacrifie à des démons, et non à Dieu; or, je ne veux pas que vous soyez en communion avec les démons.  

235
ἀλλ’
CONJ
Non mais
3754
ὅτι
CONJ
que
3739

R-APN
les choses
2380
θύουσιν
V-PAI-3P
sacrifient
1140
δαιμονίοις
N-DPN
à des démons
2532
καὶ
CONJ
et
3756
οὐ
PRT-N
non
2316
θεῷ
N-DSM
pas à Dieu
2380
θύουσιν
V-PAI-3P
elles les sacrifient
3756
οὐ
PRT-N
pas
2309
θέλω
V-PAI-1S
je ne veux
1161
δὲ
CONJ
or
5210
ὑμᾶς
P-2AP
-
2844
κοινωνοὺς
N-APM
communion
3588
τῶν
T-GPN
que les
1140
δαιμονίων
N-GPN
démons
1096
γίνεσθαι
V-PNN
ayez


1 Corinthiens 10:21

Vous ne pouvez boire la coupe du Seigneur, et la coupe des démons; vous ne pouvez participer à la table du Seigneur, et à la table des démons.  

3756
οὐ
PRT-N
Vous ne
1410
δύνασθε
V-PNI-2P
pouvez
4221
ποτήριον
N-ASN
la coupe
2962
κυρίου
N-GSM
du Seigneur
4095
πίνειν
V-PAN
boire
2532
καὶ
CONJ
et
4221
ποτήριον
N-ASN
la coupe
1140
δαιμονίων·
N-GPN
des démons
3756
οὐ
PRT-N
vous ne
1410
δύνασθε
V-PNI-2P
pouvez
5132
τραπέζης
N-GSF
à la table
2962
κυρίου
N-GSM
du Seigneur
3348
μετέχειν
V-PAN
participer
2532
καὶ
CONJ
et
5132
τραπέζης
N-GSF
à la table
1140
δαιμονίων
N-GPN
des démons


1 Corinthiens 10:22

Voulons-nous provoquer la jalousie du Seigneur? Sommes-nous plus forts que lui?  

2228

PRT
-
3863
παραζηλοῦμεν
V-PAI-1P
à la jalousie
3588
τὸν
T-ASM
Provoquons-nous le
2962
κύριον
N-ASM
Seigneur
3361
μὴ
PRT-N
-
2478
ἰσχυρότεροι
A-NPM-C
-nous plus forts
846
αὐτοῦ
P-GSM
que lui
1510
ἐσμεν
V-PAI-1P
Sommes


1 Corinthiens 10:23

Tout est permis, mais tout n'est pas utile; tout est permis, mais tout n'édifie pas.  

3956
Πάντα
A-NPN
Toutes
1832
ἔξεστιν
V-PAI-3S
choses sont permises
235
ἀλλ’
CONJ
mais
3756
οὐ
PRT-N
choses ne sont pas
3956
πάντα
A-NPN
toutes
4851
συμφέρει·
V-PAI-3S
avantageuses
3956
πάντα
A-NPN
toutes
1832
ἔξεστιν
V-PAI-3S
choses sont permises
235
ἀλλ’
CONJ
mais
3756
οὐ
PRT-N
pas
3956
πάντα
A-NPN
toutes
3618
οἰκοδομεῖ
V-PAI-3S
choses n’édifient


1 Corinthiens 10:24

Que personne ne cherche son propre intérêt, mais que chacun cherche celui d'autrui.  

3367
μηδεὶς
A-NSM-N
Que personne
3588
τὸ
T-ASN
intérêt
1438
ἑαυτοῦ
F-3GSM
son propre
2212
ζητείτω
V-PAM-3S
ne cherche
235
ἀλλὰ
CONJ
mais
3588
τὸ
T-ASN
celui
3588
τοῦ
T-GSM
-
2087
ἑτέρου
A-GSM
d’autrui


1 Corinthiens 10:25

Mangez de tout ce qui se vend au marché, sans vous enquérir de rien par motif de conscience;  

3956
πᾶν
A-ASN
de tout
3588
τὸ
T-ASN
ce
1722
ἐν
PREP
à
3111
μακέλλῳ
N-DSN
la boucherie
4453
πωλούμενον
V-PPP-ASN
qui se vend
2068
ἐσθίετε
V-PAM-2P
Mangez
3367
μηδὲν
A-ASN-N
de rien
350
ἀνακρίνοντες
V-PAP-NPM
sans vous enquérir
1223
διὰ
PREP
à cause
3588
τὴν
T-ASF
de la
4893
συνείδησιν
N-ASF
conscience


1 Corinthiens 10:26

car la terre est au Seigneur, et tout ce qu'elle renferme.  

3588
τοῦ
T-GSM
la
2962
κυρίου
N-GSM
✶Seigneur
1063
γὰρ
CONJ
car
3588

T-NSF
est au
1093
γῆ
N-NSF
terre
2532
καὶ
CONJ
et
3588
τὸ
T-NSN
tout ce
4138
πλήρωμα
N-NSN
contient
846
αὐτῆς
P-GSF
qu’elle


1 Corinthiens 10:27

Si un non-croyant vous invite et que vous vouliez aller, mangez de tout ce qu'on vous présentera, sans vous enquérir de rien par motif de conscience.  

1487
εἴ
COND
si
5100
τις
X-NSM
quelqu’
2564
καλεῖ
V-PAI-3S
convie
5210
ὑμᾶς
P-2AP
-
3588
τῶν
T-GPM
un des
571
ἀπίστων
A-GPM
incrédules
2532
καὶ
CONJ
et
2309
θέλετε
V-PAI-2P
que vous vouliez
4198
πορεύεσθαι
V-PNN
aller
3956
πᾶν
A-ASN
de tout
3588
τὸ
T-ASN
ce
3908
παρατιθέμενον
V-PPP-ASN
qui est mis
5210
ὑμῖν
P-2DP
-
2068
ἐσθίετε
V-PAM-2P
mangez
3367
μηδὲν
A-ASN-N
de rien
350
ἀνακρίνοντες
V-PAP-NPM
sans vous enquérir
1223
διὰ
PREP
à cause
3588
τὴν
T-ASF
de la
4893
συνείδησιν
N-ASF
conscience


1 Corinthiens 10:28

Mais si quelqu'un vous dit: Ceci a été offert en sacrifice! n'en mangez pas, à cause de celui qui a donné l'avertissement, et à cause de la conscience.  

1437
ἐὰν
COND
si
1161
δέ
CONJ
Mais
5100
τις
X-NSM
quelqu’
5210
ὑμῖν
P-2DP
-
3004
εἴπῃ
V-2AAS-3S
-
3778
τοῦτο
D-NSN
-
1494
ἱερόθυτόν
A-NSN
offert en sacrifice
1510
ἐστιν
V-PAI-3S
a été
3361
μὴ
PRT-N
pas
2068
ἐσθίετε
V-PAM-2P
– n’en mangez
1223
δι’
PREP
à cause
1565
ἐκεῖνον
D-ASM
de celui
3588
τὸν
T-ASM
à cause de la
3377
μηνύσαντα
V-AAP-ASM
qui vous a avertis
2532
καὶ
CONJ
et
3588
τὴν
T-ASF
-
4893
συνείδησιν
N-ASF
conscience


1 Corinthiens 10:29

Je parle ici, non de votre conscience, mais de celle de l'autre. Pourquoi, en effet, ma liberté serait-elle jugée par une conscience étrangère?  

4893
συνείδησιν
N-ASF
la conscience
1161
δὲ
CONJ
Or
3004
λέγω
V-PAI-1S
je dis
3780
οὐχὶ
PRT-N
non
3588
τὴν
T-ASF
la
1438
ἑαυτοῦ
F-2GSM
tienne
235
ἀλλὰ
CONJ
mais
3588
τὴν
T-ASF
celle
3588
τοῦ
T-GSM
de l’
2087
ἑτέρου
A-GSM
autre
2444
ἱνατί
ADV-I
pourquoi
1063
γὰρ
CONJ
car
3588

T-NSF
ma
1657
ἐλευθερία
N-NSF
liberté
1473
μου
P-1GS
-
2919
κρίνεται
V-PPI-3S
est-elle jugée
5259
ὑπὸ
PREP
par
243
ἄλλης
A-GSF
d’autrui
4893
συνειδήσεως
N-GSF
la conscience


1 Corinthiens 10:30

Si je mange avec actions de grâces, pourquoi serais-je blâmé au sujet d'une chose dont je rends grâces?  

1487
εἰ
COND
Si
1473
ἐγὼ
P-1NS
moi
5485
χάριτι
N-DSF
avec action de grâces
3348
μετέχω
V-PAI-1S
je participe
5101
τί
I-ASN
pourquoi
987
βλασφημοῦμαι
V-PPI-1S
suis-je blâmé
5228
ὑπὲρ
PREP
pour
3739
οὗ
R-GSN
une chose dont
1473
ἐγὼ
P-1NS
moi
2168
εὐχαριστῶ
V-PAI-1S
je rends grâces


1 Corinthiens 10:31

Soit donc que vous mangiez, soit que vous buviez, soit que vous fassiez quelque autre chose, faites tout pour la gloire de Dieu.  

1535
εἴτε
CONJ
Soit
3767
οὖν
CONJ
donc
2068
ἐσθίετε
V-PAI-2P
que vous mangiez
1535
εἴτε
CONJ
soit
4095
πίνετε
V-PAI-2P
que vous buviez
1535
εἴτε
CONJ
ou
5100
τι
X-ASN
quoi
4160
ποιεῖτε
V-PAI-2P
que vous fassiez
3956
πάντα
A-APN
tout
1519
εἰς
PREP
pour
1391
δόξαν
N-ASF
la gloire
2316
θεοῦ
N-GSM
de Dieu
4160
ποιεῖτε
V-PAM-2P
faites


1 Corinthiens 10:32

Ne soyez en scandale ni aux Grecs, ni aux Juifs, ni à l'Église de Dieu,  

677
ἀπρόσκοποι
A-NPM
une cause d’achoppement
2532
καὶ
CONJ
ni
2453
Ἰουδαίοις
A-DPM
aux Juifs
1096
γίνεσθε
V-PNM-2P
Ne devenez
2532
καὶ
CONJ
ni
1672
Ἕλλησιν
N-DPM
aux Grecs
2532
καὶ
CONJ
ni
3588
τῇ
T-DSF
à l’
1577
ἐκκλησίᾳ
N-DSF
assemblée
3588
τοῦ
T-GSM
de
2316
θεοῦ
N-GSM
Dieu


1 Corinthiens 10:33

de la même manière que moi aussi je m'efforce en toutes choses de complaire à tous, cherchant, non mon avantage, mais celui du plus grand nombre, afin qu'ils soient sauvés.  

2531
καθὼς
ADV
comme
2504
κἀγὼ
P-1NS-K
moi aussi
3956
πάντα
A-APN
à tous
3956
πᾶσιν
A-DPN
en toutes
700
ἀρέσκω
V-PAI-1S
je complais
3361
μὴ
PRT-N
pas
2212
ζητῶν
V-PAP-NSM
choses, ne cherchant
3588
τὸ
T-ASN
mon
1683
ἐμαυτοῦ
F-1GSM
mon
4851
σύμφορον
A-ASN
avantage
235
ἀλλὰ
CONJ
propre mais
3588
τὸ
T-ASN
celui
3588
τῶν
T-GPM
du
4183
πολλῶν
A-GPM
grand nombre
2443
ἵνα
CONJ
afin
4982
σωθῶσιν
V-APS-3P
qu’ils soient sauvés




Publicité


Publicité