La Bible en Ligne

Publicité


Toute la Bible A.T. N.T.


Bible interlinéaire
Galates 2:12


En effet, avant l'arrivée de quelques personnes envoyées par Jacques, il mangeait avec les païens; et, quand elles furent venues, il s'esquiva et se tint à l'écart, par crainte des circoncis.

2:12

4253
πρὸ
PREP
avant
3588
τοῦ
T-GSN
ceux
1063
γὰρ
CONJ
Car
2064
ἐλθεῖν
V-2AAN
soient venus
5100
τινας
X-APM
que quelques-uns
575
ἀπὸ
PREP
d’auprès
2385
Ἰακώβου
N-GSM
de Jacques
3326
μετὰ
PREP
avec
3588
τῶν
T-GPN
ceux
1484
ἐθνῶν
N-GPN
des nations
4906
συνήσθιεν·
V-IAI-3S
il mangeait
3753
ὅτε
ADV
quand
1161
δὲ
CONJ
mais
2064
ἦλθον
V-2AAI-3P
ceux-là furent venus
5288
ὑπέστελλεν
V-IAI-3S
il se retira
2532
καὶ
CONJ
et
873
ἀφώριζεν
V-IAI-3S
se sépara
1438
ἑαυτόν
F-3ASM
lui-même
5399
φοβούμενος
V-PNP-NSM
craignant
3588
τοὺς
T-APM
-
1537
ἐκ
PREP
de
4061
περιτομῆς
N-GSF
la circoncision

voir le chapitre