La Bible en Ligne

Publicité


Toute la Bible A.T. N.T.


Bible interlinéaire
Exode 18:7


Moïse sortit au-devant de son beau-père, il se prosterna, et il le baisa. Ils s'informèrent réciproquement de leur santé, et ils entrèrent dans la tente de Moïse.

Shemot 18:7

9005
וַ
conj
-
3318
יֵּצֵ֨א
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
sortit
4872
מֹשֶׁ֜ה
nmpr.m.sg.a
Et Moïse
9003
לִ
prep
-
7122
קְרַ֣את
verbo.qal.infc.u.u.u.c
-
2859
חֹֽתְנֹ֗ו
subs.qal.ptca.u.m.sg.a.prs.p3.m.sg
de son beau-père
9005
וַ
conj
-
7812
יִּשְׁתַּ֨חוּ֙
verbo.hsht.wayq.p3.m.sg
et se prosterna
9005
וַ
conj
-
5401
יִּשַּׁק־
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
et l’embrassa
9003
לֹ֔ו
prep.prs.p3.m.sg
-
9005
וַ
conj
-
7592
יִּשְׁאֲל֥וּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
et ils s’enquirent
376
אִישׁ־
subs.m.sg.a
l’un
9003
לְ
prep
-
7453
רֵעֵ֖הוּ
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
de l’autre
9003
לְ
prep
-
7965
שָׁלֹ֑ום
subs.m.sg.a
touchant leur bien-être
9005
וַ
conj
-
935
יָּבֹ֖אוּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
et entrèrent
9006
הָ
art
-
168
אֹֽהֱלָה׃
subs.m.sg.a
dans la tente

voir le chapitre