Bible interlinéaire |
| 9001 בֵּהּ־ prep.prs.p3.f.sg - |
| 2166 זִמְנָ֞א subs.m.sg.e Dans ce temps |
| 4486 מַנְדְּעִ֣י׀ subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg -là, mon intelligence |
| 8421 יְת֣וּב verbo.peal.impf.p3.m.sg revint |
| 5922 עֲלַ֗י prep me |
| 9005 וְ conj - |
| 9003 לִ prep - |
| 3367 יקַ֨ר subs.m.sg.c et, pour la gloire |
| 4437 מַלְכוּתִ֜י subs.f.sg.a.prs.p1.u.sg de mon royaume |
| 1923 הַדְרִ֤י subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg ma magnificence |
| 9005 וְ conj - |
| 2122 זִוִי֙ subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg et ma splendeur |
| 8421 יְת֣וּב verbo.peal.impf.p3.m.sg revinrent |
| 5922 עֲלַ֔י prep me |
| 9005 וְ conj - |
| 9003 לִ֕י prep.prs.p1.u.sg - |
| 1907 הַדָּֽבְרַ֥י subs.m.pl.a et mes conseillers |
| 9005 וְ conj - |
| 7261 רַבְרְבָנַ֖י subs.m.pl.a et mes grands |
| 1156 יְבַעֹ֑ון verbo.pael.impf.p3.m.pl cherchèrent |
| 9005 וְ conj - |
| 5922 עַל־ prep me |
| 4437 מַלְכוּתִ֣י subs.f.sg.a.prs.p1.u.sg dans mon royaume |
| 8627 הָתְקְנַ֔ת verbo.hof.perf.p3.f.sg et je fus rétabli |
| 9005 וּ conj - |
| 7238 רְב֥וּ subs.f.sg.a et ma grandeur |
| 3493 יַתִּירָ֖ה adjv.f.sg.a fut extraordinairement |
| 3255 ה֥וּסְפַת verbo.hof.perf.p3.f.sg augmentée |
| 9003 לִֽי׃ prep.prs.p1.u.sg - |