La Bible en Ligne

Publicité


Toute la Bible A.T. N.T.


Bible interlinéaire
Daniel 4:35


Tous les habitants de la terre ne sont à ses yeux que néant: il agit comme il lui plaît avec l'armée des cieux et avec les habitants de la terre, et il n'y a personne qui résiste à sa main et qui lui dise: Que fais-tu?

Dānî'ēl 4:35

9005
וְ
conj
-
3606
כָל־
subs.m.sg.c
et tous
1753
דָּיְרֵ֤י
subs.peal.ptca.u.m.pl.c
les habitants
772
אַרְעָא֙
subs.f.sg.e
de la terre
9002
כְּ
prep
-
3809
לָ֣ה
nega
comme néant
2804
חֲשִׁיבִ֔ין
verbo.peal.ptcp.u.m.pl.a
sont réputés
9005
וּֽ
conj
-
9002
כְ
prep
-
6634
מִצְבְּיֵ֗הּ
subs.peal.infc.u.u.u.a.prs.p3.f.sg
selon son bon plaisir
5648
עָבֵד֙
verbo.peal.ptca.u.m.sg.a
et il agit
9001
בְּ
prep
-
2429
חֵ֣יל
subs.m.sg.c
dans l’armée
8065
שְׁמַיָּ֔א
subs.m.pl.e
des cieux
9005
וְ
conj
-
1753
דָיְרֵ֖י
subs.peal.ptca.u.m.pl.c
et parmi les habitants
772
אַרְעָ֑א
subs.f.sg.e
de la terre
9005
וְ
conj
-
3809
לָ֤א
nega
personne
383
אִיתַי֙
subs.u.sg.a
et il n’y a
1768
דִּֽי־
conj
qui
4223
יְמַחֵ֣א
verbo.pael.impf.p3.m.sg
puisse arrêter
9001
בִ
prep
-
3028
ידֵ֔הּ
subs.f.sg.a.prs.p3.f.sg
sa main
9005
וְ
conj
-
560
יֵ֥אמַר
verbo.peal.impf.p3.m.sg
et lui dire
9003
לֵ֖הּ
prep.prs.p3.f.sg
-
4101
מָ֥ה
prin.u.u
Que
5648
עֲבַֽדְתְּ׃
verbo.peal.perf.p2.m.sg
fais

voir le chapitre