Bible interlinéaire |
| 9002 כָּ prep - |
| 9003 ל־ prep - |
| 6903 קֳבֵ֣ל subs.u.sg.c - |
| 1836 דְּנָ֗ה prde.m.sg - |
| 4481 מִן־ prep du |
| 1768 דִּ֞י conj - |
| 4406 מִלַּ֤ת subs.f.sg.c la parole |
| 4430 מַלְכָּא֙ subs.m.sg.e roi |
| 2685 מַחְצְפָ֔ה verbo.haf.ptca.u.f.sg.a était rigoureuse |
| 9005 וְ conj - |
| 861 אַתּוּנָ֖א subs.m.sg.e et la fournaise |
| 228 אֵזֵ֣ה verbo.peal.ptcp.u.m.sg.a chauffée |
| 3493 יַתִּ֑ירָא advb.f.sg.a extrêmement |
| 1400 גֻּבְרַיָּ֣א subs.m.pl.e hommes |
| 479 אִלֵּ֗ךְ prde.u.pl ces |
| 1768 דִּ֤י conj du |
| 5267 הַסִּ֨קוּ֙ verbo.haf.perf.p3.m.pl avaient fait monter |
| 9003 לְ prep - |
| 7715 שַׁדְרַ֤ךְ nmpr.m.sg.a Shadrac |
| 4336 מֵישַׁךְ֙ nmpr.m.sg.a Méshac |
| 9005 וַ conj - |
| 5665 עֲבֵ֣ד נְגֹ֔ו nmpr.m.sg.a et Abed |
| 6992 קַטִּ֣ל verbo.pael.perf.p3.m.sg tua |
| 1994 הִמֹּ֔ון prps.p3.m.pl - |
| 7631 שְׁבִיבָ֖א subs.m.sg.e la flamme |
| 1768 דִּ֥י prep qui |
| 5135 נוּרָֽא׃ subs.u.sg.e feu |