La Bible en Ligne

Publicité


Toute la Bible A.T. N.T.


Bible interlinéaire
2 Rois 7:3


Il y avait à l'entrée de la porte quatre lépreux, qui se dirent l'un à l'autre: Quoi! resterons-nous ici jusqu'à ce que nous mourions?

M'lakhim 7:3

9005
וְ
conj
-
702
אַרְבָּעָ֧ה
subs.f.sg.a
quatre
376
אֲנָשִׁ֛ים
subs.m.pl.a
hommes
1961
הָי֥וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
Et il y avait
6879
מְצֹרָעִ֖ים
verbo.pual.ptcp.u.m.pl.a
lépreux
6607
פֶּ֣תַח
subs.m.sg.c
à l’entrée
9006
הַ
art
-
8179
שָּׁ֑עַר
subs.m.sg.a
de la porte
9005
וַ
conj
-
559
יֹּֽאמְרוּ֙
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
et ils se dirent
376
אִ֣ישׁ
subs.m.sg.a
l’un
413
אֶל־
prep
à
7453
רֵעֵ֔הוּ
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
l’autre
4100
מָ֗ה
prin.u.u
Pourquoi
587
אֲנַ֛חְנוּ
prps.p1.u.pl
sommes-nous
3427
יֹשְׁבִ֥ים
verbo.qal.ptca.u.m.pl.a
assis
6311
פֹּ֖ה
advb
ici
5704
עַד־
conj
jusqu’
4191
מָֽתְנוּ׃
verbo.qal.perf.p1.u.pl
à ce que nous mourions

voir le chapitre