La Bible en Ligne

Publicité


Toute la Bible A.T. N.T.


Bible interlinéaire
2 Rois 3:13


Élisée dit au roi d'Israël: Qu'y a-t-il entre moi et toi? Va vers les prophètes de ton père et vers les prophètes de ta mère. Et le roi d'Israël lui dit: Non! car l'Éternel a appelé ces trois rois pour les livrer entre les mains de Moab.

M'lakhim 3:13

9005
וַ
conj
-
559
יֹּ֨אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
dit
477
אֱלִישָׁ֜ע
nmpr.m.sg.a
Et Élisée
413
אֶל־
prep
au
4428
מֶ֤לֶךְ
subs.m.sg.c
roi
3478
יִשְׂרָאֵל֙
nmpr.u.sg.a
d’Israël
4100
מַה־
prin.u.u
Qu’
9003
לִּ֣י
prep.prs.p1.u.sg
-
9005
וָ
conj
-
9003
לָ֔ךְ
prep.prs.p2.m.sg
-
1980
לֵ֚ךְ
verbo.qal.impv.p2.m.sg
-
413
אֶל־
prep
vers
5030
נְבִיאֵ֣י
subs.m.pl.c
les prophètes
1
אָבִ֔יךָ
subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg
de ton père
9005
וְ
conj
-
413
אֶל־
prep
et vers
5030
נְבִיאֵ֖י
subs.m.pl.c
les prophètes
517
אִמֶּ֑ךָ
subs.f.sg.a.prs.p2.m.sg
de ta mère
9005
וַ
conj
-
559
יֹּ֤אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
lui dit
9003
לֹו֙
prep.prs.p3.m.sg
-
4428
מֶ֣לֶךְ
subs.m.sg.c
Et le roi
3478
יִשְׂרָאֵ֔ל
nmpr.u.sg.a
d’Israël
408
אַ֗ל
nega
Non
3588
כִּֽי־
conj
car
7121
קָרָ֤א
verbo.qal.perf.p3.m.sg
a appelé
3068
יְהוָה֙
nmpr.m.sg.a
l’Éternel
9003
לִ
prep
-
7969
שְׁלֹ֨שֶׁת֙
subs.f.sg.c
trois
9006
הַ
art
-
4428
מְּלָכִ֣ים
subs.m.pl.a
rois
9006
הָ
art
-
428
אֵ֔לֶּה
prde.u.pl
ces
9003
לָ
prep
-
5414
תֵ֥ת
verbo.qal.infc.u.u.u.a
livrer
853
אֹותָ֖ם
prep.prs.p3.m.pl
pour les
9001
בְּ
prep
-
3027
יַד־
subs.u.sg.c
en la main
4124
מֹואָֽב׃
nmpr.u.sg.a
de Moab

voir le chapitre