La Bible en Ligne

Publicité


Toute la Bible A.T. N.T.


Bible interlinéaire
1 Corinthiens 14:2


En effet, celui qui parle en langue ne parle pas aux hommes, mais à Dieu, car personne ne le comprend, et c'est en esprit qu'il dit des mystères.

14:2

3588

T-NSM
que celui
1063
γὰρ
CONJ
Parce
2980
λαλῶν
V-PAP-NSM
qui parle
1100
γλώσσῃ
N-DSF
en langue
3756
οὐκ
PRT-N
pas
444
ἀνθρώποις
N-DPM
aux hommes
2980
λαλεῖ
V-PAI-3S
ne parle
235
ἀλλὰ
CONJ
mais
2316
θεῷ
N-DSM
à Dieu
3762
οὐδεὶς
A-NSM-N
personne
1063
γὰρ
CONJ
car
191
ἀκούει
V-PAI-3S
ne l’entend
4151
πνεύματι
N-DSN
en esprit
1161
δὲ
CONJ
mais
2980
λαλεῖ
V-PAI-3S
il prononce
3466
μυστήρια·
N-APN
des mystères

voir le chapitre