La Bible en Ligne

Publicité


Toute la Bible A.T. N.T.




Psalm 128:6 - Revised Version with Apocrypha 1895

Yea, thou shalt see thy children's children. Peace be upon Israel.

voir le chapitre
Montrer Interlinear Bible

Plus de versions

King James Version (Oxford) 1769

Yea, thou shalt see thy children's children, And peace upon Israel.

voir le chapitre

Amplified Bible - Classic Edition

Yes, may you see your children's children. Peace be upon Israel!

voir le chapitre

American Standard Version (1901)

Yea, see thou thy children’s children. Peace be upon Israel.

voir le chapitre

Common English Bible

And may you see your grandchildren. Peace be on Israel!

voir le chapitre

Catholic Public Domain Version

Let them be like grass on the rooftops, which withers before it can be pulled up:

voir le chapitre

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Let them be as grass on the tops of houses: which withered before it be plucked up:

voir le chapitre
D'autres versions



Psalm 128:6
7 Références croisées  

And Israel said unto Joseph, I had not thought to see thy face: and, lo, God hath let me see thy seed also.


And Joseph saw Ephraim's children of the third generation: the children also of Machir the son of Manasseh were born upon Joseph's knees.


And after this Job lived an hundred and forty years, and saw his sons, and his sons' sons, even four generations.


But as for such as turn aside unto their crooked ways, The LORD shall lead them forth with the workers of iniquity. Peace be upon Israel.


Children's children are the crown of old men; And the glory of children are their fathers.


For thus saith the LORD, Behold, I will extend peace to her like a river, and the glory of the nations like an overflowing stream, and ye shall suck thereof; ye shall be borne upon the side, and shall be dandled upon the knees.


to reveal his Son in me, that I might preach him among the Gentiles; immediately I conferred not with flesh and blood: