Then there came some that told Jehoshaphat, saying, There cometh a great multitude against thee from beyond the sea from Syria; and, behold, they be in Hazazon-tamar (the same is En-gedi).
Joshua 15:62 - Revised Version with Apocrypha 1895 and Nibshan, and the City of Salt, and En-gedi; six cities with their villages. Plus de versionsKing James Version (Oxford) 1769 and Nibshan, and the city of Salt, and En-gedi; six cities with their villages. Amplified Bible - Classic Edition Nibshan, the City of Salt, and En-gedi; six cities with their villages. American Standard Version (1901) and Nibshan, and the City of Salt, and En-gedi; six cities with their villages. Common English Bible Nibshan (the Salt City), and En-gedi. In total: six cities and their surrounding areas. Catholic Public Domain Version and Nibshan, and the City of Salt, and Engedi: six cities, and their villages. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And Nebsan, and the city of salt, and Engaddi: six cities and their villages. |
Then there came some that told Jehoshaphat, saying, There cometh a great multitude against thee from beyond the sea from Syria; and, behold, they be in Hazazon-tamar (the same is En-gedi).
My beloved is unto me as a cluster of henna-flowers In the vineyards of En-gedi.
And it shall come to pass, that fishers shall stand by it: from En-gedi even unto En-eglaim shall be a place for the spreading of nets; their fish shall be after their kinds, as the fish of the great sea, exceeding many.
And as for the Jebusites, the inhabitants of Jerusalem, the children of Judah could not drive them out: but the Jebusites dwelt with the children of Judah at Jerusalem, unto this day.
And David went up from thence, and dwelt in the strong holds of En-gedi.
And it came to pass, when Saul was returned from following the Philistines, that it was told him, saying, Behold, David is in the wilderness of En-gedi.