La Bible en Ligne

Publicité


Toute la Bible A.T. N.T.




Genesis 47:3 - Revised Version with Apocrypha 1895

And Pharaoh said unto his brethren, What is your occupation? And they said unto Pharaoh, Thy servants are shepherds, both we, and our fathers.

voir le chapitre
Montrer Interlinear Bible

Plus de versions

King James Version (Oxford) 1769

And Pharaoh said unto his brethren, What is your occupation? And they said unto Pharaoh, Thy servants are shepherds, both we, and also our fathers.

voir le chapitre

Amplified Bible - Classic Edition

And Pharaoh said to his brothers, What is your occupation? And they said to Pharaoh, Your servants are shepherds, both we and our fathers before us.

voir le chapitre

American Standard Version (1901)

And Pharaoh said unto his brethren, What is your occupation? And they said unto Pharaoh, Thy servants are shepherds, both we, and our fathers.

voir le chapitre

Common English Bible

Pharaoh said to Joseph’s brothers, “What do you do?” They said to Pharaoh, “Your servants are shepherds, both we and our ancestors.”

voir le chapitre

Catholic Public Domain Version

And he questioned them, "What do you have for work?" They responded: "Your servants are pastors of sheep, both we and our fathers.

voir le chapitre

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And he asked them: What is your occupation? They answered: We thy servants are shepherds, both we, and our fathers.

voir le chapitre
D'autres versions



Genesis 47:3
5 Références croisées  

And again she bare his brother Abel. And Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground.


Then said they unto him, Tell us, we pray thee, for whose cause this evil is upon us; what is thine occupation? and whence comest thou? what is thy country? and of what people art thou?


For even when we were with you, this we commanded you, If any will not work, neither let him eat.