La Bible en Ligne

Publicité


Toute la Bible A.T. N.T.




Daniel 2:27 - Ostervald

Daniel répondit en présence du roi et dit: Le secret que le roi demande, ni les sages, ni les astrologues, ni les magiciens, ni les devins ne sont capables de le découvrir au roi.

voir le chapitre

Plus de versions

Français Bible Louis Segond - fls

Daniel répondit en présence du roi et dit: Ce que le roi demande est un secret que les sages, les astrologues, les magiciens et les devins, ne sont pas capables de découvrir au roi.

voir le chapitre

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

Daniel répondit en présence du roi et dit : Le mystère dont le roi s'enquiert, les sages, les mages, les devins et les augures ne peuvent le découvrir au roi.

voir le chapitre

Bible Darby en français

Daniel répondit devant le roi, et dit : Le secret que le roi demande, les sages, les enchanteurs, les devins, les augures, n’ont pu l’indiquer au roi ;

voir le chapitre

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

Daniél répond en face du roi et dit: "Le mystère que le roi demande, les sages, les magiciens, les mages, les sorciers ne pourront pas l'exprimer au roi.

voir le chapitre

FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998

Daniel prit la parole en présence du roi et dit: “Ni les sages, ni les devins, ni les magiciens ou les astrologues n’ont pu faire connaître au roi le mystère sur lequel il les interroge,

voir le chapitre

La Bible de Sacy 1759 - sacy

Daniel répondit au roi : Le mystère que le roi propose, les sages, les mages, les devins et les augures ne peuvent le découvrir au roi.

voir le chapitre
D'autres versions