2 Timothée 2:2 - Ostervald Et ce que tu as appris de moi, en présence de plusieurs témoins, confie-le à des personnes fidèles, qui soient capables de l'enseigner aux autres. Plus de versionsBible catholique Crampon 1923 Et les enseignements que tu as reçus de moi en présence de nombreux témoins, confie-les à des hommes sûrs, qui soient capables d'en instruire d'autres. Français Bible Louis Segond - fls Et ce que tu as entendu de moi en présence de beaucoup de témoins, confie-le à des hommes fidèles, qui soient capables de l'enseigner aussi à d'autres. FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique et ce que tu as appris de moi devant de nombreux témoins, confie-le à des hommes fidèles, qui soient capables d'en instruire d'autres à leur tour. Bible Darby en français et les choses que tu as entendues de moi devant plusieurs témoins, confie-les à des hommes fidèles qui soient capables d’instruire aussi les autres. Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni Ce que tu as entendu de moi par de nombreux témoins, dépose-le chez des hommes qui adhèrent et capables aussi d'enseigner les autres. FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998 Transmets à des gens sûrs et capables d’enseigner les autres ce que tu tiens de moi à travers bien des témoins. |