because they did not meet the Israelites with bread and water but hired Balaam against them to curse them—yet our God turned the curse into a blessing.
Numbers 23:11 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021 Then Balak said to Balaam, “What have you done to me? I brought you to curse my enemies, but now you have done nothing but bless them.” Plus de versionsKing James Version (Oxford) 1769 And Balak said unto Balaam, What hast thou done unto me? I took thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast blessed them altogether. Amplified Bible - Classic Edition And Balak said to Balaam, What have you done to me? I brought you to curse my enemies, and here you have [thoroughly] blessed them instead! American Standard Version (1901) And Balak said unto Balaam, What hast thou done unto me? I took thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast blessed them altogether. Common English Bible Then Balak said to Balaam, “What have you done to me? I took you to curse my enemy. But now you’ve blessed him.” Catholic Public Domain Version And Balak said to Balaam: "What is this that you are doing? I called for you, in order to curse my enemies, and to the contrary, you bless them." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And Balac said to Balaam: What is this that thou dost? I sent for thee to curse my enemies: and thou contrariwise blessest them. |
because they did not meet the Israelites with bread and water but hired Balaam against them to curse them—yet our God turned the curse into a blessing.
‘Look, a people has come out of Egypt and has spread over the face of the earth; now come, curse them for me; perhaps I shall be able to fight against them and drive them out.’ ”
for I will surely do you great honor, and whatever you say to me I will do; come, curse this people for me.”
He answered, “Must I not take care to say what the Lord puts into my mouth?”
Then Balak’s anger was kindled against Balaam, and he struck his hands together. Balak said to Balaam, “I summoned you to curse my enemies, but instead you have blessed them these three times.