La Bible en Ligne

Publicité


Toute la Bible A.T. N.T.




Matthew 28:8 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021

So they left the tomb quickly with fear and great joy and ran to tell his disciples.

voir le chapitre
Montrer Interlinear Bible

Plus de versions

King James Version (Oxford) 1769

And they departed quickly from the sepulchre with fear and great joy; and did run to bring his disciples word.

voir le chapitre

Amplified Bible - Classic Edition

So they left the tomb hastily with fear and great joy and ran to tell the disciples.

voir le chapitre

American Standard Version (1901)

And they departed quickly from the tomb with fear and great joy, and ran to bring his disciples word.

voir le chapitre

Common English Bible

With great fear and excitement, they hurried away from the tomb and ran to tell his disciples.

voir le chapitre

Catholic Public Domain Version

And they went out of the tomb quickly, with fear and in great joy, running to announce it to his disciples.

voir le chapitre

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And they went out quickly from the sepulchre with fear and great joy, running to tell his disciples.

voir le chapitre
D'autres versions



Matthew 28:8
9 Références croisées  

Serve the Lord with fear; with trembling


Then go quickly and tell his disciples, ‘He has been raised from the dead, and indeed he is going ahead of you to Galilee; there you will see him.’ This is my message for you.”


Suddenly Jesus met them and said, “Greetings!” And they came to him, took hold of his feet, and worshiped him.


So they went out and fled from the tomb, for terror and amazement had seized them, and they said nothing to anyone, for they were afraid. [[And all that had been commanded them they told briefly to those around Peter. And afterward Jesus himself sent out through them, from east to west, the sacred and imperishable proclamation of eternal salvation. Amen.]] [[


Very truly, I tell you, you will weep and mourn, but the world will rejoice; you will have pain, but your pain will turn into joy.


So you have pain now, but I will see you again, and your hearts will rejoice, and no one will take your joy from you.