I will stir up Egyptians against Egyptians, and they will fight, one against the other, neighbor against neighbor, city against city, kingdom against kingdom;
Luke 21:10 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021 Then he said to them, “Nation will rise against nation and kingdom against kingdom; Plus de versionsKing James Version (Oxford) 1769 Then said he unto them, Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom: Amplified Bible - Classic Edition Then He told them, Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. [II Chron. 15:6; Isa. 19:2.] American Standard Version (1901) Then said he unto them, Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom; Common English Bible Then Jesus said to them, “Nations and kingdoms will fight against each other. Catholic Public Domain Version Then he said to them: "People will rise up against people, and kingdom against kingdom. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Then he said to them: Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom. |
I will stir up Egyptians against Egyptians, and they will fight, one against the other, neighbor against neighbor, city against city, kingdom against kingdom;
On that day a great panic from the Lord shall fall on them, so that each will seize the hand of a neighbor, and the hand of the one will be raised against the hand of the other;
For nation will rise against nation and kingdom against kingdom; there will be earthquakes in various places; there will be famines. This is but the beginning of the birth pangs.
there will be great earthquakes and in various places famines and plagues, and there will be dreadful portents and great signs from heaven.
“When you hear of wars and insurrections, do not be terrified, for these things must take place first, but the end will not follow immediately.”
One of them named Agabus stood up and predicted by the Spirit that there would be a severe famine over all the world, and this took place during the reign of Claudius.
This phrase, “Yet once more,” indicates the removal of what is shaken—that is, created things—so that what cannot be shaken may remain.