La Bible en Ligne

Publicité


Toute la Bible A.T. N.T.




Acts 27:8 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021

Sailing past it with difficulty, we came to a place called Fair Havens, near the city of Lasea.

voir le chapitre
Montrer Interlinear Bible

Plus de versions

King James Version (Oxford) 1769

and, hardly passing it, came unto a place which is called The fair havens; nigh whereunto was the city of Lasea.

voir le chapitre

Amplified Bible - Classic Edition

And coasting along it with difficulty, we arrived at a place called Fair Havens, near which is located the town of Lasea.

voir le chapitre

American Standard Version (1901)

and with difficulty coasting along it we came unto a certain place called Fair Havens; nigh whereunto was the city of Lasea.

voir le chapitre

Common English Bible

We sailed along the coast only with difficulty until we came to a place called Good Harbors, near the city of Lasea.

voir le chapitre

Catholic Public Domain Version

And barely being able to sail past it, we arrived at a certain place, which is called Good Shelter, next to which was the city of Lasea.

voir le chapitre

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And with much ado sailing by it, we came into a certain place, which is called Good-havens, nigh to which was the city of Thalassa.

voir le chapitre
D'autres versions



Acts 27:8
3 Références croisées  

Then Jesus said to his disciples, “Truly I tell you, it will be hard for a rich person to enter the kingdom of heaven.


Since the harbor was not suitable for spending the winter, the majority was in favor of putting to sea from there on the chance that somehow they could reach Phoenix, where they could spend the winter. It was a harbor of Crete, facing southwest and northwest.


When a moderate south wind began to blow, they thought they could achieve their purpose; so they weighed anchor and began to sail past Crete, close to the shore.