La Bible en Ligne

Publicité


Toute la Bible A.T. N.T.




2 Samuel 4:10 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021

when the one who told me, ‘See, Saul is dead,’ thought he was bringing good news, I seized him and killed him at Ziklag—this was the reward I gave him for his news.

voir le chapitre
Montrer Interlinear Bible

Plus de versions

King James Version (Oxford) 1769

when one told me, saying, Behold, Saul is dead, thinking to have brought good tidings, I took hold of him, and slew him in Ziklag, who thought that I would have given him a reward for his tidings:

voir le chapitre

Amplified Bible - Classic Edition

When one told me, Behold, Saul is dead, thinking he was bringing good news, I seized and slew him in Ziklag who expected me to give him a reward for his news.

voir le chapitre

American Standard Version (1901)

when one told me, saying, Behold, Saul is dead, thinking to have brought good tidings, I took hold of him, and slew him in Ziklag, which was the reward I gave him for his tidings.

voir le chapitre

Common English Bible

“when someone told me Saul was dead back in Ziklag, thinking he was bringing good news, I grabbed him and killed him. That was the reward I gave him for his news!

voir le chapitre

Catholic Public Domain Version

the one who reported to me and said, 'Saul is dead,' who was thinking that he announced good news, I apprehended. And at Ziklag I killed him who ought to have been given a reward for the news.

voir le chapitre

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

The man that told me, and said: Saul is dead, who thought he brought good tidings, I apprehended, and slew him in Siceleg, who should have been rewarded for his news.

voir le chapitre
D'autres versions



2 Samuel 4:10
1 Références croisées