So Absalom lived two full years in Jerusalem without coming into the king’s presence.
2 Samuel 14:29 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021 Then Absalom sent for Joab to send him to the king, but Joab would not come to him. He sent a second time, but Joab would not come. Plus de versionsKing James Version (Oxford) 1769 Therefore Absalom sent for Joab, to have sent him to the king; but he would not come to him: and when he sent again the second time, he would not come. Amplified Bible - Classic Edition So Absalom sent for Joab to send him to the king, but he would not come to him; even when he sent again the second time, he would not come. American Standard Version (1901) Then Absalom sent for Joab, to send him to the king; but he would not come to him: and he sent again a second time, but he would not come. Common English Bible Absalom called for Joab in order to send Joab to the king, but Joab refused to come. Absalom called for Joab a second time, but he still wouldn’t come. Catholic Public Domain Version And so, he sent to Joab, so that he might send him to the king. But he refused to come to him. And when he had sent a second time, and he had refused to come to him, Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version He sent therefore to Joab, to send him to the king: but he would not come to him. And when he had sent the second time, and he would not come to him, |
So Absalom lived two full years in Jerusalem without coming into the king’s presence.
But Queen Vashti refused to come at the king’s command conveyed by the eunuchs. At this the king was enraged, and his anger burned within him.
He sent his slaves to call those who had been invited to the wedding banquet, but they would not come.